Образец морфологического разбора местоимения. ЧТО — сказуемое, мест-ие, что, вопросительное, соотносится с сущ., особый тип скл
Что такое счастье? ЧТО — сказуемое, мест-ие, что, вопросительное, соотносится с сущ., особый тип скл. (о – его – ему), в им. пад. (что). ТАКОЕ — сказуемое, мест-ие, такое, указательное, соотносится с прил., склоняется по типу прил. (ое – ого – ому), в ср. р. (ое), в ед. ч. (ое), в им. пад. (ое).
У каждого человека случается свое счастливое время открытий. Случилось и у меня одно такое лето. (К. Паустовский) (У) КАЖДОГО — определение, мест-ие, каждый, определительное, соотносится с прил., скл. по типу прил. (ый – ого – ому), в м. р. (ого), в един. числе (ого), в род. падеже (ого). СВОЕ — определение, мест-ие, свое, притяжательное, соотносится с прил., скл. по типу притяж. прил. (е – его –ему), в ср. р. (е), в един. числе (е), в имен. падеже (е). (У) МЕНЯ — дополнение, мест-ие, я, личное, соотносится с сущ., особый тип скл. (супплетивизм — я-меня-мне), един. число (я), в род. падеже (меня). Талант — это вера в себя. СЕБЯ — дополнение, мест-ие, себя, возвратное, соотносится с сущ., особый тип скл.(нет имен. падежа – е – я), в вин. падеже (себя, предлог в).
Иногда возникают трудности в разграничении функциональных омонимов, которые могут быть представлены местоимениями и словами служебных частей речи. На этапе определения частеречной принадлежности, в первую очередь, необходимо отталкиваться от синтаксической функции данного слова: местоимение всегда является членом предложения в отличие омонимичных слов, относящихся к служебным частям речи.
Например: Все мне напоминало младость, Все говорило мне, что радость Навеки здесь погребена. (М. Лермонтов) Но пленник часто все молчал, Словам печальным не внимал. (М. Лермонтов) В первом предложении "все" - определительное местоимение, так как является подлежащим, отвечает на вопрос что?, подразумевает ряд предметов, явлений и может быть заменено именами существительными. Во втором предложении ''все" — частица, так как исключает постановку вопроса, следовательно, не является членом предложения, может быть заменено другой синонимичной частицей — лишь, только. Это все не то. В данном предложении " то " указательное местоимение тот, употребленное в форме среднего рода. Выполняет синтаксическую функцию сказуемого, отвечает на вопрос что?, имеет значение — то, что соответствует потребностям. Если поздно, то не ходи. В этом предложении " то " - союз, который подчеркивает связь главного предложения с придаточным, не является членом предложения. Скажи мне, что средь этих стен Могли бы дать вы мне взамен? (М. Лермонтов) " Что " — вопросительное местоимение, являющееся дополнением и выступающее в функции союзного слова. Мне тайный голос говорил, Что некогда и я там жил. (М. Лермонтов) В этом предложении " что " является союзом, так как не является членом предложения, выполняет только функцию присоединения придаточного предложения к главному. Чем помочь? В данном предложении " чем " — вопросительное местоимение, так как является в предложении дополнением, употреблено в вопросительном предложении со значением предметности. Гарун бежал быстрее лани, Быстрей, чем заяц от орла. (М. Лермонтов) В этом предложении " чем " — союз, соединяющий два предложения, имеет значение сравнения. Кроме разграничения местоимений и слов служебных частей речи, необходимо обратить внимание на функциональный омоним " один ", который может являться именем числительным или местоимением. Отнесенность к определенной части речи решается в данном случае на основе лексического значения. Например: Тут один учитель хочет познакомиться с вами. В данном предложении " один '" является неопределенным местоимением, так как может быть заменено местоимениями "какой-то", "некий". Задания Выполните морфологический разбор выделенных слов. Вариант 1. В длинной речи он изъявил ему свое благоволение за его службу и намерение наградить его примерным образом. 2. Далеко разносились их голоса. 3. Мне велели притащить патефон – больше не у кого добыть. 4. Ему хотелось поговорить о чем-нибудь приятном.
Вариант 1. В длинной речи он изъявил ему свое благоволение за его службу и намерение наградить его примерным образом. 2. Извилистые берега реки обрастают лозняком, дно ее ровно и гладко. 3. И Ольга первая, с кем он тут неожиданно поделился. 4. Лес да лес… А за лесом что? Вариант 1. В длинной речи он изъявил ему свое благоволение за его службу и намерение наградить его примерным образом. 2. Воздух освежал их. 3. Я любил заходить к зимовщикам в их маленький теплый дом. 4. Он уехал в ту же ночь. Вариант 1. В длинной речи он изъявил ему свое благоволение за его службу и намерение наградить его примерным образом. 2. Мне велели притащить патефон – больше не у кого добыть. 3. Цели нет – ищет нечто. 4. Это помогло бы тем, кто интересуется литературой. Вариант 1. В длинной речи он изъявил ему свое благоволение за его службу и намерение наградить его примерным образом. 2. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности. 3. Это помогло бы тем, кто интересуется литературой. 4. Что же там было? Вариант 1. Ему хотелось поговорить о чем-нибудь приятном. 2. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности 3. Это помогло бы тем, кто интересуется литературой. 4. В этот же вечер он показал Кате свои рукописи. Вариант 1. Я любил заходить к зимовщикам в их маленький теплый дом. 2. Я такого никогда не видел. 3. Нынче утром мой муж рассказал про вашу ссору. 4. Со стороны может показаться, что я творю из ничего. Вариант 1. И Ольга первая, с кем он тут неожиданно поделился. 2. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности. 3. Нынче утром мой муж рассказал про вашу ссору. 4. Ты разговаривал с кем-нибудь об этом? Вариант 1. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности. 2. В этот же вечер он показал Кате свои рукописи. 3. Со стороны может показаться, что я творю из ничего. 4. Тот солдат, что нес на плече ящик, продолжал идти с ним. Вариант 1. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности. 2. В этот же вечер он показал Кате свои рукописи. 3. Ты разговаривал с кем-нибудь об этом? 4. Она одна все знает обо мне. Вариант 1. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности. 2. Ты разговаривал с кем-нибудь об этом? 3. В длинной речи он изъявил ему свое благоволение за его службу и намерение наградить его примерным образом. Вариант 1. Никто из тех людей, что ждали трамвая на остановке, кто ехал в тех автобусах, - никто еще ничего не знал о нависшей над каждым из них опасности. 2. Я такого никогда не видел. 3. Тот солдат, что нес на плече ящик, продолжал идти с ним. 4. Далеко разносились их голоса.
|