САҚТАУ МИНИСТІРЛІГІ 15 страница
Исход сражения в большой степени зависит от того, чтобы вовремя сдаться. Где она слышала это? На Алдераане, наверно. Лея медленно поднялась, держа над головой сцепленные руки. Ну, она еще не сдалась. Хотя важно, чтобы у них сложилось именно такое впечатление. Из лифта вышел губернатор Вилек Нереус в сопровождении четырех штурмовиков в черных шлемах. — Премьер-министр Каптисон, — вкрадчиво сказал он, — сенатор Белден. Небольшая прогулка, надо полагать? — Он сделал жест в сторону флаера, и два штурмовика тут же вскарабкались на борт. Штурмовик, который завладел бластером Леи, вырвал что-то у Каптисона. Второй мгновенно схватил его за руки и замкнул на них наручники. — Вы, наверно, совсем из ума выжили, — прохрипел Белден, лицо которого налилось краской; на него тоже надели наручники. — Это переходит все границы. — Зачем было прикладывать столько усилий, чтобы уйти от наблюдения, если вы не делали ничего предосудительного? — Существует такая вещь, как право человека на уединение, губернатор, — вмешалась Лея. — Нет, не существует, если есть угроза безопасности одному из миров Империи, моя дорогая принцесса. Из флаера показалась физиономия штурмовика. — Ничего, сэр. — Разберите его на части. Вы, вы и вы, — он ткнул пальцем в трех других штурмовиков. — Обыскать их. Она стоически вытерпела процедуру сканирования и физического обыска. Штурмовик отобрал у Леи пустую кобуру и карманный комлинк, после чего надел и на нее наручники. Другой быстро побежал от Белдена к Нереусу с маленькой серой коробкой в руках. — Что это, сенатор? Белден поднял связанные руки и погрозил пальцем Нереусу. — Личная вещь — слуховой аппарат. Верните мне его. — Ах, бедный, несправедливо оклеветанный праведник! — Нереус улыбнулся. — Я и раньше подозревал, что вы со своей женой утаиваете какие-то запрещенные устройства, Белден. Однако поскольку вы утверждаете, что не делали ничего противозаконного, то вряд ли станете возражать, если мои люди выяснят природу этого прибора. Лея мысленно застонала. Лоб Белдена заблестел от пота, щеки побагровели, дыхание стало хриплым, затрудненным. Он выглядел так, точно его вот-вот хватит удар. Тревожные симптомы, в особенности с учетом возраста старика. Тем не менее, сам по себе этот инцидент мог спровоцировать взрыв на Бакуре. Масляный тритон, напомнила она себе. Премьер-министр бросился к Белдену и поддержал его раньше, чем рядом оказался штурмовик. — Губернатор Нереус, вы и впрямь переходите все границы… — Охрана! — позвал Нереус. — Эти трое арестованы по подозрению в заговоре против власти. Отведите их в комплекс и держите в отдельных помещениях. Сознательно стараясь привлечь к себе внимание, Лея сделала шаг в сторону Нереуса. — Вы не даете мне скучать, губернатор. — За обедом я пообещал, что не допущу никаких заговоров на территории Империи, моя дорогая. Поверьте, я всегда держу свои обещания. Когда флаер при прослушивании воспринимается так, будто сидящие в нем точно воды в рот набрали, это по меньшей мере возбуждает любопытство, — штурмовик ткнул Белдена бластером в спину. — Проследите, чтобы они не разговаривали, — продолжал Нереус, обращаясь к охранникам. — Допросите каждого отдельно. Лея решила, что настал подходящий момент доказать Каптисону готовность пожертвовать собой. Она бросилась на губернатора и головой ударила его прямо во внушительный живот. Он издал удивленный квакающий звук и упал. Лея вспрыгнула Нереусу на грудь, зажала его голову между коленями и изо всех сил ударила наручниками прямо по носу. — Отойдите, все вы, если не хотите, чтобы я стала выяснять, чья голова крепче. Штурмовики тут же отступили, но Лея не заметила одного, который подобрался сзади и оглушил ее.
Хан притормозил флаер у ворот космопорта, давая Люку возможность выпрыгнуть, и развернулся, подняв облако темной пыли. Ему не нравилось, что приходится оставлять Люка одного, несмотря на все уверения последнего, что с ним все будет в полном порядке. Но — пришлось, и Хана отчасти утешало то, что челнок со «Смятения» должен был прибыть с минуты на минуту, а пока Люк собирался отсидеться в кантине космопорта. В случае чего ему есть к кому обратиться за помощью: на территории двенадцатого дока отдыхали в палатках отпущенные в увольнение пилоты Альянса. Их было гораздо больше, чем людей в экипаже единственного имперского челнока, стоявшего сразу за оградой двенадцатого дока. И самое главное, Люк — это Люк, включая световой меч и все остальное. Хан полетел на север, но внезапно заметил дым в районе комплекса Бакур. Спустя несколько мгновений в воздухе над городом возникло огромное мерцающее лицо. — Внимание всем гражданам! Тревога! С этого момента объявляется комендантский час. Всем разойтись по домам. Силы безопасности получили приказ убивать подстрекателей на месте, а их последователей заключать в тюрьму. Комендантский час вводится в действие незамедлительно. Что случилось?! Почти сразу же появилось второе огромное лицо. — По подозрению в государственной измене арестованы премьер-министр Каптисон и старший сенатор Белден, а также главарь повстанцев Лея Органа. Обстановка требует от граждан полной и безоговорочной лояльности. В любой момент возможно нападение сси-руук. Всякое сотрудничество с врагами Империи будет рассматриваться как предательство, а виновных ожидает немедленное и суровое наказание. Лея? Арестована? Остальные сообщения, изрекаемые фантомами, — об укороченном рабочем дне и закрытых для посещения районах города — Хан уже слушал вполуха. Цель их была ему понятна — сделать все, чтобы предотвратить возможные беспорядки. У него самого, однако, в голове был полный кавардак. Он прибавил скорость, бормоча себе под нос: — Ну, погоди, Нереус, ты мне за это ответишь. Вот только как? Он даже не знал, где находится Лея. Несмотря на установленные в флаере воздухоочистители, в кабину просочился запах дыма. Приземлившись на крыше комплекса Бакур, Хан бросился к ближайшему лифту. Как и прежде, у дверей предоставленных в их распоряжение апартаментов стояли два штурмовика. Они дружно повернули головы в шлемах, когда Хан вихрем пронесся мимо. Очень может быть, выйти обратно окажется сложнее, чем войти, Внутри он сразу же наткнулся на СИ-ЗПИО, который замер в ожидании, проявляя чисто механическое терпение. — Генерал Соло! — воскликнул дроид. — Слава богине, вы пришли! Сенатор Каптисон велела мне идти сюда, но Р2Д2 остался у нее в офисе. Его ограничительный блок… — Не сейчас. Найди Лею. — Но, генерал, сси-руук собираются захватить господина Люка и сразу же после этого… напасть на Бакуру! — Нам известно об этом. С Люком все будет в порядке… — внезапно Хан остановился посреди комнаты. — Постой, ты сказал — напасть? — В пределах часа. Мы должны… — Как ты… Нет, это подождет. Где Лея? — Она оставила нас в офисе премьер-министра Каптисона, чтобы мы занялись переводом… — Я знаю, где она оставила вас, — Хан пронесся через общую комнату, расшвыривая подушки для отдыха. — Лея и Каптисон арестованы. Ты сообщил Люку о готовящемся нападении? — Я пытался, сэр… — Я оставил его в кантине рядом с двенадцатым доком. Подключись к центральному компьютеру и найди, где они держат Лею… Сейчас же! — Генерал Соло, у меня нет оборудования для прямого интерфейса, как у Р2Д2. Щеки Хана вспыхнули. — Тогда становись к клавиатуре и работай с ней, как это делают люди. Тебя ведь недаром создали человекоподобным! СИ-ЗПИО подошел к терминалу. Несколько мгновений Хан смотрел через его плечо, но дроид работал слишком быстро, за ним было не уследить. Хан проверил, заряжены ли его бластеры и в порядке ли вибронож. Выглянул в окно, заскочил в спальню Леи. Все, казалось, было в полном порядке. Ее явно похитили не отсюда. — Генерал Соло! — позвал его СИ-ЗПИО. — Что? — Хан помчался к дроиду. — Ты нашел ее? Ты нашел Люка? — Я оставил господину Люку сообщение, но служащие кантины вели себя очень грубо, и я сомневаюсь, что они передадут ему. А что касается госпожи Леи… — Где они ее держат? — В горах неподалеку. Что-то вроде небольшого частного домика. — Где это? Покажи мне. СИ-ЗПИО вывел на экран карту. Так. Примерно минут двадцать на северо-запад от города, если лететь очень быстро. — Хорошо. Сделай увеличение побольше. Картинка изменилась. Стало видно довольно большое строение, с оградой, снабженной сигнализацией. Десять вытяжных труб и, надо полагать, столько же каминов. Милый дом — в точности как в старые добрые времена, если не считать площадки для парковки в углу небольшого двора. — Да, — сказал Хан. — Спорю, это охотничий домик, где можно устраивать очень уютные вечеринки. Можешь проникнуть в их систему сигнализации? СИ-ЗПИО застучал по клавишам. — Думаю, что смогу. — Отключи ее. Отключи все, что позволило бы им заметить мое приближение. И выясни, сколько у них там охранников. — Десять, — СИ-ЗПИО снова защелкал по клавишам. — Похоже, там минимум охраны. Если мне будет позволено высказать свое мнение, то складывается впечатление, будто губернатор Нереус на время кризиса стянул большую часть охраны к себе. — Может быть, очередная ловушка? С другой стороны, не исключено, что Нереус просто не хочет доводить Альянс до крайности. Может быть, сейчас для него важнее всего избавиться от Каптисона и сделать так, чтобы Лея не имела возможности вмешаться. А может быть, СИ-ЗПИО прав. Трус лучше способен понять логику труса. Хан вытащил бластер и зашагал к двери. — Пойдем, Золотник. Нам еще нужно умудриться проскочить мимо штурмовиков. — Сэр! Давайте хотя бы раз в жизни составим план, чтобы свести риск к минимуму! Хан заколебался. — Свести к минимуму? Что ты предлагаешь? — Вместо того чтобы с боем прорываться наружу, можно придумать какую-нибудь уловку. — Что у тебя на уме? СИ-ЗПИО кончиками пальцев застучал себя по груди. — Я не обладаю способностью к воображению. Вы — другое дело. Ваш творческий потенциал… — Помолчи. Дай подумать. Хан сосчитал имеющиеся в его распоряжении ресурсы. Два бластера, вибронож и СИ-ЗПИО. Вот именно, СИ-ЗПИО. — Генерал Соло, может быть, нужно предупредить население о готовящемся нападении? — Говоришь, сенатор Каптисон отослала тебя сюда? — Да, но… — Ты ведь рассказал ей, как обстоит дело? — Да, но… — В таком случае, она сама обо всем позаботится. Успокойся, я знаю, что говорю. — Хан перевел бластер в положение минимальной нагрузки, позволяющее лишь оглушить противника (исключительно из уважения к пожеланиям Леи, сказал он себе). — Пошли. Нужно спешить. Не прошло и минуты, как он открыл дверь и тут же отскочил назад. СИ-ЗПИО выбежал в коридор, пронзительно выкрикивая всякую тарабарщину, размахивая руками и раскачиваясь из стороны в сторону. Хан мысленно сосчитал до трех, пригнулся как можно ниже и подкрался к двери. В поле его зрения находился лишь один штурмовик, все внимание которого было сосредоточено на дроиде. Теперь СИ-ЗПИО описывал круги и выкрикивал что-то на другом, тоже непонятном языке. Хан тщательно прицелился в незащищенную броней часть тела штурмовика, выстрелил и перебежал по другую сторону двери. Второй штурмовик выстрелил в ответ, но заряд просвистел над головой Хана. Он тут же свалил и этого штурмовика. — Отлично, СИ-ЗПИО. Теперь помоги мне, да пошевеливайся, — Хан схватил одного из штурмовиков за ноги и втащил внутрь здания. Пока он проделывал то же самое со вторым, СИ-ЗПИО подобрал их бластеры. Найдя у штурмовика веревку, Хан связал их вместе. — Раз началась такая заваруха, сюда мы вряд ли вернемся, — пробормотал он и вытащил у СИ-ЗПИО ограничительный блок, что бы там ни думали по этому поводу бакуриане. — Ну вот. Дальше будем действовать порознь. Я отправлюсь к Лее, а ты доберись до Люка и расскажи ему обо всем. — Но, сэр… Как я туда доберусь? Даже в мирах Альянса дроидам не позволено пилотировать флаер без сопровождающего. Да, это был вопрос. Может, отправить СИ-ЗПИО на «Сокол», чтобы он отослал Чуи сюда? Слишком долго. Слишком опасно. Ха! — Ладно, солнце мое, похоже, настал твой звездный час, — он развязал все еще пребывающего в бессознательном состоянии штурмовика и снял с него шлем. — Помоги мне раздеть его. — И что вы… Ох, нет, сэр! Пожалуйста, не заставляйте меня… — Если ты наденешь всю эту сбрую, никто в тебя стрелять не станет. Я хочу, чтобы ты добрался до «Сокола». Вскоре СИ-ЗПИО уже стоял, полностью облаченный в костюм штурмовика, и его дрожащий голос раздавался теперь сквозь отверстие в шлеме. — Но, сэр, где я найду флаер? — Иди за мной. Да, и установи свой бластер на минимальную мощность. Тебе придется сделать вид, будто ты стреляешь в меня. Как бы ненароком чего не вышло. — Можно еще кое о чем вам попросить? — умоляюще произнес СИ-ЗПИО. — Пожалуйста, дайте мне ваш комлинк, чтобы я мог связаться с господином Люком. Хан бросил ему комлинк, СИ-ЗПИО поймал. — Ну все, — скомандовал Хан. — Пошли. И побежал к лифту. Бросив взгляд через плечо, он увидел, что СИ-ЗПИО идет следом, стреляя из бластера. Хан подождал, пока он приблизится, и вошел в лифт. Как только он оказался на крыше, события стали разворачиваться с головокружительной быстротой. С одной стороны клубами валил дым. Эти аресты, по-видимому, вызвали беспорядки среди бакуриан. Несколько человек с возбужденным видом торопливо шагали к ближайшему лифту, но при виде Хана бросились врассыпную. Он пронесся к флаеру, а тем временем из лифта вылез самый неуклюжий из всех имперских штурмовиков, паля направо и налево, но почему-то все время промахиваясь. Бакуриане попрятались кто куда, стараясь не попадаться ему на глаза. Хан подождал, пока СИ-ЗПИО заберется в другой флаер, и полетел на север, оглянувшись лишь раз, чтобы удостовериться, что дроид благополучно поднялся в воздух. Потом он смотрел уже только вперед, щурясь от ветра, треплющего волосы.
* * * В кантине, примыкающей к двенадцатому доку, пахло дымом и горелым жиром. Внутри все выглядело крайне убого, начиная от заплеванного черного пола и кончая закопченным потолком. Никаких автоматов, ничего хотя бы отдаленно похожего на современное оборудование. Без сомнения, туристы назвали бы это место экзотическим. Люк поглядел сначала на монитор, стоящий на столе в центре зала, а потом на угловой столик, который еле держался на скособочившейся ножке. За ним, сгорбившись, сидел у еще одного небольшого экрана дюжий парень из числа обслуживающего персонала. Во всем здании Люк заметил только эти два терминала, да еще кабину связи за дверью, которая хотя и была снабжена видеоэкраном, но не имела доступа на орбиту. Люк, конечно, предпочел бы воспользоваться меньшим терминалом, обеспечивающим хоть какую-то возможность приватной беседы, а не сидеть на виду у всех за грязным оранжевым столом, даже если для этого пришлось бы подождать несколько минут. Все равно ему некуда податься, пока не прибудет челнок с орбиты. Люк хотел связаться с Веджем, чтобы узнать, как у них идут дела, и выяснить, где застрял челнок. Что это, новые происки Нереуса? Он выглянул в грязное окно. До «Сокола» от кантины было всего четверть километра, но разглядеть его мешали подъемные краны и другие корабли. За спиной послышался звук отодвигаемого кресла. Не одного из этих, столь распространенных на Бакуре антигравитационных, висящих над полом с помощью отталкивающего поля, а самого обыкновенного, дешевого — металлические планки и сиденье, больше ничего. Люк обернулся. Угловой столик опустел. Он уселся за терминал так, чтобы видеть все помещение, набрал свой код доступа и потребовал, чтобы его соединили с Веджем Антиллесом. Под набранным им текстом возникли черные буквы. Капитан Антиллес отсутствует, сэр. Здесь лейтенант Риман. Чем могу помочь? Люк вспомнил этого человека — молодой художник межпланетного уровня, которого Империя вынудила сначала скрываться, а потом присоединиться к Альянсу, чтобы сражаться с ней. — Как там у вас дела? — негромко спросил он. — Не заметили ничего необычного за последние нескольких часов? Если бы Р2Д2 был с ним, он в любой момент смог бы связаться с орбитой. Интересно, подумал Люк, дроиды уже закончили перевод для. премьер-министра Каптисона? На экране появился ответ. Все наши корабли ждут на своих позициях. За последний час переговоры между Свистками значительно интенсифицировались, но их корабли тоже пока остаются на своих местах. Что-то затевается, это очевидно. Люк спросил, когда прибудет челнок, который доставит его на орбиту. Он уже в пути, сэр. Появится в пределах тридцати минут. Люк подблагодарил лейтенанта и отключился. Чем заняться на протяжении этих тридцати минут? В глубине сознания голос Бена Кеноби произнес, обращаясь к магистру Иоде: «Ничего, он научится проявлять терпение». Желая доказать, что Вен не ошибался, Люк постарался взять себя в руки. Совсем скоро он окажется на борту «Смятения», а Хан отыщет Лею, прихватит дроидов, и все вместе они отправятся на «Сокол», где их ждет Чубакка. Люк встал и вышел из кантины. Когда он проходил мимо кабины связи, в которую набилось несколько бакуриан, в его нагрудном кармане заверещал комдинк. Люк резко свернул за угол и вытащил его. — Это ты, Хан? — негромко спросил он. — Господин Люк! — произнес взволнованный голос СИ-ЗПИО. — Я так рад, что связался с вами! Госпожа Лея арестована. Генерал Соло отправился выручать ее… Люк присел позади будки связи и заговорил как можно тише. Ему пришлось несколько раз повторить свои вопросы — СИ-ЗПИО без конца перебивал его и велеречиво нудел о постороннем, — но в конце концов он все-таки понял, куда именно отправился Хан. — И еще, сэр, — добавил СИ-ЗПИО. — Сси-руук собираются напасть меньше чем через час. Сообщите, пожалуйста, Чубакке, что я лечу на «Сокол», но не забудьте сказать, что я переодет штурмовиком, а то как бы он не застрелил меня. Меньше чем через час? А челнока все нет! — Где Р2Д2? — У сенатора Каптисон, сэр. Потом придется вернуться за ним. Сэр, как вы считаете, может быть, в ближайшие часы от меня будет больше пользы здесь, на земле, а не в космосе… — Лети на «Сокол». Поговорим позже. Люк сунул комлинк в карман и вернулся в кантину, к терминалу. Может быть, послать Чубакку на «Соколе» в горы, помочь Хану? Нет, иногда Хан умудряется действовать гораздо быстрее, чем ожидаешь. Не исключено, что он уже будет возвращаться, и Чуи упустит его. Но иногда Хан умудряется попадать в ситуации, которые вряд ли разрешимы с помощью бластера. Люк прикусил губу. Он должен помочь Хану и Лее, но должен также предостеречь «Смятение» — и оказаться на его борту — до того, как чужие нападут. Это его обязанность как командира. Внезапно он выпрямился в убогом кресле. Командир? В самом деле командир! Он снова застучал по клавишам, вызывая лейтенанта Римана.
* * * Для города, в котором был объявлен комендантский час, Салис Д'аар выглядел просто очень оживленно. Маленькие группки людей перебегали от здания к зданию, стараясь не попадаться на глаза отрядам штурмовиков. Вскоре за Ханом погнался небольшой полицейский корабль. Хан свернул с разрешенной трассы, нырнув в пространство между высокими домами и уклоном для наземных машин. Преследователь не отставал, время от времени давая предупреждающие выстрелы. Хан притормозил, свернул в узкий проулок, неожиданно рванул вверх, сделал иммельман и вернулся в просвет между домами. Увязавшийся за ним полицейский корабль оказался сейчас внизу. Где он выбрался оттуда, Хан уже не видел. Снова сориентировавшись, он покинул город и полетел над западной рекой. Держась как можно ближе к воде, чтобы не попадаться никому на глаза, — временами ему даже удавалось различить в ней рыб, — он добрался до гор, где укрыться было уже гораздо легче. Вскоре справа показалась узкая долина и укрывшееся среди нагромождения скал старинное деревянное здание с темно-зеленой каменной крышей. Продумывая свои действия аж на целых две минуты вперед — СИ-ЗПИО мог бы гордиться им, — Хан отстегнул ремни безопасности и приготовился выпрыгнуть. Никто не стрелял при подлете. Снижая скорость, он полетел над верхушками деревьев. Посчитав, что скорость уже достаточно мала, вывалился за борт и упал прямо в гущу низких кустов, флаер врезался в землю и взорвался с оглушительным «бум-м-м!», клубами дыма и пламени. Четверо штурмовиков тут же бросились к нему, на некоторое время оставив без присмотра огромную дверь на петлях — ну точно как в старые добрые времена. Хан тут же прошмыгнул в нее. В дальнем конце коридора обнаружилась еще одна дверь, около которой стоял на посту тощий дроид. Судя по всему, в своих личных апартаментах имперские не считали нужным потакать так распространенным на Бакуре антидроидным настроениям. Хан прицелился ему в грудь и выстрелил. Голубая вспышка обрушилась на дроида, из его головы посыпались искры. Хан крадучись подошел поближе. Дроид шипел и дымился. Минимум охраны, вспомнил Хан слова СИ-ЗПИО. Но что-то ее уж слишком мало. Если это очередная ловушка… Ничего, они справятся. В первый раз, что ли? СИ-ЗПИО наверняка уже вот-вот доберется до «Сокола». Хан пожалел, что у него нет с собой комлинка, но, с другой стороны, так оно было и лучше: штурмовики могли быстро засечь электронные сигналы. — Лея? — негромко позвал он, оказавшись в полутемной комнате. — Это я. Вспыхнул свет. — Эй! — послышался ее голос откуда-то сверху. Она сидела в антигравитационном кресле, которое парило над дверью. — Хорошо, что ты заговорил, а то я уже собралась было рухнуть прямо на тебя. Она опустила кресло рядом со старинной, самой обыкновенной, не антигравитационной кроватью. Хану никогда прежде не приходилось видеть, чтобы кресло так порхало. Наверно, Лея каким-то образом перепрограммировала его. — Они тебя не тронули? Он втащил сожженного дроида внутрь и закрыл дверь. Может быть, так все же лучше, чем если бы охранники увидели, в каком он состоянии. — Практически нет. Насколько я поняла, губернатор Нереус собирается преподнести меня в качестве подарка следующему императору. Он порекомендовал мне, воспользовавшись его гостеприимством, постараться извлечь из сложившейся ситуации удовольствие. Обед был просто восхитительный. И здесь даже есть камин. Она повела рукой, обращая внимание Хана на незамысловатую постель и панели из светлого неполированного дерева, которыми были обшиты стены и потолок. — Выходит, ты просто гостья, которая вынуждена наслаждаться их гостеприимством вопреки собственному желанию? — Я не собираюсь тут задерживаться. Нужно уходить. Хотя… — Лея скептически поджала губы и уперла кулаки в бедра. — Ты, надо полагать, вряд ли продумал, как мы будем отсюда выбираться. — Пока нет. Она в притворном удивлении округлила глаза. — Опять нет. — Слушай, сердце мое, — произнес Хан, плюхнувшись на край постели. — Я сломал черный ящик флаера и разбил машину о стену. Пока они разберутся, что к чему, мы сто раз успеем унести ноги. Давай спокойно полежим часок, предоставив им возможность ковыряться в обломках и ползать по земле вокруг них… В коридоре раздались тяжелые шаги. Хан спрыгнул с постели. — Куда бы спрятаться? — он бросился к камину. — Не получится. Слишком узко. И, главное, слишком поздно. В дверь заколотили. Хан ухватился за металлический прут внутри закопченого дымохода, подпрыгнул повыше и подтянул ноги. — Вы ничего подозрительного за окном не видели? — спросил голос из-за двери. Хан уперся ногами в шершавые, покрытые сажей стены. Испытывая сильнейшее желание забраться повыше, он, однако, боялся привлечь к себе внимание, если начнет скакать внутри дымохода. От витающей в воздухе копоти у него зачесались нос и горло. А вспомнив о сожженном дроиде, валяющемся прямо рядом с дверью, он просто похолодел. — Я не смотрела в окно, — вызывающе ответила Лея. — Хорошо. Отойдите в сторону. Хан услышал медленные шаги — судя по звуку, это были два человека — и представил-себе, как они сканируют помещение, пытаясь выяснить, не прячется ли тут кто-нибудь. Интересно, каменная кладка защищает от прощупывания сканером? А ведь он, стоя враскоряку, даже не имел возможности дотянуться до бластера! Пройдет всего несколько секунд, и они заметят, что дроид… — Ну как, проверили, что хотели? — сказала. Лея. — А теперь убирайтесь отсюда, — как будто ощутив дыхание ледяной угрозы, прозвучавшей в ее голосе, штурмовики поспешно ретировались. Спустя несколько секунд она негромко позвала Хана. — Вылезай, они ушли. — Отойди подальше. Осторожно упершись руками в стены, он выпрямил ноги, спрыгнул и увидел Лею, стоящую неподалеку с испуганным выражением лица. Правда, это зрелище открылось ему всего на мгновение — сверху хлынул поток угольной пыл и окружил его непроницаемым для взгляда черным облаком. — Нужно бежать, — сказала Лея. — Думаешь, они вернутся? Хан пошел по каменному бордюру вокруг камина. Как только сажа немного осела, он снова получил, возможность видеть. И ужасно удивился. Дроид стоял в углу рядом с дверью, умело задрапированный куском ткани и в таком виде похожий на предмет обстановки. — Да, — ответила Лея. — Думаю, полежать спокойно нам не удастся, — она вышла в соседнюю комнату и вернулась с большим белым полотенцем в руках. — Не ерзай. Попробую тебя отчистить немного. Спустя минуту она уронила на пол почерневшее полотенце. — Ну вот, пока хватит. Хан стоял, не сводя взгляда с ее антигравитационного кресла. — Эй! — сказал он. — У меня есть идея.
Стоя перед дверью Эппи Белден, Гаэриель расправила жесткие веточки свежесрезанной облачной ягоды. На месте каждого благоухающего цветка со временем должна была вызреть сочная ягода, но этих веточек на стебле было слишком много, и поэтому ягоды вырастали маленькими и кислыми. Это символично, подумала Гаэри. Срезать одни ветки — или обрывать жизнь некоторых людей — ради того, чтобы остальные стали сильнее. Не слишком успокоительная мысль. Поймет ли Эппи, что ее муж умер в застенках губернатора? Или он, как Ровиден, снова и снова будет возвращаться к ней в ее воображении? Дверь открыла сиделка Эппи. — Доброе утро, Клис. — Здравствуйте, Гаэриель, — Клис отступила, пропуская девушку; на ее круглом лице застыло выражение удивленного недоверия. — Входите. — У вас что-то случилось? — Гаэриель метнулась мимо Клис туда, где стояло любимое кресло Эппи с подлокотниками в виде крыльев. Оно было пусто. — Где она? — В кабинете. — В кабинете? — Взгляните сами. Гаэриель прошла через столовую в кабинет Орна Белдена. На фоне мерцающего экрана отчетливо выделялась маленькая сгорбленная фигурка. — Эппи? — воскликнула Гаэри. Фигура повернулась. Морщинистое лицо похожей на маленькую птичку Эппи Белден светилось умом и энергией. — Разве здесь есть еще кто-то? — Вот такая она уже целое утро, — прошептала Клис. — Идите к ней. Она спрашивала о вас. — И о том необыкновенном молодом человеке, — Эппи развернула кресло, оказавшись лицом к Гаэриель. — Кто он? Откуда появился? Едва не утратив от удивления дар речи, девушка опустилась на перевернутый упаковочный ящик — больше в кабинете кресел не было. — Он… один из повстанцев… Очень опасный человек. Он джедай. — Ох-хо-хо… — Эппи скрестила под креслом ноги. — Учителя не только учили нас уму-разуму, но и забивали головы всякой чепухой, — она ткнула в Гаэри сухоньким пальцем. — Судить людей — в том числе и джедаев — нужно по делам, а не руководствуясь слухами и навязанными тебе представлениями о нравственности. Передай ему, чтобы он непременно пришел повидаться со мной, — она перевела взгляд на сиделку. — Возьми у Гаэри цветы, Клис, и поставь их в воду. Дородная сиделка вперевалку вышла из комнаты, и Эппи тут же нажала на пульте кнопку, запирающую дверь. — Эппи, вы… Вы снова в норме! — Ты пришла, чтобы рассказать мне об Орне, верно? — стена сумеречного состоянии ее сознания больше не стояла преградой между ними, и Гаэри остро почувствовала печаль Эппи. — Спасибо, дорогая, но я уже все знаю. Конечно, никому, кроме тебя, даже в голову не пришло известить меня, но я не отрывалась от экрана все утро. — Но он… Орн… Плечи Эппи поникли, ее возраст и хрупкость стали особенно заметны. — Мне будет недоставать его, Гаэри. Всей Бакуре будет недоставать его. Пусть имперские называют это кровоизлиянием в мозг, но я-то знаю — он отдал свою жизнь за Бакуру. Вместо меня. — Вместо вас? — Признания полезны для души, дитя мое, но я пока не готова рассказать тебе все. Кое-что из того, что ты услышала бы, не для молодых ушей девушки, преданной Империи, — она повернула кресло и включила экран. Шла очередная передача новостей. — В Салис Д'ааре снова выстрелы и уличные бои. Жаль, что мне не восемьдесят лет. — Эппи, как вам это удалось? Что вы сделали? — Только то, чему этот молодой человек — ах, прости, этот ужасно опасный молодой джедай — научил меня. Ты — прекрасная девушка, Гаэри, так вот мой тебе совет — пересмотри свое отношение к нему.
|