Студопедия — БАЛЛАДА О МЕДВЕЖАТНИКЕ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

БАЛЛАДА О МЕДВЕЖАТНИКЕ

1 The doctrines of Election and Justification [Grand Rapids: Baker, 1974], p. 12

2 Ibid. p. 12, 13

3 Ibid. p. 53

4 В англ. тексте Библии reside as aliens - подданные другого государства, проживающие в данной стране. - Здесь и далее прим. ред.

5 The doctrines of Election [Venice, Fla.: Chapel Library, n.d.], p. 3

6 Ibid. р. 3-4

7 Expositions of Holy Scriptures: First and Second Peter and First John [N.Y.: Eaton and Mains, 1910], p. 6

8 The Treasury of the Bible: New Testament, vol. 4, "Things That Accompany Salvation" [London: Marshall, Morgan and Scott, 1963], p. 77

9 Thomas Watson, A Body of Divinity [Edinburgh: The Banner of Truth Trust, 1890] p. 274

10 The doctrines of Election and Justification [Grand Rapids: Baker, 1974], p.p. 140, 141

11 Election [San Diego: Evangelical Bible Bookstore, n.d.] p. 27

12 Ibid. р. 29

13 Ibid. р. 28, 29

14 Profiting from the Word, [Edinburgh: The Banner of Truth Trust, 1970] p. 63

15 J.C.Ryle, Holiness, [Welwyn, Hertfordshire, England: Evangelical Press, 1879] p. 236, 237

16 В англ. тексте Библии - "...grace, wherein he hath made us accepted in the beloved" - "...благодати Своей, которою Он сделал нас угодными в Возлюбленном". Синодальный перевод ближе к греческому тексту.

17 Т. Уотсон, A Body of Divinity [Edinburgh: The Banner of Truth Trust, 1978 reprint], p. 225

ПЕСНИ

СЕВЕРО-КАВКАЗСКОЙ

АРХЕОЛОГИЧЕСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ

ГИМ

(избранное)

 

Гимн


Клиент, забудь про вечный ты покой,
Когда призыв к раскопкам раздается,
Услышишь ты паялки хриплый вой,
И звон кирки об камни донесется.

Готовы и лопата и кирка,
И кисти есть с раскопными ножами,
И встанут выше над Лезгором облака,
И вскроем мы закладов серый камень!

Дрожите же Кобанцев мертвецы,
Вы бронзу и же-мэ не сохраните,
Не уберечь штандартов бубенцы
И бисера запутанные нити.

В тумане не заметны вы пока,
Грифоны желтые с совиными глазами,
Но встанут выше над Лезгором облака,
И вскроем мы закладов серый камень!

Рвет облака дигорский ветерок,
Сидим в палатках медленно сырея,
Дрова промокли, собранные впрок,
И солнце нас давно уже не греет.

Но снится археолог костякам
Холодными дигорскими ночами,
Ведь встанут выше над Лезгором облака,
И вскроем мы закладов серый камень!

А. Мошинский

Песня дигорского мечтателя

Светит задалесская звезда.
Снова мы оторваны от дома.
С неба тупо капает вода.
Снова в лагерь ринулись коровы!


Что же делать с этим нам зверьём?
Всюду гадят подлые уроды!
Вот возьмём им ноги перебьём,
Чтоб они не портили природу!

Дигорье – заоблачный край,
Где мы поправляем здоровье.
Сыреет в потёмках Кобань–
Блаженное царство коровье.


Ты поверь, что здесь у нас всё есть:
"Холодильник" есть и "телевизор",
Только вот единственная жесть –
Местных духов вечные капризы.


Мне б увидеть солнышко хоть раз!
"Друг пушистый" и коров колбасит:
Вечером припрутся на Ныхас,
И стоят чего–то там ныхасят...

Дигорье – туманы стеной,
Прозрачный балдёж водопада!
А песни – довольно одной,
А, впрочем, раз надо – так надо.

О. Назаренко

 

БАЛЛАДА О МЕДВЕЖАТНИКЕ

Как-то раз на Кавказ
Шурик направлялся.
Был слегка рассеян он
на свою беду:
Пару раз Донифарс
Позади остался –
Упилил за Чертов мост
прямо в Кабарду!

За Чертов мост и в Кабарду
Ушел он на свою беду,
Ушел он на свою беду
За Чертов мост и в Кабарду!

Этим вот и досель
Медвежатник славен:
Хоть с медвежьей семьей
Вышла канитель.
Ни лавины, ни сель,
Ни вулканов лава –
Все маймуну нипочем,
Коль наметил цель

Плевать ему на канитель,
Лишь только он наметил цель!
Лишь только он наметил цель,
Плевать ему на канитель!

На рыбалку ходил
Медвежатник Шура:
Без труда находил

На Ирафе мель,
Не тонул – крокодил,

Приходил не хмурый,
Ставил баночку на стол,
Говорил: «Форель»!

Поставил он на стол «форель»,
Ему и на Ирафе – мель,
Ему и на Ирафе – мель,
Поставил он на стол «форель»!

Вот настал юбилей,
Вот несут подарок,
Вот в кинжале уже
плещется коньяк.
Но забыл дуралей
Погасить огарок,
И палаточка горит,
как в ночи маяк!

Горит палатка, как маяк,
Взорвался бомбою коньяк,
Взорвался бомбою коньяк,
Горит палатка, как маяк

Головой он лежал
К выходу наружу
От огня спасся он
В чем ложился спать.
Босиком добежал
До ближайшей лужи
И с нафанькой поспешил
Угли заливать.

С нафанькой угли заливать
Спешит он в чем ложился спать.
Спешит он в чем ложился спать
С нафанькой угли заливать!

Как-то раз на Кавказ
Шурик направлялся.
Был слегка рассеян он
На свою беду:
Пару раз Донифарс
Позади остался –
Упилил за Чертов мост
прямо в Кабарду!

За Чертов мост и в Кабарду
Ушел он на свою беду,
Ушел он на свою беду
За Чертов мост и в Кабарду!

Л. Мазур А. Мошинский


ДЗИНАГА

Вот и лето подоспело,
Значит скоро на Кавказ,
Ну а раз такое дело
В духоте билетных касс
Пересчитываю мелочь –
Вдруг деньжат не наскребу:
«Мне до Владика плацкартный,
А потом

на Дзинагу!»

Сутки едем, двое едем,
А вокруг все степь да степь,
Горбоносые соседи,
Ну а гор в помине нет.
К нам в Беслане подходили:
«До Тбилиси довезу!»
Ну, зачем мне ваш Тбилиси?
Мне бы только

в Дзинагу!

Через Город, через Терек,
Как Начальник приказал,
Без метаний и истерик
Нахожу автовокзал.
Подхожу к билетной кассе,
Брать такси я не могу:
«Умоляю Вас, продайте
Мне билет

на Дзинагу!»

Вот Дигорское ущелье,
Позади последний пост,
Расступились горы щелью:
Перед нами Чертов мост.
Чтоб, как Шура Медвежатник,
Не уйти мне в Кабарду –
Я не слезу, не останусь,
А поеду

в Дзинагу.


Вот знакомая картина:
Поворот на Донифарс,
Дальше вверх по серпантину –
Пехом здесь примерно час.
Оглянувшись на прощанье,
Через мостик побреду –
Без меня пошел автобус
Через горы

в Дзинагу

Вот сижу я на Ныхасе,
Подо мной шумит Урух,
Вижу: движется по трассе
Мой стальной колесный друг.
Слева горы, справа пропасть
И водитель не в дугу –
Тяжело ползет автобус
К ледникам

на Дзинагу

Л. Мазур


ГОРОД КОЛДУНОВ

Был город колдунов –
Кобанцев мрачный город.
Забыт давным-давно
Стоит он под Лезгором.

У горнов кузнецов
Стояли строем печки.
Носили мертвецов
В могильник через речку...

В могильник через речку...

В могильник через речку...

У Карихарда склон
Бульдозером подрезан,
Слыхал он бронзы звон
И сабель звон железных.

Но жизнь, в конце концов
Была у них не вечной.
Носили мертвецов
В могильник через речку…

В могильник через речку…

В могильник через речку…

Ныхаса мрачен вид
Под полною луною,
Там жертвенник стоит
За каменной стеною.

Терзали там юнцов,
Буренок и овечек,
Носили мертвецов
В могильник через речку…

В могильник через речку…

В могильник через речку…


Саттай-Обау храм
Глядит на мертвый город,
Вдыхает по утрам
Тумана синий морок.

Видал он храбрецов
И удальцов беспечных…
Носили мертвецов
В могильник через речку…

В могильник через речку…

В могильник через речку…

Забыли колдунов,
Землей засыпан город,
Забылся страшным сном
Под стенами Лезгора.

Но помнит гор кольцо,
И будет помнить вечно,
Как носят мертвецов
В могильник через речку…

В могильник через речку…

В могильник через речку…
А. Мошинский




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Джон Макартур. | Глас первый. Когда я сидел в катакумбе.

Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 333. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.015 сек.) русская версия | украинская версия