Модуль 2. Активизация словарного запаса –перевод слов из пассивного в активный словарь, способствование частотному употреблению слова (ответ на вопрос
Активизация словарного запаса – перевод слов из пассивного в активный словарь, способствование частотному употреблению слова (ответ на вопрос, в котором есть данное слово или выражение; выборочное чтение текста; чтение в ролях; инсценирование произведения; заучивание наизусть; словесное рисование) Артикуляционно-тренировочное упражнение – упражнение для многократного повторения высказывания с изменением темпа, громкости речи, интонации. Аудирование – рецептивная деятельность, представляющая собой одновременное восприятие и понимание звучащей речи Внеурочная работа – работа, которая проводится за пределами урока в школе или вне ее, но при обязательном планировании внеурочной деятельности детей, руководстве ею работниками школы (учителем-классоводом, учителем-предметником. библиотекарем). Говорение – наиболее активная форма речевого взаимодействия, с помощью которого осуществляется устное (вербальное) общение. Речевой навык, представляющий собой декламирование, воспроизведение или продуцирование высказывания. Графический навык – автоматизированное действие, направленное на решение графической задачи, т.е.обозначения на письме звуков сильной позиции. Интонация - совокупность средств для передачи эмоционального состояния, настроения (темп, тембр речи, соблюдение логического ударения, повышение / понижение тона голоса, наличие адекватных пауз). Коммуникативная компетенция – способность успешно пользоваться языком (всеми видами речевой деятельности) для познания, коммуникации. Культуроведческие тексты – это такие дидактические материалы, которые наполнены особым содержанием, позволяющим в процессе работы с ними на уроках русского языка приобщить учащихся к тем или иным сторонам культуры народа, ценностям, способствующим формированию позитивного отношения к ценностям культуры, возникновению эмоциональных переживаний, помогающим развивать у школьников интерес и уважение к культуре своего народа. Методика русского языка – отрасль лингводидактики, предметом изучения которой является процесс обучения русскому языку в условиях общеобразовательной школы. Обогащение словарного запаса – введение новых слов, ранее не известных школьникам. Оптимальное чтение – чтение в темпе разговорной речи (на уровне младшего школьника это составляет от 120 до 150 слов/минуту) Орфограмма – буква, часть слова или текста, где возникает опасность ошибки Орфографический навык – автоматизированное действие, направленное на решение орфографической задачи, т.е. обозначения на письме звуков слабой позиции. Письмо – сложное речевое умение, дополнительное к звуковой речи средство общения при помощи системы графических знаков, позволяющих фиксировать речь для передачи ее на расстоянии. Продуктивные лексические навыки – навыки правильного словоупотребления и словообразования в устной и письменной речи в соответствии с ситуациями общения и целям коммуникации. Рациональное чтение – сплошное чтение текста, которое обеспечивает полное и качественное усвоение прочитанного и выполняется нетрадиционными методами Речевая компетенция – умение использовать языковые средства для построения (говорения-письма) или понимания (аудирование-чтение) высказывания. Речь – вид деятельности человека, использующего язык в целях общения, выражения эмоций, оформления мысли, познания окружающего мира, для планировании своих действий. Рецептивные лексические навыки – навыки узнавания и понимания лексических единиц в рецептивных видах речевой деятельности (аудирование и чтение). Семантизация – процесс и результат сообщения необходимых сведений о содержательной стороне языковой единицы (слова, словосочетания). Скорочтение – чтение со скоростью свыше 300 слов/минуту, быстрое восприятие информации текста с оптимальным коэффициентом ее осознания и усвоения. Социокультурная компетенция – знания, связанные с социальной структурой общества, его национальной спецификой, особенностями социальных ролей, которые человек выполняет в различных жизненных ситуациях. Умение ориентироваться в социальных ситуациях, правильно определять личностные особенности коммуникантов, соответствующе вести себя в общении с ними, а также понимать социокультурный контекст литературного произведения (И.Ф.Гудзик) Социокультурный аспект языковой подготовки предполагает ознакомление учащихся с особенностями социальных отношений в обществе, развитие у них умения соблюдать нормы, которые регулируют эти отношения. Техника письма – умение точно писать буквы (соотнося их со звуками, которые они обозначают) и слова изучаемого языка. Уточнение словарного запаса – объяснение значения многозначного слова, слова, употребленного в переносном значении Устранение нелитературных слов – замена нелитературных слов (диалектные слов, устарелые слова, слова детского словотворчества) общепринятыми словами. Чтение – специфическая форма коммуникативно-познавательной деятельности, которая включает в себя когнитивное оперирование текстовой информацией, знаковое общение автора и читателя с помощью печатного текста, направленная на восприятие и понимание текста Язык – система языковых средств, служащих для целей коммуникации. Языковое (грамматическое) понятие – результат абстрагирования и обобщения существенных признаков, свойственных словам, словосочетаниям, предложениям, морфемам, лексемам, фонемам.
|