ПРАВИЛО БУКВАЛЬНОГО ТОЛКОВАНИЯ
Это основное правило из тех, что применяются при толковали законов английскими судьями. В соответствии с этим правилом судьи должны придавать словам и терминам, используемым законодателем в тексте статута, их обыкновенное, общеупотребительное и буквальное значение. При этом цель суда состоит в том, чтобы по возможности без искажений понять изначальное намерение законодателя, которым он руководствовался при составлении текста закона. Считается, что при составлении текстов законов Парламент употребляет слова, взятые в их общепринятом и общеупотребительном смысле. Если законодатель придает им какое-то специальное значение, то об этом должно быть прямо указано в законе. Там, где это не предусматривается, для уточнения буквального смысла слова или термина, используемого в тексте законодательного акта, судьям надлежит обращаться к толковым словарям, а также к тем разделам законов, в которых иногда специально определяются соответствующие термины и понятия. Большое значение имеет Закон о толковании статутов 1978 г. Он содержит определения многих понятий и терминов, которые используются в других законодательных актах. Его положения должны применяться при толковании законов, если, конечно, в них эти термины или слова употребляются. Интересно, что Закон о толковании статутов предусматривает, что, если толкуемый законодательный акт не содержит иного определения, слова, употребляемые в мужском роде, следует понимать и в женском роде, и наоборот. А слова, употребляемые в единственном числе, могут толковаться и как употребляемые во множественном числе, и наоборот. Правило буквального толкования гласит: если закон не содержит неясностей, словам, из которых состоит текст закона, следует придавать их обычный смысл и значение, несмотря на то, что это может поставить суд в затруднительное положение с точки зрения требований права и справедливости. Считается, что единственно возможный выход из такого положения — это внесение изменений и дополнений в соответствующий закон. В деле 1961 г. судьям пришлось столкнуться с ситуацией, когда они должны были применять Закон об ограничении оборота боевого оружия 1959 г. Текст закона вводил ответственность за такой состав преступления, объективная сторона которого определялась как "предложение продать некоторые виды оружия, включая выкидные ножи". Тем не менее подсудимый — хозяин магазина, выставивший на витрину эти ножи и продававший их, — не был признан виновным в нарушении требований закона; Этот абсурдный итог судебного рассмотрения дела объясняется достаточно просто: суд обратился к буквальному толкованию закона. В соответствии с правилами буквального толкования судьи признали, что обвиняемый выставил ножи для обозрения в витрине своего магазина, принимал предложения от покупателей купить эти ножи и действительно продавал их, но он не предлагал их продать. Основанием для такого вывода послужило точное следование букве закона. Выставление товаров для обозрения в витрине магазина не рассматривается как предложение продать. Эти действия рассматриваются только как реклама, приглашение неопределенного круга желающих к переговорам о заключении сделки. Юридически с предложением купить здесь выступает покупатель. Следовательно, в соответствии с правилами буквального толкования владелец магазина не совершал действий, которые представляют собой "предложение продать". С точки зрения суда этот вывод напрашивается сам собой, если буквально трактовать смысл тех слов, которые были использованы в тексте Закона об ограничении оборота боевого оружия. Как видим, следование буквальному смыслу закона, которым устанавливается запрет гражданского оборота боевого оружия, привело суд к явно абсурдному с точки зрения уголовной политики решению — освободить лицо, занимавшееся оборотом боевого оружия, от уголовной ответственности. ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО Это правило толкования рассчитано на те случаи, когда в тексте закона используются слова и выражения, которые могут пониматься по-разному. При буквальном толковании разные варианты понимания одних и тех же слов отсутствуют. При "золотом правиле" такие варианты есть и суду надлежит выбирать правильный. Однако в отличие от правила буквального толкования "золотое правило" понимается судьями в двух смыслах — широком и узком. "Золотое правило" используется судьями в основном в узком смысле, т.е. для определения допустимых пределов буквального толкования, что позволяет избежать абсурдности принимаемых судом решений. На это, как мы показали, правило буквального толкования не рассчитано. Поэтому "золотое правило" можно рассматривать как своеобразное дополнение к основному правилу — буквальному толкованию. В широком смысле "золотое правило" толкования используется реже, так как при этом оно смыкается с правилом буквального толкования и судьям приходится прибегать к "золотому правилу" даже тогда, когда закон не содержит неясных слов и выражений, но они многозначны. Обычно необходимость в этом возникает, если на передний план выдвигаются соображения правовой и судебной политики, а не формального следования предписаниям буквы закона. Широкая трактовка "золотого правила" позволила закрепиться в практике английских судов известному принципу согласно которому требования правовой политики исключают возможность для убийцы стать наследником по закону, если жертвой убийцы является лицо, не оставившее завещания. Так, в деле 1935 г. по обвинению Сигуорта в совершении умышленного убийства своей матери "золотое правило" толкования было применено с тем, чтобы не допустить абсурдного положения, при котором убийца унаследовал бы имущество, доставшееся ему на законных основаниях от жертвы. Наиболее полно суть "золотого правила" была сформулирована лордом Уинслисейлом: "Грамматическому и общепринятому пониманию слов закона надо следовать до тех пор, пока это не приводит к абсурду, или к противоположному смыслу, или к явному несоответствию с остальной частью документа. Если это происходит, грамматическое и общепринятое употребление слов закона может быть подвергнуто некоторой модификации с тем, чтобы избежать абсурда, противоположного смысла или несоответствия закону в целом, но не более того"'. Как видим, "золотое правило" должно применяться там, где законом употребляются слова, которые могут иметь два значения и более, а Парламент не определил точно, какой смысл он вкладывал в те или иные слова, принимая закон. "Золотое правило" часто подвергается критике ввиду его произвольного характера. Действительно, пользуясь этим правилом, судья приходит к выводу, что буквальное применение закона абсурдно, следовательно, такое толкование может вступить в противоречие с намерениями Парламента.
|