ТНЕ ARTICLE (АРТИКЛЬ)
Англичанину или американцу, изучающему русский язык, трудно понять, что слово графин мужского рода, а слово бутылка женского рода, и что их надо заменять местоимениями он и она. Ведь в английском сказать he (он) или she (она) можно только про одушевленное существо мужского или женского пола. В тоже время нам трудно понять, почему им, прежде чем Притяжательные местоимения (мой, твой наш и т. д.) Вопросительные слова (чей, какой, который) Указательные местоимения (этот, тот, эти, те) Неопределенные местоимения (один, какой-то, некий) Если этих слов перед существительным нет, то в качестве определителя употребляют артикли. Артикль - это особая вспомогательная часть речи, связанная с существительным. В английском языке (в отличие от многих других европейских) их только два: определенный the и неопределенный а(п). Форму an неопределенный артикль принимает только перед словом, начинающимся с гласной: a student, но an engineer. Если перед существительным есть определение, то артикль ставится перед этим определением: a businessman, но an American businessman. Неопределенный артикль исторически происходит от слова one (один) и до сих пор может употребляться только перед существительным в единственным числе. Определенный артикль происходит от указательного место-имения this и может употребляться с любыми существительными кроме некоторых имен собственных (имен, фамилий), но всю семью называем the Kuznetsovs - Кузнецовы, названий городов, стран, улиц. Так как в русском языке артиклей нет, их употребление в английском представляет для нас значительную трудность. Давайте запомним следующие основные правила: При первом упоминании предмета (существа) перед существительным ставится неопределенный артикль, при последующих -уже определенный. I see a man from the New York flight... No, the man isn't Mr. Johnson. Я вижу какого-то мужчину с нью-йоркского рейса. Нет, тот человек не г-н Джонсон. Определенность может задаваться ситуацией, а не только повторным упоминанием. Если вас попросят по-английски закрыть окно, то непременно употребят определенный артикль, хотя бы раньше и не было никакого упоминания об окне. Почему? Потому что ясно, что речь идет о конкретном, единственном в комнате (или единственном открытом) окне. Если вы сомневаетесь, какой артикль употребить, можете воспользоваться правилом подстановки: Если смысл высказываемого не изменится при подстановке слов этот или тот перед существительным, то перед соответствующим английским существительным надо ставить определенный артикль. Если изменится — то соответственно неопределенный. Взгляните еще раз на приведенный выше пример и попробуйте сделать подстановку: Я вижу... человека с нью-йоркского рейса. Нет,... человек явно не г-н Джонсон. Еще раз напоминаем: перед существительными во множественном числе неопределенный артикль не употребляется. Показателем неопределенности во мн. ч. является отсутствие артикля вообще. Не употребляется артикль и если после существительного стоит определяющее его количественное числительное. А если существительное определяется стоящим перед ним порядковым числительным, то всегда употребляется определенный артикль: The First Unit (Первый урок). Артикль в написании заголовков обычно опускается.
|