Студопедия — EXERCISES. Exercise 7. Read, translate and comment on the form and meaning of the modal
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

EXERCISES. Exercise 7. Read, translate and comment on the form and meaning of the modal






Exercise 7. Read, translate and comment on the form and meaning of the modal

verb ”may”.

1. Mum, may I have another sweet? 2. You may use my telephone. 3. May we leave the classroom? Is the lesson over? 4. Of course, I’m too young, but I try hard, and one day I may achieve something. 5. Fashions may be changing, but style remains.

6. Fortune may very well smile upon you one day. 7. May I borrow your umbrella, please? 8. We told him that he might go home. 9. At least you might phone your parents more often. 10. He who falls today may rise tomorrow. 11. May I trouble you, madam? – You might have knocked! 12. He may not have noticed you in that crowd. 13. Liz can’t find her bag anywhere. – She might have left it in the shop. 14. I wonder if I might borrow your dictionary?

Exercise 8. Translate into Russian, paying attention to the use of “be allowed to”.

1. The children were allowed to watch TV last evening. 2. Smoking is not allowed here. 3. Students are not allowed to use dictionaries at the test. 4. He has just been allowed to go home after 3 hours at the police station. 5. They will be allowed to take part at the scientific conference. 6. When the World Cup was shown on TV, I was allowed to stay up late and watch it. 7. Visitors were not allowed to take pictures at the exhibition.

 

 

Exercise 9. Fill in the blanks with “may/might” or “can/ could” and make all

necessary changes.

1. ___I use your phone? 2. The weather is changing. It___ (start) raining. 3. Nick ___ answer the teacher’s questions yesterday, but he ___ answer the same questions today. 4. Where ___ we buy fruit? 5. There was a lot of noise in the street last night, and I ___ sleep. 6. ___ you lend me some money? 7. Sorry, sir, you ___ sit here.

8. They said that we ___ use his flat whenever we liked. 9. She ___ (warn) me about it beforehand. 10. Steve ___ be still waiting. 11. You ___ have come in time; you are always late. 12. I ___ remember his address. - ___ you have forgotten even his street? 13. ___ Luiza be 30 in June? 14. He ____ (help) them when they were in trouble.

 

 

Exercise 10. Choose the right variant.

 

1. I don't like the way you study. I think you___ harder!

a) might have worked b) may work

 

2. Let's wait a little. He ___.

a) may have come b) may come

 

3. John asked if he ___ letter.

a) may read b) might read

 

4. There is a sign. You ___ swim in this lake.

a) are not allowed to b) are allowed to

 

5. You ___ me about it.

a) might have reminded b) may remind

 

6. Let’s call them. We ____ their advice..

a) might need b) may need

 

 

Exercise 11. Translate into English, using “may/might” or ”be allowed to”.

 

1. Можно взглянуть на этот документ, инспектор? – Боюсь, что пока нет. 2. Вы, возможно, встретите его на станции. 3. Студенты могут получить все эти учебники в библиотеке. 4. Возможно, Джейн оставила свои перчатки в такси.

5. Ты мог бы остаться дома хотя бы на один вечер. 6. Может быть, входная дверь была не заперта. 7. Здесь нельзя купаться. 8. Я, может быть, совершаю ошибку, но я не вижу другого выхода. 9. Детям разрешили есть торт перед сном? 10. Они, возможно, не осознают, что это великий человек.11. Ты мог бы быть более отзывчивым. 12. Им разрешат (не разрешат) фотографировать эти экспонаты. 13. Образование может быть большим преимуществом, хотя путь к нему тернист. 14. Я не был уверен, что директор мог быть в офисе в тот день. 15. Он мог бы объяснить мне с самого начала, как это важно. 16. Поспеши, мы можем опоздать.

 

§63. Модальный глагол “must”

 

Modal verb Present Past Future
Equivalent
must   must     –   –
have to   have to… has   had to…     will have to…
be to am is to… are was to… were will have to…

1. Модальный глагол “must” имеет только одну форму, которая употребляется в настоящем времени и не изменяется в косвенной речи. В сочетании с Indefinite Infinitive глагол “must” употребляется для выражения необходимости совершения действия в силу определенных обстоятельств, а также для выражения приказания или совета. На русский язык “must” переводится словами «должен, нужно, надо». В этих значения “must” может относиться к настоящему и будущему времени:

I must do it now. Я должен (мне нужно, надо) сделать это сейчас.

He must go there tomorrow. Он должен (ему нужно, надо)пойти туда завтра.

 

2. “Must” может выражать:

а) необходимость, обязанность, долг.

Well, it’s 10 o’clock, I must go now.

Итак, время 10 часов, я должен (мне необходимо) идти сейчас же.

 

We must take care of our old parents.

Мы должны заботиться о своих пожилых родителях.

б) запрещение (в отрицательных предложениях):

You must not disturb him. Вы не должны мешать ему.

в) настойчивый совет:

You must speak to Tom, he is in trouble.

Ты должен поговорить с Томом, у него неприятности.

3. “Must” в сочетании с Indefinite Infinitive Passive переводится на русский язык посредством «должен, должны» с инфинитивом страдательного залога, или «нужно, надо» с инфинитивом действительного залога:

 

Эта работа должна быть сделана немедленно.

This work must be done at once.

Эту работу нужно сделать немедленно.

 

4. В утвердительном ответе на вопрос с глаголом “must” употребляется также глагол “must”. В случае отрицательного ответа употребляется “needn’t”:

Must I go there? – Yes, you must. (No, you needn’t.)

Должен ли я (надо ли мне) идти туда? – Да, надо. (Нет, не надо

(нет необходимости).

5. “Must” употребляется также для выражения предположения, которое говорящий считает вполне правдоподобным:

а) в сочетании с Indefinite Infinitive для выражения предположения,

относящегося к настоящему. “Must” в этом случае переводится как

«должно быть, вероятно», а инфинитив – глаголом в настоящем времени:

 

Он, должно быть (вероятно), знает ее адрес.

He must know her address.

Он должен знать ее адрес.

б) в сочетании с Perfect Infinitive для выражения предположения, которое

относится к прошлому. “Must” в таких случаях переводится на русский

язык как «должно быть, вероятно», а инфинитив – глаголом в

прошедшем времени:

They must have forgotten to send us a copy of the telegram with their letter.

Они, должно быть (вероятно), забыли приложить копию телеграммы

к своему письму.

в) для выражения предположения, относящегося к будущему, “must”

не употребляется. Такие русские предложения, как:

Погода, должно быть (вероятно), изменится завтра.

Лекция, должно быть, будет интересней.

Переводятся на английский язык следующим образом:

The weather will probably change (is likely to change) tomorrow.

The lecture will probably be interesting (is likely to be interesting).

г) глагол “must”, выражающий предположение, не употребляется

в отрицательных предложениях. Такие русские предложения, как:

Она, должно быть, не знает об этом.

Он, должно быть, не видел ее.

Переводятся на английский язык следующим образом:

She probably doesn’t know about it.

He probably didn’t see her.

6. Эквивалент модального глагола “must” – глагол “to have” может употребляться в настоящем, прошедшем и будущем временах, образуя вопросительную и отрицательную формы по общему правилу. После него следует инфинитив с частицей “to”.

He has to get up at 6 o’clock. Он вынужден вставать в 6 часов.

Does he have to get up at 6 o’clock? Он вынужден вставать в 6?

He doesn’t have to get up at 6 o’clock. Ему не приходится вставать в 6.

Глагол “to have to”, однако, не употребляется вместо “must” для выражения

приказания или совета.

 

7. В прошедшем и будущем времени для выражения долженствования вместо “must” употребляется его эквивалент “ to have to ” (had to, will have to).

I had to do it. Я должен был (мне пришлось) это сделать.

I will have to do it. Я должен буду (мне придется) это сделать.

 

8. Глагол “to have to” выражает обязанность и необходимость, обусловленную обстоятельствами:

Jane didn’t want to go there but she had to.

Джейн не хотела идти туда, но ей пришлось.

I have to cook dinner myself because my mother is out.

Я должен (мне приходится) готовить обед самому, потому что мамы нет дома.

 

9. Эквивалент модального глагола “must” – глагол “to be” употребляется в двух формах – the Present и the Past Indefinite и всегда с частицей “to”:

We are to meet on Friday. Мы встретимся (должны встретиться) в пятницу.

We were to meet last Friday. Мы должны были встретиться в прошлую пятницу.

10. “To be”может выражать:

а) предварительную договоренность, планируемое действие:

Suе and John are to marry in September.

Сью и Джон поженятся в сентябре.

My cousin Nick was to come and see me last week.

Мой двоюродный брат Ник должен был навестить меня на прошлой неделе.

б) приказы, распоряжения:

My boss says I am to arrange the business meeting.

Мой начальник (босс) говорит, что я должен организовать совещание.







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 1264. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия