Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

State of matter





“The scientist is motivated primarily by curiosity and a desire for truth.”

Irving Langmuir

1. Запомните следующие слова и выражения:

state of matter - состояние вещества

solid твердый

liquid - жидкий

Bose–Einstein condensates - конденсаты Бозе-Эйнштейна

neutron-degenerate matter - нейтронно-вырожденное вещество

ultra dense matter - ультра плотной материя

quark–gluon plasma - кварк-глюонная плазма

qualitative differences - качественные различия

component particles - частицы компонента

gaseous state - газообразное состояние

The Earth - Земля

lower atmosphere - в нижних слоях атмосферы

plasma-free oasis - безплазменный оазис

upper atmosphere - верхние слои атмосферы

plasma effect - эффект плазмы

gas discharge – газовый разряд

energy-efficient lighting - энергоэффективное освещение

waste recycling - переработка отходов

surface engineering - обработка поверхности

through high-speed deposition – посредством высокоскоростного осаждения

etching – гравировка, травление

fusion science - плазменные исследования

commercial application - коммерческое применение

2. Запомните следующие выражения, встречающиеся в научных текстах:

such as - такой как

it is believed to be possible – это считается возможным

based on - на основе

close together - близко друг к другу

fixed into place - зафиксированный

variable shape - переменная форма

neither close together nor fixed in place - не близкие и не зафиксированные

as well as - а также

significant number - значительное число

both of which - оба из которых

thus - таким образом

on the other hand - с другой стороны

by comparison with - по сравнению с

 

3. Запомните перевод следующих глаголов встречающихся в научных текстах:

take on distinct forms - принять различные формы

maintain a fixed volume and shape - поддерживать фиксированный объем и форму

occur - происходить

adapt to - адаптироваться к

fit a container – поместиться идеально в контейнер

move freely - свободно перемещаться

contain - содержать

describe - описывать

seem prosaic - казаться прозаическим, обычным

stretch into the ionosphere and beyond – растянуться до ионосферы и дальше

lay firm foundations for - заложить прочную основу для

turn into – превращаться в

 

4. Распределите слова по частям речи и переведите:

commercial fusion deposition comparison
qualitative neutral etching prosaic
distinction visible significant recycling
historically theoretical application lighting
Physics possible gaseous freely
exception foundation difference container
observable situation property variable

5. Прочитайте и переведите текст, скажите, верны ли следующие утверждения, используя слова ”TRUE”, ”FALSE”.

1. Scientists believe that there are more than four states of matter.

2. Unlike solid mater the particles in a liquid matter are not close together and move freely.

3. Free ions are characteristic to plasma.

4. Engineers have not found an application to plasma yet.

 







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 498. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Признаки классификации безопасности Можно выделить следующие признаки классификации безопасности. 1. По признаку масштабности принято различать следующие относительно самостоятельные геополитические уровни и виды безопасности. 1.1. Международная безопасность (глобальная и...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия