Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Займенник. Числівник
Мета: активізувати шкільні відомості про займенник та числівник; визначити особливості функціонування цих частин мови в документах. 1. Займенник як частина мови. Особливості відмінювання. 2. Особливості використання займенників у ділових паперах. 3. Числівник як частина мови. Розряди та структура числівників. 4. Правила запису цифрової інформації в документах. 5. Зв’язок числівників з іменниками. 6. Відмінювання числівників. 7. Числівники як компоненти складних іменників та прикметників. 8. Висновок. Реферат на тему: Історія розвитку числівників в українській мові. Основна література: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Додаткова література: 12, 17, 21, 22. Виконати практичні завдання І. Провідміняти кількісні числівники, зазначивши паралельні форми: 5, 247, 639, І 898, 22 І95 361. 2. Узгодити числівники з іменниками, зазначивши розряд числівника і відмінкову форму іменника. 40,3 (центнер), були присутні 74 (депутат), використали І,5 (мільйон долар), з 478 (студент), до 27929 (пасажир), І/2 (площа), засіяли 2/3 (гектар), 44 (киянин), 63 (селянин), на 469 (гектар), замовили 20 (двері), 354 (тонна), 22 (фермера), від 2358 (гривня), 3/8 (центнер), 683 (кілограм). 3. Відредагувати речення. 1. В нашому вузі налічується півтора тисячі студентів. 2. Підприємство продає товари власного виробництва у любій кількості. 3. Фірма відкриється на слідуючій неділі. 4. Слід відзначити, що Конончук В. до навчання відноситься сумлінно. 5. Більше семидесяти відсотків студентів 1 курсу успішно здали сесію. 6. Результати екзамену з хімії оголосять в 10 годин. 7. Запорізький маргариновий завод придбає всяку олію в любій кількості за договірними цінами. 8. Я працюю на другому підприємстві. 9. Стипендія – це грошова допомога, котра виплачується тим, що навчаються на денних відділеннях вузів і технікумів. 10. Пятдесять студентів склали іспит на відмінно. 11. Шістьсот підприємств знаходяться на межі закриття. 4. Перекласти словосполучення українською мовою. Вновь образованный; в общих чертах; во внерабочее время; в черте города; в порядке очереди; восстановить в правах; на содержании; наследственное имущество; обязуюсь возвратить; от выплат уклоняется; порвать отношения. 5.Перекласти текст українською мовою: В соответствии с задачами прикладной социологии исследователями было предложено следующее определение образа жизни, позволяющее разрабатывать операциональные переходы от общего понятия образа жизни к его частным производным. Образ жизни – это определенная система устойчивых и повторяющихся способов жизнедеятельности, обладающая внутренним единством. Системный характер образа жизни обусловлен активно преобразующей и организующей природой человека. Образ жизни представляет собой способ организации людьми своей жизнедеятельности, жизненной активности в системе определенных экономических и социальных отношений, в определенном культурно-историческом окружении. При таком подходе образ жизни предстает как способ организации людьми своей жизнедеятельности, направленной на удовлетворение потребностей, овладение и создание материальных и духовных ценностей на воспроизводство социальных и социокультурных отношений. Понятие „уровень жизни” активно употребляется в экономической и социологической литературе для характеристики степени удовлетворения материальных и, отчасти, духовных потребностей.
ПЛАН 14 Тема: Морфологічні засоби професійного мовлення. Дієслово. Прислівник Мета: закріпити відомості про загальне значення дієслова, прислівника; формувати у студентів вміння правильно використовувати форми дієслів у документах; поглибити знання про правопис прислівників. 1. Дієслівні форми в документах. 2. Творення і вживання дієприкметників. Особливості перекладу з російської на українську мову. 3. Творення і вживання дієприслівників. 4. Прислівник у професійному мовленні. Ступені порівняння. Правопис. 5. Наказ. Розпорядження. Реферат на тему: Історія розвитку категорії часу в українській мові (давноминулий час). Основна література: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Додаткова література: 17, 21, 22.
|