Кириллица, использовавшаяся в древнерусском языке 3 страница
АНАЛОГИ СОЮЗОВ. Слова с квалифицирующими значениями, выступающие в качестве конкретизаторов при семантически недифференцированных союзах: вдобавок, ведь, вернее, впрочем, далее, затем, значит, именно, иначе, кстати, лишь, наконец, особенно, потом, правда, притом, причем, следовательно, собственно, теперь, только, точно: Было уже темно, и только дом выделялся на фоне кромешной мглы. Аналогия [др.-греч. αναλογια]. 1) Сходство, подобие; 2) лингв. изменение грамматической формы по образцу другой формы, связанной с ней в грамматической системе языка: форма шофера (вм. шофёры) образована по аналогии с формой мастера и ей подобными. В общем языкознании: А. – один из законов функционирования и развития языка, в соответствии с которым образование и изменение языковых единиц и их форм происходит под влиянием, по образцу уже существующих единиц и форм. АНАНТАПОДОТОН [др.-греч. ανανταποδοτικος – несоотносительный, бессвязный]. Стилистическая фигура речи, состоящая в пропуске, неожиданном обрыве второй части сложного предложения, в результате чего все предложение приобретает иное смысловое завершение: Весьма рад, хотя и... очень сыро! (А. Чехов). АНАПОДОТОН [др.-греч. αναποδοτον – невозвратный]. Фигура речи, основанная на разрыве структуры предложения вставной конструкцией большой протяженности. А. используется в художественной прозе, увеличивая объем информации в предложении. АНАРТРИЯ [др.-греч. αναρτρηα]. Форма расстройства речи, выраженная в утрате способности произносить звуки. АНАСТРОФА. Перестановка слов, звуков, замена прямого порядка обратным. А. упот-
Анафора. Единоначатие, повторение в начале предложений в художественной прозе или в начале стихотворных строк сходных звуков, слов, синтаксических или ритмических построений. Этот стилистический прием направлен на усиление выразительности, лучшей передачи эмоций. Анафора употребительна также в публицистической речи: Сражаться – это казалось им главной задачей момента. Сражаться на фронтах, с бандами, с разрухой. (По И. Дубровицкому, В. Орлову). В речи учащихся художественно не мотивированные анафоры превращаются в речевые ошибки, разрушающие богатство речи - одно из ее коммуникативных качеств. АНАФОРИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. Отношения между элементами высказывания: словами, словосочетаниями, при которых в содержании одного из элементов содержится отсылка к другому. А.о. возникают при отсутствии непосредственной синтаксической связи между частями высказывания: Ты улететь пока боишься: Подранено твое крыло. Первая часть называется антецедентом, вторая – анафором. При выражении А.о. могут использоваться отсылочные элементы (скрепы): 1) местоимения; 2) местоименные слова; 3) частицы; 4) другие слова, указывающие на предшествующую или последующую части высказывания или отсылающие к ранее сказанному. Напр.: он, этот, тот, это, такой, иной, другой, там, туда, оттуда, тоже, также, вот, потом, тогда, поэтому, напротив, наоборот: Склонился колос, тяжелея: Он наливается зерном. Анахронизм. Вид речевой ошибки, основанной на употреблении слов, терминов, понятий, не соответствующих изображаемой эпохе: Хлестаков получал маленькую зарплату (вм. жалованье). В речи учащихся художественно не мотивированный анахронизм разрушает одно из коммуникативных качеств речи – ее контекстуальную уместность. В художественной речи, наоборот, анахронизм может использоваться как стилистический прием. АНГЛИЦИЗМЫ. Слова или выражения, заимствованные из английского языка. А. появились в русском языке в основном в XIX-XX вв.; в начале XXI в. К А. относятся термины: 1) кораблестроения; 2) спорта; 3) экономики; 4) названия транспортных средств; 5) наименования предметов быта. В XX-XXI в. были заимствованы наименования, обозначающие: 1) политические процессы, социальное устройство, идеологические реалии; 2) экономические, финансовые, банковские, юридические понятия; 3) наименования, связанные с техникой, автоматизацией, компьютерными технологиями; 4) спортивные термины; 5) наименования, связанные с массовой культурой, искусством, музыкой, шоу-бизнесом; 6) бытовыми и др. сферами. АНДРОНИМЫ. Личные имена или фамилии женщин, образованные от имен или фамилий их мужей: Иванов – Иванова, Батхиев – Батхиева. А., образованные с помощью суф. -их(а), употребляются в разговорной речи и характеризуются оттенком разговорности: Иваниха, Денисиха, Васильиха и др. АНЕЗИС [др.-греч. ανεσις – снижение]. Прием ослабления эффекта высказывания за счет употребления в заключительной части менее значимой информации: Он любил родину, свой город и просто покушать. АНЕМОГРАФИЯ [др.-греч. ανεμος - ветер]. Вид текста, описывающий в образной форме ветер: Только ветер путался в траве, Позабыв о сладком вешнем сне. АНЕМО́НИМЫ [др.-греч. ανεμος - ветер]. Названия ураганов, циклонов, тайфунов, стихийных бедствий: ураган Глория. АНЖАМБЕМАН. То же, что синафия. АНИМАЛИСТИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ [др.-греч. ανημαλ – животное]. Метафоры, основанные на ассоциациях и сравнениях с животным миром: У него осанка оленя. АНИМИСТИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ [лат.: anima – дух, душа], или АНТИПРОЗОПОПЕЯ. Метафоры, характеризующие человека с точки зрения его внешнего облика, психического состояния, умственных способностей, поведения, материального и семейного положения, профессии, национальности, возраста и др. Исходной базой для образования А.м. служат наименования: 1) предметов быта; 2) посуды; 3) транспортных средств; 4) строений; 5) одежды; 6) деревьев; 7) растений; 8) цветов; 9) грибов и др. Напр.: мешок, дуб, тряпка, трепло, язва, лапоть, звезда, туз, шестерка и т.п. АНКЕТА (ВОПРОСНИК). Список вопросов, используемый в процессе социолингвистических исследований для изучения социально обусловленных особенностей использования языка. А. используется в макросоциолингвистических обследованиях больших совокупностей говорящих. Вопросник включает следующие компоненты: 1) паспортный блок, характеризующий социально значимые признаки информанта; 2) лингвистическая часть, включающая вопросы об исследуемых лингвистических явлениях; 3) тесты, иллюстрирующие уровень владения языком. В анкете используются разные приемы: 1) ответ на прямой вопрос; 2) выбор одного варианта ответа из нескольких возможных; 3) заполнение пропусков в словах, парадигмах. Выделяется два основных типа А.: 1) анкеты, нацеленные на исследование функционирования языка в различных группах, общностях; 2) анкеты, исследующие отношение носителей языка к различным вариативным элементам речи.
визма и т.п. АНКЛАВ. Территория, на которой проживает компактная часть этнической группы в инонациональном окружении. АНКЛАВНЫЙ СПОСОБ РАССЕЛЕНИЯ. Расселение носителей языка достаточно многочисленными группами, живущими на значительном расстоянии друг от друга и окруженными иноэтническим и иноязычным населением, что способствует развитию дивергентных процессов в языке. АННОМИНАЦИЯ [лат.: annominatio – подобословие, игра слов]. Фигура речи, содержащая контактный повтор однокоренных слов с целью интонационного выделения: Дед бил-бил, не разбил. А. может возникать из-за неправильного употребления сочетания слов, низкой речевой культуры человека. АННОТАЦИЯ КАК ЖАНР НАУЧНО-ИНФОРМАТИВНОГО ПОДСТИЛЯ. Для аннотации как жанра научно-информативного подстиля характерны следующие особенности: I. Ситуация общения: 1) общение с читателями как получателями информации о новинках в области художественной, научной, публицистической и пр. литературы; 2) основная функция общения - информативная; 3) основная задача – описать существенные признаки предмета речи. II. Стилевые черты: 1) точность; 2) обобщенность. III. Языковые средства: 1) выражающие точность речи: однозначные слова; термины; двусоставные предложения с независимым инфинитивом в роли сказуемого; 2) выражающие обобщенность речи: краткие прилагательные для выражения постоянного свойства предметов; глаголы в форме 3-го лица настоящего времени со значением постоянного, вневременного действия. АННОТАЦИЯ КАК ПЕРИФЕРИЙНЫЙ ТЕКСТ МОНОГРАФИИ. Жанр: 1) кратко информирующий о содержании и структуре научного произведения; 2) эксплицирующий центральную проблему исследования; 3) репрезентирующий цели и задачи автора; 4) намечающий перспективу развертывания основного текста. Аннотация обладает высокой степенью обобщения научного содержания, имеет специфическую прагматическую установку, обладает высокой степенью асемантии по отношению к основному тексту монографии. АННОТАЦИЯ СТАТЬИ. Один из видов школьного сочинения. Создается по следующей схеме: 1. Выходные данные статьи; 2. Краткое содержание статьи; 3. Ее целевое назначение; 4. Для какой категории читателей она предназначена. АНОМАЛИЯ ЯЗЫКОВАЯ. Отклонение от нормы, общего стандарта, закрепленное в нормативных справочниках. Наблюдается в области: 1) формообразования; 2) словообразования; 3) правописания. АНСЕЛЬМ КЕНТЕРБЕРИЙСКИЙ (1033-1109). Один из основоположников средневековой науки в Англии. Происходил из лангобардского дворянского рода. В 1093 г. стал архиепископом Кентерберийским. Утверждал первенство веры перед разумом. Его знаменитое онтологическое доказательство существования Бога и его реализм связаны с учением Платона о понятии. Тщательно изучал язык античных авторов. Принял участие в лингвистических спорах реалистов и номиналистов о природе названия. Будучи реалистом, в отличие от П. Абеляра, он считал, что понятия реальны, объективны и предшествуют материальным вещам, т.е. понятия – это идеи, предшествующие вещам, и они есть внутренние слова Бога. АНТАНАГОГА [др.-греч. ανταναγο взаимно выводить], или ПАРОМОЛОГИЯ [др.-греч. παρομολογια частичное согласие], РЕКОМПЕНСАЦИЯ [лат.: recompensatio возмещение]. Тип высказывания, в котором негативные факты и явления оцениваются положительно: Если к другому уходит невеста, то жениху повезло. АНТАНАКЛАЗА, или АНТАНАКЛАСИС [др.-греч. αντανακλασις отражение, преломление]. Стилистическая фигура, заключающаяся в повторе слова в одной и той же грамматической форме, но при этом используются разные смысловые оттенки и лексико-семантические варианты слова: Осень жизни, как и осень года, надо благодарно принимать (Э. Рязанов).
АНТАПОРИ́Я [др.-греч. αντοπορες отвечать вопросом]. Коммуникативный прием, сос- АНТЕЦЕДЕНТ [лат. antecedentis предшествующий, предыдущий]. Предшествующая единица высказывания, с которой соотносится последующая единица, поясняющая относительные местоимения, местоименные наречия, имена существительные, расположенные в первой части: Какой же надо быть роскошной женщиной, Чтобы остаться навсегда в твоей судьбе? АНТИКЛИМАКС [др.-греч. αντι – против, κλιμακς – лестница, восхождение]. Стилистическая фигура, одна из разновидностей градации, заключающаяся в расположении слов и выражений в порядке ослабления их смыслового и эмоционального содержания: Все грани чувств, все грани правды стерты в мирах, в годах, в часах (А. Белый). АНТИМЕ́РИЯ [др-греч. αντιμεριο – воздавать в ответ], или металлага. Стилистический прием, основанный на употреблении слов одной части речи вместо другой с целью усиления экспрессии: Как насчет перекусить? АНТИМЕТАБОЛА [др.-греч.: αντι – против, μεταβολε – изменение, преобразование]. Риторическая фигура, заключенная в зеркально-симметричном повторении левой части предло- АНТИПАССИВ. Вид синтаксического залога, при котором исходное дополнение / пациенс понижается в ранге; исходное подлежащее / агенс повышается в ранге – при исходной эргативной модели. АНТИПО́ФОРА [др.-греч.: αντιπόφορα возражение]. Размышление, риторическое рассуждение, в котором автор с целью развития темы ставит вопросы и отвечает на них. АНТИРЕЗИС. Речь, содержащая аргументированную критику, осуждение, отрицание какого-либо суждения, мнения, умозаключения. АНТИТЕЗА1. Стилистическая парная фигура в тексте, используемая в различных целях: экспрессивно-изобразительных, юмористических, иронических, оценочных и т.п.: Добро и зло приемли равнодушно. Антитеза2. Стилистический прием противопоставления понятий, положений, образов, состояний, гипотез, предметов и т.п. А. применяется в художественной, публицистической, научной, разговорной речи. В разных стилях она выполняет разные стилистические функции. В художественном высказывании она направлена на создание образности, эмоциональности: И мира нет - и нет нигде врагов; Страшусь – надеюсь, стыну и пылаю; В пыли влачусь – и в небесах витаю; Всем в мире чужд – и мир обнять готов. (Ф. Петрарка). В публицистической речи антитеза направлена на более тщательный анализ фактов из жизни общества, страны: Этот рассказ суров, но славен. Огромные сокровища хранил в себе некогда нищий, болотный край. (Из календаря). В научном стиле различного рода противопоставления направлены на доказательство научного положения: Организмы не существуют в природе изолированно. Они вступают в сложные и разнообразные взаимоотношения. (В. Корсунская). Противопоставления зачастую могут оформляться как простые или сложносочиненные предложения с противительной связью: Мы его ждали, а он не пришел; Лучше скажи мало, но хорошо. (Посл.). С точки зрения культуры речи, А. формирует следующие коммуникативные качества речи: выразительность, богатство, логичность. АНТИФРАЗИС. Употребление слова или выражения в противоположном значении и с противоположной оценкой; к А. относятся ирония и мейозис. АНТИЦИПАЦИЯ1 [ лат. anticipatio]. 1. Воздействие последующего звука на предшест- АНТИЦИПАЦИЯ2 [лат.: anticipatio – предвосхищение, предвидение]. 1. Предугадывание смысла всего предложения при восприятии части предложения. 2. Умение на основании опыта предвидеть результаты своей речи и строить ее сообразно с этим предвидением. 3. Нарушение временной или причинно-следственной последовательности изображения событий. 4. Воздействие последующего звука на предшествующий, регрессивная ассимиляция. 5. Предшествование придаточного предложения главному.
АНТОНИМ СТРУКТУРНЫЙ. Тип антонимов, который определяется их принадлежностью или непринадлежностью к одному и тому же словообразовательному гнезду: добро – зло (разнокорневые антонимы), сердечный – бессердечный (однокорневые антонимы). АНТОНИМИЯ. Тип семантических отношений между лексическими и другими единицами языка, имеющими противоположные значения. А. проявляется у слов с: 1) качественно-оценочным значением; 2) количественным; 3) временным; 4) пространственным значением. Не вступают в отношения А.: 1) сущ. с конкретным значением (дом, ветка); 2) числительные и многие местоимения; 3) качественные прилагательные со значением цвета (красный, желтый); 4) относительные прилагательные (шелковый, норковый); 5) имена, фамилии людей, географические названия (Асланбек, Батхиев, Назрань). Антонимы [греч. anti «против» и оnуmа «имя»]. Слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные значения; любить - ненавидеть. Не все слова вступают в антонимические отношения. По структуре корня выделяются антонимы: АНТОНИМЫ КОНВЕРСИВНЫЕ. Векторные антонимы, включенные в антонимичес- АНТОНИМЫ КОНТРАДИКТОРНЫЕ. Противоречащие антонимы, обозначающие противопоставленность предметов, признаков, процессов, отношений. Наличие одного из них исключает наличие другого: жизнь – смерть, война – мир, добро – зло. АНТОНИМЫ КОНТРАРНЫЕ (ПРОТИВОПОЛОЖНЫЕ). Антонимы, обозначающие противопоставленность предметов, признаков, процессов, отношений, допускающие включение в свой состав «среднего» члена парадигмы, т.е. слова с нейтральной окраской, от которого берут отсчет позитивный и негативный члены парадигмы: быстрый – умеренный – медленный. АНТОНОМАЗИЯ [др.-греч. άντονομαζία переименование]. 1) Одна из разновидностей метонимии, основанная на замене имени собственного нарицательным и наоборот; например «ловеласов обветшала слава»; 2) обозначение лица или объекта словом, имеющим отвлеченное значение качества; напр. «Всевышний» вм. «Бог». АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА (ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ). Направление исследований междисциплинарного характера, объединяющее лингвистический, этнографический, культурологический подходы. Направление возникло в американской лингвистике в связи с исследованием языков коренного населения Северной Америки. АНТРОПОМОРФИЗМ. Уподобление человеку, наделение животных, предметов, явлений природы, мифических существ человеческими свойствами и качествами. Явление А. используется в фольклоре, баснях, поэтических текстах. АНТРОПОМОРФИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ. Метафоры, развившиеся по модели человек – животные, птицы, деревья, растения, различные приспособления, орудия труда и др.: вдова – кукушка, стукач – дятел. АНТРОПОНИМИКА [антропо… др.-греч. ονύμα имя]. 1) Область ономастики, исследующая происхождение, изменение, географическое распространение, общественное использование и т.п. собственных имен людей; 2) совокупность собственных имен того или иного языка. Направление лингвистических исследований, связанное с изучением личных имен, раздел ономастики. Антропонимы делятся на следующие группы: 1) личные имена; 2) патронимы; 3) матронимы; 4) отчества; 5) фамилии; 6) родовые имена; 7) прозвища; 8) псевдонимы; 9) криптонимы и др. Раздел лексикологии, изучающий собственные имена людей. АНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ. Словари, регистрирующие и объясняющие фамилии, имена, отчества людей, их прозвища, псевдонимы. АНТРОПОНИ́МИЯ. Совокупность антропо́нимов. Антропонимы. Разновидность имен собственных: имена людей. АНТРОПОФО́НИКА. Раздел языкознания, изучающий физиологию звуков человеческой речи вне связи с функциями этих звуков. Антропоцентризм в лингвистике. Подход к исследованию языка, приспособленный к нуждам человека, его потребностям.
АОРИСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ ГЛАГОЛОВ СОВЕРШЕННОГО ВИДА. Функция глаголов совершенного вида, нацеленная на передачу динамики, дает возможность выразить смену ситуаций во времени, определить их последовательность. АПАГОРЕ́ЗИС [др.-греч.: απογορεσις отговаривание]. Текст, содержащий какие-либо предостережения, уговоры, запреты: Нельзя так себя вести. Это вовсе не хорошо. АПЕЛЛЯТИВАЦИЯ [лат.: appellare называть, именовать]. Переход собственных имен в нарицательные, основанный на метонимии: ом – единица электрического сопротивления; Ом – французский физик. Апикальная артикуляция. Артикулирование переднеязычных согласных поднятым кончиком языка, который сближается с альвеолами (в английском языке). АПИКАЛЬНЫЕ СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ. Переднеязычные согласные, образуемые при сбли-жении или смыкании кончика языка (апекса) с верхними зубами или альвеолами: [д], [т] и др. АПО́ДОЗИС [др.-греч.: αποδοσις]. Вторая часть сложного предложения или периода со значением вывода, отделяемая от первой части (протазиса) особой интонацией: Они мои друзья, так что можно будет их обо всем попросить. АПОКОЙНУ́ [др.-греч.: αποκοινος разобщать]. Конструкция, в составе которой к одному управляющему слову относятся два неоднородных дополнения: Он любил цветы и хорошо АПОКО́ПА [др.-греч.: αποκοπε]. Отпадение одного или нескольких звуков в конце слова: Вась вм.: Вася. АПОЛОГИЯ [др.-греч.: απολογια]. 1. Устная или письменная речь, нацеленная на оправдание кого-либо, защиту догм, учений. 2. Чрезмерное восхваление, предвзятая защита кого-, чего-нибудь. АПОПЛАНЕ́ЗИС [греч.: αποπλανεσις отступление]. Устная речь, в которой говорящий АПОСИОПЕЗА, или АПОСИОПЕЗИС, АПОЗИОПЕЗИС [лат.: aposiopesis скрытие, утаивание]. Внезапный обрыв высказывания, остановка речи, нарушение ее построения вследствие переживаний, наплыва чувств, воспоминаний. А. используется в заголовках, рекламных текстах, привлекая внимание к содержанию высказывания, выполняя функцию заманивания клиентов, вызывая их любопытство. АПОСТЕРИОРНЫЙ ЯЗЫК. Международный искусственный язык, сконструированный по образцу этнических языков. АПОСТРО́Ф [греч.: αποστροφος обращенный в сторону или назад]. Надстрочный знак в АПОСТРО́ФА. См.: Риторическое обращение. АПОФА́ЗИС, или АПОФАЗИ́Я [греч.: απο вопреки; φασις появление]. Стилистическая фигура, нацеленная на преднамеренное изменение или отрицание автором или героем высказанной мысли: То не ветер ветку клонит, Не муравушка шумит – То мое, мое сердечко стонет, Как осенний лист дрожит. АПОФЕГМА [греч.: αποφεγμα краткое изречение, сжатое высказывание]. Краткое изречение нравоучительного характера: Уча, учимся (Сенека). Апперцепция [нем. apperzeption]: 1) психол. зависимость восприятия от предшест- Аппликация.1 Бинарная операция комбинаторной математической логики, оперирующая абстрактными наблюдениями. В общеизвестном определении Х. Карри и Р. Фейса «если х и у есть объекты, то х у также объект» аппликация записывается как два символа, поставленные рядом. А значит, АПМ (аппликативная порождающая модель) имеет дело не с цепочками, а с комплексными единицами, с набором упорядоченных элементов, порядок записи которых несуществен. Структура цепочек образует фенотип (внешний вид), структура комплексов - генотип (конструкцию единиц). Выделяются два рода правил порождения комплексов: 1) правила образования комплексов; 2) правила трансформации комплексов. АПМ включает четыре соединенных друг с другом модели (генератора): 1) абстрактный генератор; 2) генератор слов; 3) генератор фраз; 4) генератор трансформационных полей.
АППОЗИТИВНЫЕ ОТНОШЕНИЯ. Отношения между приложением и определяемым словом. А.о. указывают на характер согласования в падеже или роде и числе: профессор Ужахова, письмо-загадка. АППРОКСИМАЦИЯ [лат.: approximatio приближение]. 1. Обучение языку, допускающее замену сложного и объемного материала более простым и менее объемным. 2. В прикладной лингвистике: отношение между лингвистической компьютерной моделью и описываемой ею областью данных. АПРИОРНЫЙ ЯЗЫК. Международный плановый язык, лексика и грамматика которого не заимствуются из этнических языков. А.я. создавались в XVII-XIX вв. Они основаны на логической классификации понятий (философские языки). Создавались звукосимволические языки, А.я. с произвольным соотношением знаков и значений (проекты нумерации понятий). АПТРОНИМЫ [лат.: aptus подходящий]. Говорящие фамилии, указывающие на образ жизни, профессии их носителей: гончар Гончаров. АРАБИСТИКА. Историко-филологическая дисциплина, исследующая функционирование и развитие литературного арабского языка и его диалектов, историю, материальную и духовную культуру арабских народов. АРГО [фр. argot]. 1) Воровской язык; 2) диалект определенной общественной группы, создаваемый с целью языкового обособления; отличается от нормы узкопрофессиональной или своеобразно освоенной общеупотребительной лексикой. АРГО В СОСТАВЕ РАЗГОВОРНОЙ ЛЕКСИКИ. Демократизация языка в конце XX в. привела к тому, что в состав просторечной, разговорной, стилистически сниженной лексики широко хлынули арготические слова: 1) путем прямого заимствования: бухать – пить водку; стучать – доносить; 2) путем семантических трансформаций: беспредел, тусоваться, разборка. Семантическая экспансия социально ограниченной лексики в общеупотребительную речь обусловлена разгерметизацией корпоративного общения: по мере распространения арготические слова приобретают широкое значение. АРГО КАК ОБЩЕУГОЛОВНАЯ ЛЕКСИКА. Разновидность лексики преступного мира: ёрш – бывший вор в законе, громила – грабитель. АРГО КАК ОСОБАЯ РАЗНОВИДНОСТЬ РЕЧИ. Особая социальная разновидность речи (тюремно-воровская речь), существующая на базе общенародного языка. Специфические черты арготической речи: 1) условность и ограниченность распространения; 2) наличие вариантных форм, обусловленных устной формой речи: кандыбать, шкандыбать; 3) многозначность (эпидигматика) слова: махаться – меняться, драться; 4) моделирование фразеологизмов: крутить дело – вести следствие; 5) коннотации негативной оценки (грубо, унижит., презрит., оскорбит.): бестолковка – голова.
|