Студопедия — Clermont-Ferrand
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Clermont-Ferrand






1. Clermont-Ferrand, ville du centre de la France, chef-lieu du département du Puy-de-Dôme, en Région Auvergne. En partie pour des raisons historiques, la ville est souvent appelée «Clermont».

2. La ville moderne est née de l'union de deux anciennes villes, Clairmont et Montferrand. Cette union a été imposée par Louis XIII en 1630 (édit de Troyes) et a été confirmée sous Louis XV. En 1731, Clermont est rattachée à Montferrand, ville fondée au XIe siècle et qui était la résidence des dauphins d’Auvergne. L’essor industriel de Clermont-Ferrand remonte à la fin du siècle dernier, avec la création des usines Michelin.

3. Située à l'est de la chaîne des Puys, la ville est caractérisée par une des plus fortes amplitudes thermiques annuelles de France. L’été chaud est marqué par des orages tandis que l’hiver est froid et sec.

4. Clermont-Ferrand d’aujourd’hui est une ville industrielle importante: matériel électronique, constructions mécaniques, outillage de précision, produits chimiques, meubles, habillement et agroalimentaire (produits laitiers, eaux minérales). Elle accueille les usines de pneumatiques Michelin (1er producteur mondial), entreprise qui fournit à elle seule 20 % des emplois industriels de l’agglomération. Seule grande ville du Massif central, Clermont-Ferrand remplit également d’importantes fonctions tertiaires et abrite deux universités: l’université d’Auvergne (Clermont-I, environ 16 000 étudiants) et l’université Blaise-Pascal (Clermont-II, environ 14 500 étudiants).

5. Près de 13 % de la population estudiantine vient de l’étranger. On rencontre de nombreux européens accueillis grâce aux programmes d'échanges type Erasmus. Il y a aussi des Américains, des Chinois, et des étudiants venant de plusieurs pays d’Afrique. Enfin depuis quelques dernières années, la population estudiantine chinoise est en pleine expansion grâce à des partenariats avec plusieurs campus chinois.

6. Clermont-Ferrand est la capitale historique de l’Auvergne. Elle se caractérise par ses maisons pittoresques de style Renaissance. La basilique de Notre-Dame-du-Port construite aux XIe-XIIe siècles est un bel exemple d’architecture romane auvergnate; elle abrite une vierge noire, objet de dévotions et de pèlerinages. La cathédrale Notre-Dame-de-l’Assomption (XIIIe-XIVe siècles), édifiée en pierre noire de Volvic et achevée au XIXe siècle, est un magnifique édifice de style gothique rayonnant.

7. Clermont-Ferrand est la ville natale du mathématicien et philosophe Blaise Pascal.

8. Depuis le 21 octobre 1977 Clermont-Ferrand est la ville-jumelle de Gomel.

VIII. Выпишите из 6-ого абзаца предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит глагол. Напишите его инфинитив.

IX. Ответьте на вопросы по тексту:

1. Où est situé Clermont-Ferrand?

2. D’ou vient la ville moderne?

3. Quand et comment a commencé l’essor de Clermont-Ferrand?

4. Comment sont les saisons à Clermont-Ferrand?

5. Pourquoi dit-on que c’est une ville industrielle importante?

6. Combien d’universités y a-t-il à Clermont-Ferrand?

7. Depuis combien de temps Clermont-Ferrand est jumelé avec Gomel?

IX. Письменно переведите на французский язык.

1. В силу исторических причин город часто зовут Клермоном.

2. Монферран был основан в 11 веке и являлся резиденцией Оверньских дофинов.

3. Город расположен к востоку от горной гряды Пюи.

4. Предприятие Мишлен предоставляет 20% рабочих мест.

5. Клермон Ферран является городом-побратимом Гомеля.

6. Собор из черного камня представляет собой великолепное строение в стиле высокой готики.

 

Вариант 3

 

I. Руководствуясь правилами чтения букв c, g в положении перед буквами a, o, u, e, i, y и ç перед a, o, u, разместите приведеннные ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками:

c[s] c[k] c[s] g[g] g[з]

local, féliciter, goudron, central, cylindre, agaçant, organiser, gyroscope, conçu, curiosité, agir, régulier, intelligent, couleur, leçon.

II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:

1. Minsk est la capitale de la Biélorussie. 2. A Minsk il y a beaucoup de monuments historiques. 3. On admirera Troïtskoë Predmestié.

III. а) Раскройте скобки и в зависимости от смысла поставьте глаголы в présent, passé composé или futur simple в соответствующем лице и числе.

1. Le progrès technique du pays (donner) un nouvel essor au developpement des villes. 2. Minsk (avoir) un grand nombre d'écoles supérieures. 3. Demain nous (aller) à la bibliothèque Nationale.

б) Образуйте повелительное наклонение от глаголов finir, revenir.

IV. а) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде:

Образец: un centre culturel – une vie culturelle

un beau parc – une...ville

un ensemble architectural – une composition...

un centre industriel – une cité...

un centre administratif – une région...

б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.

Образец: un journal intéressant – des journaux intéressants.

V. Переведите следующие предложения. Обратите внимание на многозначность предлогов en, à:

1. Il connaît le français en perfection. 2. Cette lettre est écrite en français. 3. Il partira à l'aube. 4. Elle ira à Minsk. 5. La ville se trouvait sur la voie commerciale animée reliant la Baltique à la mer Noire. 6. La ville change d'aspect à une vue d'œil.

VI. Замените точки наречием или местоимением en, y. Переведите предложения на русский язык:

1. Avez-vous des livres français? – Qui, j'...ai. 2. Vous intéressez-vous au sport? – Qui, je m'... intéresse. 3. Revenez-vous de l'institut? – Qui, nous... revenons. 4. Quand reviendrez-vous de votre voyage? – Nous... reviendrons dans cinq jours.

VII. Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 2-й, 6-й, 7-й абзацы:

 

Minsk

1. La date de naissance de Minsk remonte à 1067. Comme le dit la légende, autrefois, autour de l'ancien Menesk se tenaient de riches foires. La ville se trouvait sur la voie commerciale animée reliant la Baltique à la mer Noire. Les marchands passaient sur les rives de la Svislotch et de la Némiga où ils échangeaient leurs marchandises. Voilà pourquoi on appelait la ville d'abord Menesk (du mot russe «мена» qui signifiait «échange»), plus tard Mensk et enfin Minsk

2. Minsk est la capitale de la Biélorussie. C'est un centre économique, politique, scientifique et culturel. Minsk est le siège du gouvernement et des institutions gouvernementales.

3. Minsk est aussi le plus grand centre industriel avec de grandes usines équipées d'une technique moderne et le principal nœud de communications du pays. La circulation у est très intense.

4. La ville change d'aspect a une vue d'œil. Chaque année des dizaines de milliers d'habitants de Minsk pendent la crémaillère. Les nouveaux quartiers d'habitation sont construits toujours plus loin du centre. La construction de logements s'effectue et s'effectuera sur des terrains libres.

5. Minsk est une ville plutôt moderne, cependant, parmi les bâtiments modernes on voit quelques monuments historiques restaurés récemment: la cathédrale catholique Saint-Roch près de la place de la Victoire, l'église Sainte-Catherine sur la place de la Liberté et d'autres. On a restauré un coin de la vieille ville. Ce coin s'appelle Troïtskoë Predmestié.

6. Minsk est un centre culturel, scientifique et artistique. C’est le siège de l'Academie des sciences qui réunit plus de 32 instituts et établissements de recherches.

7. A Minsk il y a beaucoup de musées, de salles de concerts, de cinémas, de bibliothèques, une philharmonie, un cirque. Aux environs pittoresques de la capitale sont situés des maisons de repos, des sanatoriums, des bases touristiques. Il y a quatre vastes plans d'eau pour faire de la natation et du canotage.

VIII. Выпишите из 4-го абзаца текста предложения с местоименными глаголами. Переведите их. Укажите времена, в которых стоят эти глаголы. Напишите их инфинитивы.

IX. Ответьте на вопросы по тексту:

1. Quand est-ce que Minsk est né?

2. D’ou vient le nom de Minsk?

3. Comment est la circulation dans la capitale?

4. Est-ce que l’aspect de la ville reste le même?

5. Y a-t-il des monuments historiques a Minsk?

6. Qu’est-ce qui se trouve aux environs de la ville?

7. La construction de logements, où s'effectue-t-elle?

IX. Письменно переведите на французский язык.

1. Как говорит легенда, вокруг древнего Минска находились ярмарки.

2. В Минске находится Академия наук, объединяющая более 32 институтов и исследовательских учреждений.

3. В окрестностях столицы есть четыре крупных водоема, где можно заниматься плаванием и греблей.

4. Предприятия Минска оснащены современной техникой.

5. Уличное движение в столице очень оживленное.

Вариант 4

1. Руководствуясь правилами чтения букв с, g в положении перед буквами а, о, u, е, i, у и ç перед а, о, u, разместите приведенные ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками:

с [s] с [k] c[s] g [g] g [3]

origine, virgule, glaçon, capacité, participer, général, gouvernement, gymnastique, condition, succès, reçu, particulier, cycle, également, forçage.

II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:

1. Le métro de Moscou est beau. 2. Il unit le centre de la ville à la banlieue. 3. A Saint-Petersbourg il у a beaucoup de musées.

III. а) Раскройте скобки и в зависимости от смысла поставьте глаголы в présent, passé composé или futur simple в соответствующем лице и числе:

1. Hier nous (consacrer) toute une journée à visiter Saint-Petersbourg. 2. Bientôt nous (partir) pour Moscou et nous (pouvoir) voir beaucoup de curiosités. 3. Je (habiter) Paris.

б) Образуйте повелительное наклонение от глаголов bâtir, apprendre.

IV. а) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде:

Образец: un centre culturel – une vie culturelle

un passé glorieux – une tradition...

un rôle principal – une idée...

un quartier neuf – une maison...

un bon caractère – une... note

б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.

Образец: un journal économique – des journaux économiques

V. Переведите следующие предложения, обратите внимание на многозначность предлогов pour, dans, à:

1. Ces touristes vont à Paris pour la première fois. 2. Nous luttons pour la paix. 3. Elle travaille dans un atelier. 4. Il reviendra à Moscou dans deux jours. 5. Donnez-moi ce livre pour une semaine. 6. Cette ville se trouve en France.

VI. Замените точки наречием или местоимением en, у. Переведите предложения на русский язык:

1. Votre ami, va-t-il à l'institut? – Oui, il... va. 2. Quand reviendrez-vous de Moscou? – Nous... reviendrons dans trois jours. 3. Etes-vous contents de votre voyage? – Oui, j'... suis content. 4. Pensez-vous à vos amis? – Oui, j'... pense?

VII. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 3, 7, 8 абзацы.

Gomel

1. Gomel est une des plus grandes villes de la Biélorussie. Son nom est lié aux pages glorieuses de l’histoire et de la culture de notre pays. C’est un centre culturel de la région Gomelskaya. Elle est très belle, cette ville du sud du Bélarus chantée par les poètes biélorusses, représentée par les peintres. C'est une ville au ciel bleu, aux avenues bien droites, au parc verdoyant, aux rues magnifiques.

2. Pour la première fois Gomel a été mentionné dans les chroniques russes en 1142, elle est plus agée que Moscou de 5 ans. Les chroniques racontent que les ancêtres des Gomélois contemporains étaient Radimitchis, hommes forts, courageux, épris de liberté, mais hospitaliers et généreux.Commes d’autres tribus des Slaves orientaux, ils étaient obligés plus d’une fois de se relever pour défendre la Patrie.

3. Pendant la Deuxième Guerre mondiale, la ville fut détruite presque totalement par les troupes allemandes.Les quartiers furent dévastés, seulement quellesques maisons de la ville restèrent à peu près intactes.

4. Aujourd'hui la ville est bien aimée par les touristes biélorusses et étrangés, constitue l'un des plus riches centres touristiques de la Biélorussie.

5. La plus grande place de la ville est la place Lénine. Le théâtre de drame se trouve sur cette place. A gauche du théâtre se dresse le Palais du sport.

6. L'ensemble architectural du centre fut formé dans la deuxième moitié du 18ième siècle. Il se compose des bâtiments de la Cathédrale Saints Pierre-et-Paul et du Palais de Roumiantsev-Paskevitch. Au centre de la place Lénine se trouve un monument à Lénine. Devant le monument il y a de très beaux sapins bleus.

7. Gomel est célèbre par son musée régional. Le musée qui se trouve à présent dans le palais possède des pièces des cultures préhistorique et antique, des objets de différents siècles. On peut у admirer les toiles des péintres biéloruses et étrangers.

8. La cathédrale Saints Pièrre-et-Paul est le plus ancien bâtiment de la ville dont la première pièrre fut posée en 1801. Cette année le prince Roumiamtsev donna l’ordre à l’architecte Clark de construire la cathédrale. Ensuite on en fit le Planétarium. Dans les années 90 du 20ième siècle elle redevint une cathédrale et une des curiositées de Gomel.

9. La cathédrale Saints Pièrre-et-Paul est un monument de l'architecture du XIXème siècle. C'est l'une des plus grandes cathédrales de notre pays. A l'intérieur on voit une très riche collection d’icônes.

10. Pour Comel, comme pour toute autre ville possédant un riche héritage architectural formé au cours des siècles, un des problèmes importants qui se pose est la conservation des ensembles architecturaux, de l'esthétique des places, des rues et des édifices.

VIII. Выпишите из 5-ого абзаца предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором употреблён этот глагол. Напишите его инфинитив.

IX. Ответьте на вопросы по тексту:

1. Pourquoi peut-on dire que Gomel est une ville historique?

2. Quand et où Gomel a été mentionnée pour la prèmiere fois?

3. Qu'est-ce que la ville a subi pendant la Deuxième guerre mondiale?

4. Pourquoi est-ce que la ville est aimée par les touristes?

5. Quelle est la place centrale de la ville? Comment est-elle?

6. De quoi se compose l'ensemble architectural du centre?

7. Quel est le plus célèbre musée de Gomel? Qu'est-ce qu'on peut y voir?

8. Quel est le plus ancien bâtiment de la ville? Qu'est-ce qui se trouve maintenant dans ce bâtiment?

9. Quand et par qui la cathédrale Saints Pièrre-et-Paul а été construite?

11. Quel problème se pose maintenant devant la ville de Gomel?

 

X. Письменно переведите на французский язык. Подчеркните participe passé глаголов:

1. Имя Гомеля связано со славными страницами истории и культуры нашей страны..

2. Это очень красивый город на юге Беларуси, воспетый поэтами, изображенный художниками.

3. Впервые город был упомянут в русских летописях 1142 году, он старше Москвы на 5 лет.

4. Во время Второй мировой войны город был почти полностью разрушен немецкими войсками.

5. Самая большая площадь города – это площадь Ленина.

6. На площади Ленина находятся Драмтеатр и Дворец спорта.

7. Посетители краеведческого музея любуются полотнами белорусских и зарубежных художников.

8. Собор Петра и Павла в настоящее время является одной из достопримечательностей Гомеля.

9. Гомельский собор – это один из памятников архитектуры XIX века. В 1801 году князь Румянцев дает приказ архитектору Кларку построить собор.

 

Вариант 5

 

I. Руководствуясь правилами чтения букв с, g в положении перед буквами à, о, u, е, i, у и ç перед а, о, u, разместите приведенные ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками:

с [s] с [k] c [s] g [e] g [3]

faculté, hameçon, recevoir, reçu, glacial, registre, bicyclette, capacité, gyroscope, exerçant, regard, comprendre, régulier, intelligent, gonfler.

II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:

1. Montpellier est une belle ville. 2. L'excursion commencera dans dix minutes. 3. A Montpellier il у a des hôtels particuliers du XVI-ième siècle.

III. а) Раскройте скобки и в зависимости от смысла поставьте глаголы в present, passé composé или futur simple в соответствующем лице и числе:

1. Ces touristes (visiter) Paris la semaine passée. 2. Bientôt ils (se rendre) à Lyon. 3. Mes amis (être) à Minsk pour la première fois.

б) Образуйте повелительное наклонение от глаголов finir, faire.

IV. а) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в мужском роде.

Образец: une vie culturelle – un centre culturel

une nouvelle maison – un... édifice

une composition architecturale – un ensemble...

une tradition glorieuse – un passé...

une région industrielle – un centre...

б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.

Образец: un journal intéressant – des journaux intéressants

V Переведите следующие предложения. Обратите внимание на многозначность предлогов pour, à, dans:

1. Notre délégation part pour Paris. 2. Nous avons choisi cette tapisserie pour sa couleur. 3. Il ira au festival. 4. Ouvrez votre livre à la page six. 5. Il a recontre son ami dans la rue. 6. Elle reviendra dans dix jours. 7. C’est une ville réputée pour sa médecine.

VI. Замените точки наречием или местоимением en,

y. Переведите предложения на русский язык:

1. J'irai au festival de cultures urbaines, j'... suis content. 2. J'... reviens avec le désir d'... retourner. 3. C'est un problème important; pensez –...!

VII. Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 2-й, 4-й абзацы:

 

Une ville de province: Montpellier

1. Montpellier est une ville située à côté de la mer Méditerranée, dans le sud-est de la France à 12 km de la mer Méditerranée par voie express et à 75 km du point montagneux le plus proche. Elle se situe également à 750 km de Paris. C'est la capitale de la région du Languedoc-Roussillon. Elle est née au X-ième siècle, en 985; c'est pour ça que Montpellier est une vieille ville.

2. Il y a deux cent trente mille habitants à Montpellier. C'est maintenant la huitième ville française, devant Bordeaux par sa population intra-muros et troisième ville française de l'axe méditerranéen (après Marseille et Nice). Elle est l'une des rares villes de plus de 100 000 habitants dont la population a augmenté de façon ininterrompue depuis une cinquantaine d'années. Elle a plus que doublé sur cette période pour atteindre 252 998 habitants au 1er janvier 2008 selon le recensement de l'INSEE. Avec 55 000 étudiants, c'est également la seconde ville universitaire de France après Poitiers en considérant la proportion d'étudiants à la population totale (21 %).

3. Ainsi, Montpellier est un lieu d'études important: il y a soixante mille étudiants, trois universités, cinq écoles d'ingénieurs et des dizaines d'écoles de recherche. À Montpellier, un habitant sur quatre est un étudiant ou une étudiante. Montpellier accueille des jeunes du monde entier; c'est une ville internationale.

4. C'est aussi une ville de tourisme et de loisirs. Il y a cinq festivals pendant l'été: un festival de théâtre, un festival de danse, un festival de musique, un festival de cultures urbaines et un festival de cinéma. Plus de 70 hôtels particuliers du XVIe au XXe siècle, la plus ancienne université de médecine du monde occidental encore en activité, des ruelles médiévales bordées de boutiques où les grandes enseignes internationales côtoient les petites boutiques au charme d’autrefois…

6. Montpellier, c’est aussi une gastronomie hors pair et le culte des grands vins.

7. C’est enfin une destination majeure pour apprendre le français et une ville réputée pour sa médecine.

VIII. Выпишите из 1-ого абзаца предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором употреблён этот глагол. Напишите его инфинитив.

IX. Ответьте на вопросы по тексту:

1. Ou est situé Montpellier? Dans quelle région?

2. Est-ce que c'est une grande ville?

3. Pourquoi est-elle «une des rares villes»?

4. Comment sont ses rues?

5. Est-ce que Montpellier est une ville industrielle?

6. Y a-t-il beaucoup d'étudiants dans la ville de Montpellier?

7. Qu’est-ce qui fait la réputation de Montpellier dans le monde?

X. Письменно переведите на французский язык:

1. Монпелье – город, расположенный на побережье Средиземного моря.

2. Он находится на расстоянии 750 км от Парижа.

3. В городе находится самый старый в западной Европе действующий медицинский университет.

4. Каждый четвертый житель города студент или студентка.

5. На этой улице вывески магазинов всемирно известных фирм соседствуют с маленькими бутиками.

6. За последние лет пятьдесят население города удвоилось.

7. Монпелье – старый город, он зародился в 985 году.








Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 601. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Репродуктивное здоровье, как составляющая часть здоровья человека и общества   Репродуктивное здоровье – это состояние полного физического, умственного и социального благополучия при отсутствии заболеваний репродуктивной системы на всех этапах жизни человека...

Случайной величины Плотностью распределения вероятностей непрерывной случайной величины Х называют функцию f(x) – первую производную от функции распределения F(x): Понятие плотность распределения вероятностей случайной величины Х для дискретной величины неприменима...

Субъективные признаки контрабанды огнестрельного оружия или его основных частей   Переходя к рассмотрению субъективной стороны контрабанды, остановимся на теоретическом понятии субъективной стороны состава преступления...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МОРФЕМНОГО СОСТАВА СЛОВА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ В практике речевого общения широко известен следующий факт: как взрослые...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия