Студопедия — Ex. 8. Open the brackets, using the correct form of the Infinitive. Translate the sentences into Russian
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex. 8. Open the brackets, using the correct form of the Infinitive. Translate the sentences into Russian






1. The acceptance of capitalist values and beliefs by the working classes may (reflect) their understanding that capitalism works.

2. At that time civic culture may (be) more a consequence democracy than its cause.

3. Political culture may (provide) an index of the health democracy, but it may not (see) as a means of promoting stable democratic rule.

4. What are the jury doing now? - They may (listen) to thl witnesses.


 

5. Members of the same class may (have) broadly similar ideas.

6. The tsarist regime in Russia might not (be able) to respond to the mixture of pressures created by early industrialisation.

7. The Committee may still (hesitate) about recommending the embargo to be lifted.

8. Before the revolution proletarian culture and ideas might (expect) to differ markedly from the bourgeois ones.

Ex. 9. Paraphrase the following sentences, using «may» with the correct form of the Infinitive

1. A very different view of the role and nature of political culture was perhaps developed within the Marxist tradition.

2. P erhap s modem marxists will accept that cultural, ideological and political competition does exist.

.3. Not necessarily only Marx portrayed capitalism as a system of class exploitation.

4. Possibly you have heard that the theory of culture emphasises the degree to which the ideas of the ruling class pervade society and become the 'ruling ideas' of the age.

5. Ma ybe the workers will obligate the management to fulfill all their promises.

6. Perhaps the ideas and values that uphold the capitalist order have an overwhelming advantage over the ideas and values that question or challenge it.

7. Probably such ideological hegemony is successful because it operates behind the illusion of free speech, open competition and political pluralism,

N. Possibly such a stance was supported by an important tradition of conservative social thought.

Ex. 10. Translate the following sentences, using «may (might)» and (he topical vocabulary

I. Может быть, лидеры профсоюзов все еще пытаются оправ­дать правительство и надеются прийти к взаимовыгодному соглашению.

\ Возможно, он в целом был прав, но мы не смогли простить ему оскорбительных замечаний в наш адрес.

* Вы могли бы уже выполнить свои обещания. Почему вы до сих пор не сделали этого?

1 Правительство могло бы выделять значительно большие суммы на решение социальных проблем.

"> Возможно, Вебер полагал, что законная власть правитель­ства определяется положениями конституции, обязатель­ной для граждан.


 




6. Может быть, они еще не пришли к согласию, их заявления противоречивы.

7. Вероятно, докладчик подтвердил свои доводы фактами, присутствующие не могли не согласиться с ними.

8. Возможно, новый губернатор будет осуществлять свою власть в соответствии с интересами народа.

Ex. 11. Translate into English, using can, must, may, should

1. Можно сказать, что власть является легитимной только тогда, когда выполняются три условия.

2. Эти правила д олжны быть оправданы с точки зрения со­гласования убеждений 'правящих' и 'управляемых'.

3. Легитимность должна быть продемонстрирована через вы­ражение согласия со стороны 'управляемых', так как, ка­кими бы непопулярными ни становились лидеры и их по­литика, правительства оказываются у власти или могут ли­шаться ее только путем выборов,

4. Должна существовать система, через которую можно вы-ражать это общественное согласие.

5. Должны существовать конституционные нормы, которые в общих чертах отражают мнение народа о том, как им (на­родом) следует управлять.

6. Игнорирование корней законности может оставить вопрос об определении этой законности в руках «сильных мира сего», которые мохух «сфабриковать* правомочность через организацию кампаний «общественного мнения» и тому подобного.

Ex. 12.

A. Translate into Russian attributive words and word combinations:

public-relations campaign, greater efficiency world, left-wing, right-wing critics; conventional development wisdom.

key features, party competition, legitimation process, socialisation process, value system, group behaviour, propaganda machine.







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 1180. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Гносеологический оптимизм, скептицизм, агностицизм.разновидности агностицизма Позицию Агностицизм защищает и критический реализм. Один из главных представителей этого направления...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия