ГЛАВА 1. Настоящий Кодекс применяется к грузам, перевозимым на борту судов (иным чем навалочные и жидкие наливные грузы и лесоматериалы
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1 Применение Настоящий Кодекс применяется к грузам, перевозимым на борту судов (иным чем навалочные и жидкие наливные грузы и лесоматериалы, размещаемые на палубе), и в частности к тем грузам, размещение и крепление которых на практике сопряжено с трудностями. 1.2 Определение применяемых терминов Для целей настоящего Кодекса: Грузовая единица: - означает транспортное средство, контейнер, платформу, поддон, съемный танк, пакетированный груз или любое другое грузовое место и т.д., а также оборудование для погрузки или любую другую его часть, которые принадлежат судну, но не закреплены на нем, как определено в резолюции Ассамблеи А.489(XII). Средний контейнер для навалочных грузов (СКНГ): - означает жесткий, полужесткий или гибкий съемный контейнер для навалочных грузов вместимостью не более 3 м3 (3000 литров), спроектированный для механической перегрузки и прошедший испытания в отношении напряжений, возникающих при перегрузке и транспортировке. Съемный танк: - означает танк вместимостью более 450 литров, который не закреплен постоянно на борту судна и имеет оболочку, снабженную элементами для сохранения формы, деталями обслуживающего оборудования и конструктивным оборудованием, необходимую для транспортировки газов, жидкостей или твердых грузов. Автоцистерна: - означает транспортное средство на колесах с установленными на нем танком или танками, предназначенными для транспортировки газов, жидкостей или твердых грузов как автомобильным, так и морским видами транспорта, танк или танки которого жестко и постоянно соединены с транспортным средством во время всех обычных операций погрузки, транспортировки и выгрузки, а также не заполняются и не опорожняются, находясь на борту судна. Автотранспортное средство: - означает коммерческое транспортное средство, полутрейлер, автопоезд, постоянный автопоезд или соединение транспортных средств, как определено в резолюции Ассамблеи А.581(14). Ролл-трейлер: - означает низкое транспортное средство для перевозки груза с одной или несколькими колесными осями, расположенными в задней части, и опорой впереди, которое буксируется или толкается в порту на место размещения и из места размещения на борту судна с помощью специального буксирного транспортного средства. Судно ро-ро: - означает судно, имеющее одну или несколько закрытых или открытых палуб, обычно не разделенных каким-либо образом и, как правило, простирающихся на всю длину судна, перевозящее грузы, которые обычно погружаются и разгружаются горизонтальным способом. Укрупненное грузовое место: - означает, что ряд упаковок: .1 помещен или уложен в штабель и закреплен с помощью стропов, термоусадочных материалов или других пригодных средств на грузовом настиле, таком как поддон.2 помещен в наружную защитную упаковку, такую как ящичный поддон, постоянно скреплен вместе в партию. 1.3 Силы 1.3.1 Силы, воспринимаемые надлежащими устройствами, применяемыми для размещения и крепления с тем, чтобы предотвратить смещение груза, обычно включают составляющие, действующие по отношению к осям судна: - продольные; - поперечные; - вертикальные. Примечание. Для целей размещения и крепления груза продольные и поперечные силы рассматриваются как преобладающие. 1.3.2 Только поперечные силы или результирующая поперечных, продольных и вертикальных сил обычно возрастают по мере увеличения высоты укладки и продольного расстояния укладки от центра движения судна, подверженного воздействию волн. Наиболее интенсивные нагрузки можно ожидать в наиболее удаленных в нос и в корму местах размещения груза, а также в наиболее высоких точках этих мест на каждом борту судна. 1.3.3 Действующие поперечные силы прямо пропорциональны увеличению метацентрической высоты судна. Чрезмерная метацентрическая высота может быть вызвана: - неправильной конструкцией судна; - неудовлетворительным распределением груза; и - неудовлетворительным распределением топлива и балласта. 1.3.4 Груз должен быть распределен таким образом, чтобы судно имело метацентрическую высоту, превышающую требуемый минимум и, если оно практически выполнимо, не превышающую приемлемый верхний предел с тем, чтобы свести к минимуму силы, действующие на груз. 1.3.5 Помимо сил, упомянутых выше, груз, перевозимый на палубе, может подвергаться действию сил, обусловленных ветром и заливанием. 1.3.6 Неправильное управление судном (курсом или скоростью) может вызвать неблагоприятные силы, действующие на судно и груз. 1.3.7 Величина сил может быть оценена путем использования соответствующих методов расчета, содержащихся в Руководстве по креплению груза, если оно предусмотрено. 1.3.8 Хотя действие успокоителей качки может улучшить поведение судна на волнении, влияние таких средств не должно приниматься во внимание, когда планируется размещение и крепление грузов. 1.4 Поведение грузов 1.4.1 Некоторые грузы имеют тенденцию к деформации или самоуплотнению во время рейса, что может привести к ослаблению устройств их крепления. 1.4.2 Грузы с низким коэффициентом трения, когда они укладываются без надлежащих средств увеличения трения, таких как подстилочный и сепарационный материал, мягкие настилы, резиновые маты и т.д., трудно закрепить, если они не уложены плотно поперек судна. 1.5 Критерии для оценки опасности смещения груза 1.5.2 При оценке опасности смещения груза должно приниматься во внимание следующее: - размерные и физические свойства груза; - местоположение груза и его размещение на борту судна; - пригодность судна для перевозки данного судна; - пригодность устройств для крепления данного груза; - ожидаемое метеорологические условия и состояние моря; - ожидаемое поведение судна во время предполагаемого рейса; - остойчивость судна; - географический район, в котором будет выполняться рейс, и - продолжительность рейса. 1.5.2 Эти характеристики следует учитывать при выборе надлежащих методов размещения и крепления и при рассмотрении сил, которые должны быть восприняты оборудованием для крепления. 1.5.3 С учетом вышеупомянутых критериев капитан должен принять груз на борт своего судна только в том случае, если он удостовериться, что груз может быть безопасно перевезен. 1.6 Руководство по креплению груза 1.6.1 Суда, перевозящие укрупненные и прочие грузовые места, на которые распространяется настоящий Кодекс и которые в общих чертах указаны в резолюции А.489(XII) (дополнение), должны иметь на борту Руководство по креплению груза, подробно изложенное в MSC/Circ.385. 1.6.2 Устройства для крепления груза, подробно изложенные в судовом Руководстве по креплению груза, если оно предусмотрено, должны основываться на предполагаемых силах, оказывающих влияние на груз, перевозимый судном, рассчитываемых в соответствии с методом, который принят Администрацией или одобрен классификационным обществом, приемлемым для Администрации. 1.7 Оборудование Судовое оборудование для крепления груза должно быть: - в достаточном количестве; - пригодным для предполагаемого использования с учетом рекомендаций Руководства по креплению груза, если оно предусмотрено; - достаточно прочным; - простым в использовании; и - в хорошем состоянии;. 1.8 Специальные грузовые транспортные единицы Судовладелец и оператор судна должны, если необходимо, использовать соответствующие специальные сведения при рассмотрении отгрузки груза с необычными характеристиками, который может потребовать особого внимания при его размещении на борту в отношении конструктивной прочности судна, его размещения и крепления и условий погоды, которые могут ожидаться во время предполагаемого рейса. 1.9 Информация о грузе 1.9.1 До принятия груза для отгрузки, судовладелец или оператор судна должны получить всю необходимую информацию о грузе и убедиться в том, что: - различные грузы, подлежащие перевозке, совместимы друг с другом или соответствующим образом отсепарированы; - груз пригоден для перевозки на судне; - судно пригодно для перевозки груза; и - груз может быть безопасно размещен и закреплен на борту судна и перевезен во всех ожидаемых условиях во время предполагаемого рейса. 1.9.2 Капитан судна должен иметь достаточную информацию относительно груза, подлежащего перевозке, с тем чтобы можно было надлежащим образом спланировать размещение груза для его обработки и транспортировки.
|