Багратион Петр Иванович 8 страница
260 Эхо средь гор поплыла, неумелые руки расправив, Снова подвержена страху утратить былую повязку, Некогда Пана бежав, а теперь покорясь Посейдону. Влажными членами львы закружились морские в пещере, Львов сухопутных скрывавшей, среди непривычного камня; 265 Дикий бродячий кабан повстречался на том же изгибе Горных ущелий, где место нашлось для морского дельфина; Хищные звери со снежных вершин заплавали в общих Волнах с рыбами вместе; спиральный присосок полипа, Что поселился в горах, нападает, преследуя зайца. 270 Влажные телом тритоны, скользя в логовища лесные Зеленоватым хвостом раздвоенным, попрятались в глуби
Гомер: Шумного славить начну Диониса, венчанного хмелем, Многохвалимого сына Кронида и славной Семелы. Пышноволосые нимфы вскормили младенца, принявши К груди своей от владыки-отца, и любовно в долинах Нисы его воспитали. И, волей родителя-Зевса, Рос он в душистой пещере, причисленный к сонму бессмертных. После того как возрос он, богинь попечением вечных, Вдаль устремился по логам лесным Дионис многопетый, Хмелем и лавром венчанный. Вослед ему нимфы спешили, Он же их вел впереди. И гремел весь лес необъятный.
Так же вот радуйся с нами и ты, Дионис многогроздный! Дай и на будущий год нам в веселии снова собраться!
Павсаний: Затем в этой части города есть святилище Диониса, именуемого Калидонским, так как эта статуя Диониса была перенесена из Калидона. Когда Калидон был еще обитаем, то в числе других жрецов бога из среды калидонян был также и Корес, которому больше всех людей пришлось испытать незаслуженного горя от любви. Он любил девушку по имени Каллироя. Но насколько горяча была у Кореса любовь к Каллирое, настолько же было велико к нему у девушки отвращение. Когда ни все просьбы, с какими Корее к ней обращался, ни обещания всяких даров не могли изменить настроения девушки, Корее обратился с мольбой к статуе бога Диониса. Внял бог молитве жреца своего, и калидоняне тотчас стали сходить с ума, как бывает при опьянении, и в безумии они умирали. Тогда калидоняне прибегли за помощью к оракулу в Додоне, так как жители этой части материка, этолийцы и соседние с ними акарнанцы и эпироты, считают, что прорицания, даваемые там по воркованию голубей и шелесту священного дуба, наиболее правильны. И вот в то время, о котором я рассказываю, пришел ответ бога из Додоны, что над ними тяготеет гнев Аполлона и он не прекратится, пока Корес не принесет Дионису в жертву или саму Каллирою или того, кто решится за нее умереть. Не находя никакого пути к спасению, девушка в конце концов прибегает к защите тех, которые дали ей жизнь; так как и от них она не увидала помощи, то ей уже больше ничего не оставалось, как отдать себя в жертву. Когда все уже было готово для жертвы, согласно веленью из Додоны, когда ее вели к алтарю подобно жертвенному животному и Корес стоял, готовый совершить эту жертву, то он под влиянием чувства любви, а не гнева, сам убил себя за Каллирою, тем на деле доказав свою самую искреннюю любовь, какая нам только известна среди людей. Когда Каллироя увидела мертвым Кореса, чувства девушки переменились; ее охватило чувство жалости к Коресу и стыд за то, что она сделала с ним; она умертвила себя, бросившись в источник, который протекал в Калидоне недалеко от залива и который потом в ее память люди назвали ручьем Каллирои.
Образ Диониса у Еврипида и Аристофана:
Еврипид "Вакханки":
Дионис
Я пришел сюда, в фиванскую страну - я, Дионис, сын Зевса, которого родила некогда Кадмова дочь Семела, пламенем молнии освобожденная от бремени; променяв свой божественный образ на вид человека, я пришел к струям Дирки и к волнам Исмена. И вот передо мною, вблизи дворца, могила моей пораженной перуном матери, дымящиеся развалины ее терема, живое еще пламя Зевсова огня - это вечное клеймо позора, наложенное Герой на память моей матери. Я благодарен Кадму за то, что он объявил недоступным это место, сделав его святыней [10] своей дочери; сам же я отовсюду окружил его плодоносной зеленью виноградной лозы. Оставив золотые земли лидийцев и фригийцев, облитые лучами солнца плоскогорья персов, твердыни Бактрии, проследовав через суровую страну мидян, через счастливую Аравию и всю Азию, омываемую солеными волнами моря, в укрепленных городах которой ютится смешанное, полуэллинское-полуварварское племя, я этот город навестил первым [20] между эллинскими, установив там свои хороводы и учредив свои таинства, чтобы засвидетельствовать перед смертными свою божественность. А потому огласил я Фивы раньше прочей Эллады звуками моих песен, облачив жителей в небриды и дав им в руки тирс, обвитое плющом оружие - что сестры моей матери, которым это менее всех приличествовало, не признавали меня, Диониса, сыном Зевса, утверждая, что Семела, отдавшись смертному, прикрывала именем Зевса свою грешную любовь, согласно придуманной Кадмом уловке; вследствие этого, клеветали [30] они, Зевс и убил ее - в наказание за лживую похвальбу о браке с ним. За это я их самих изгнал жалом бешенства из дворца - они обитают в горах, лишенные разума, - и заставил их носить символы моих таинств. С ними изгнал я из домов все женское племя, сколько было у кадмейцев жен и дев; теперь они вместе с дочерьми Кадма сидят без крова на скалах, под сенью зеленых елей. Нужно, чтобы этот город даже против своей воли узнал, каково быть не посвященным в мои таинства; нужно также, чтобы я восстановил честь своей [40] матери Семелы, явившись перед смертными тем богом, которого она родила Зевсу. Правда, Кадм... но Кадм передал свой сан и свою власть сыну своей дочери Пенфею; а Пенфей богоборствует в отношении меня, отказывая мне в возлияниях и нигде не упоминая меня в своих молитвах. За это я докажу и ему, и всем кадмейцам, что я бог; а затем, если мне удастся устроить к лучшему здешние дела, отправлюсь в другую страну, открывая людям, кто я; если же фиванский народ дерзнет, [50] в своем раздражении, с оружием в руках уводить вакханок с гор, - тогда я, став во главе менад, поведу их на бой. Ради всего этого я и принял смертный вид, превратившись в человека. (Первые лучи солнца освещают дворец; внутри слышатся шаги и говор людей. Дионис, оставив могилу Семелы, подходит к правому краю сцены и, возвышая голос, обращается к скрытому за сценой хору.) Внимайте вы, дружина моя - вы, покинувшие Тмол, оплот Лидии, женщины, которых я привел из варварской страны, чтобы иметь в вас участниц во властиВакханки и спутниц: подымите родные для обитателей Фригии тимпаны, изобретение мое и Матери-Реи, и, окружив царские хоромы Пенфея, шумите перед всем народом Кадма; а я, удалившись в ущелья [60] Киферона, к вакханкам, приму участие в их хороводах. (Уходит направо.)
Еврипид жил в 480-406 годах до нашей эры, Аристофан в 445 – 385 годах до нашей эры. Они были почти современниками. Оба написали пьесы, в которых одно из главных действующих лиц был Дионис. Эти пьесы ставились на Дионисии - в Древней Греции празднества в честь бога Диониса. В Афинах 6-4 вв. до н. э. наиболее известны следующие Дионисии: 1) Великие, или городские (в конце марта - начале апреля, весеннее равноденствие), включали торжественные процессии в честь бога, состязания трагических и комических поэтов, а также хоров, исполнявших дифирамбы; отмечались с особой пышностью в течение нескольких дней в присутствии гостей из др. государств. 2) Ленэи (в конце января - начале февраля), получившие название от святилища Диониса; на Ленэях примерно с 442 до н. э. начали ставить комедии, с 433 - трагедии. 3) Антестерии (в конце февраля - начале марта), приурочивались к открыванию бочек с новым вином и первому его разливу.
4) Малые, или сельские (в конце декабря - начале января), связанные с началом солнечного года и сохранившие пережитки аграрной магии; сопровождались весёлыми играми. Пьеса «Вакханки» была поставлена в 405 году уже после смерти Еврипида, пьеса «Лягушки» была поставлена в этом же году, на Ленэи.
«Вакханки» были поставлены, скорее всего, на Великие Дионисии. Сюжет этой пьесы таков: В Фивах появляется культ Диониса. Но фиванский царь Пенфей был противником этих обрядов. Пьяные вакханки бросали свои дома и в горах устраивали пляски и оргии в честь Диониса. Тогда он, переодевшись в жреца Диониса, пытается переубедить Пенфея. Пенфей ему не верит, и Дионис насылает на него безумие и тот, переодевшись в женское платье, идет смотреть вакхические оргии. Вакханки замечают его и мать Пенфея, Агава с менадами растерзывают фиванского царя на куски. Потом, когда безумие проходит, она понимает, что убила своего сына.
В «Вакханках» Дионисии ещё не упорядоченные, совершенно оргиастического характера. В Фивы Вакханалии приходят из Малой Азии. Случается это в 7 веке до нашей эры, а пьеса поставлена в конце 5. Получается, что сюжет пьесы направлен к прошлому, описываются события, которые происходили 300 лет назад.
Рассмотрим, какой Дионис в «Вакханках». Вот, что Пенфей говорит о Дионисе, который, пришел к нему в образе служителя Вакха: «Ну, дай взглянуть, каков ты. Ишь красавец, Как раз на женский вкус! А ведь для жен Ты в Фивы и пришел. Да, не в палестре, Конечно, локон нежный твой взращен, Что вдоль щеки лежит, соблазна полный; Не на припеке солнца, - в холодке Ты кожу белую свою лелеял» Дионис является в образе женоподобного, изнеженного юноши, на вид достаточно безобидного. И этот женоподобный юноша насылает на всех безумие, вакханок заставляет растерзать царя. Ведь это всё Дионис мстил Пенфею за то, что тот хотел бросить его в тюрьму и за то, что не хотел признавать вакханалий. И вакханки разодрали Пенфея, потому что они ничего не понимали, Дионис затмил им разум своей огромной, не управляемой разумом силой, перед которой сами вакханки трепетали: «Жены Азии, что с вами? Страхом Вы объяты, пали ниц?.. А, видно, Содрогнулись вы пред силой Вакха, Когда дом он рушил? Но дерзайте, Поднимитесь и покиньте трепет!» Ещё одно проявление силы Диониса: Когда Пенфей приказал заковать его и бросить в темницу, а тот убежал, то Пенфей пришёл в ярость. Дионис освободился от оков и наслал безумие на фиванского царя: «Подле стойла, где мне полагалось В заключенье быть, нашел быка он. Вот быку-то на ноги и начал Петли он накидывать, от гнева Задыхаясь, сам в поту, все губы Искусал он в кровь, - а на безумца, Тут же сидя, я глядел спокойно. Вдруг блеснула мысль, что убежал я. Тут во двор с мечом бежит Пенфей... И, должно быть, Бромий из эфира Сделал призрак мой. Я вижу, что Пенфей Выскочил и тычет в воздух, словно Горло колет... Вакх на том не кончил: Рушит дом он - весь чертог в обломках: "Вот тебе, Пенфей, мои оковы". Меч из рук роняя, обессилен, Падает Пенфей».
Сила Диониса настолько велика, что из-за его гнева рушится дворец, землетрясение, пожар. Когда Пенфей противится Дионису и не хочет признавать вакханалий и приказывает заковать бога в оковы, то тогда Дионис насылает на Пенфея безумие. Тон их разговора постепенно меняется, и Пенфей покоряется Дионису, уже сам хочет посмотреть на вакханок и забывает всё и себя настолько, что позволяет Дионису переодеть себя в вакханку и восторгается своим видом. В своём безумии Пенфей видит Диониса, как быка, с Дионисом происходят различные превращения. Дионис так мстит Пенфею. Или тот изнеженный юноша, в образе которого Дионис явился Пенфею, с лёгкостью наклоняет огромную ель, чтобы усадить на неё царя. Дионис и на вакханок наслал безумие, за то, что они не верили в легенду его рождения, и они совсем забыли родные дома, детей, семью. Они ушли в леса, устраивали вакхические пляски, они могли бегать быстрее лани, их не жалили змеи. И они были наделены Дионисом необычной силой:
«Вот тирс берет одна и ударяет Им о скалу. Оттуда чистый ключ Воды струится. В землю тирс воткнула Другая - бог вина источник дал, А кто хотел напиться белой влаги, Так стоило лишь землю поскоблить 710 Концами пальцев - молоко лилося. С плюща на тирсах капал сладкий мед...» Вакханки же перед Дионисом находились в благоговейном трепете, и от его зова теряли рассудок:
«Дионис И-о! Услышьте мой голос, услышьте его! И-о, вакханки! И-о, вакханки!
Хор Кто это? Чей Голос зовет меня? Кликом вакхическим Кто зовет?
Дионис И-о! И-о! снова взываю, Я – сын Семелы и Зевса! Хор И-о! И-о! Царь ты наш радостный, О, поспеши В наш хоровод, Бромий, мы ждем тебя!»
Когда всё кончено, и безумие у вакханок проходит, Агава спрашивает Диониса, зачем же он был так жесток, он ей отвечает, что виноваты сами люди, что не хотели признавать Зевесова сына и небожителя. Завершая свою месть, он пророчит Кадму, основателю рода фиванских царей, что он и его жена станут змеями, приведут варваров и т.д.
В этой пьесе Дионис – владыка смерти, его наказания жестоки, противления Дионис себе не терпит. Пьеса заканчивается разрушением, смертью. От мести Диониса гибнет не только виновник всех бед - Пенфей, но и весь его род, и даже самим Фивам в будущем грозит опасность. А ведь Дионис тоже принадлежит к тому роду, который он уничтожает – Дионис сын Семелы, дочери Кадма. Получается, что этот бог не считается со своим человеческим началом, он признает только божественных родственников. Таков Дионис и его окружающие лица в трагедии «Вакханки». Теперь рассмотрим комедию Аристофана «Лягушки».
Краткое содержание: На земле умерли все достойные поэты и Плутон посылает Диониса в подземное царство судить двух трагиков – Эсхила и Еврипида, и победителя надо вернуть на землю. По дороге в Аид с Дионисом случаются всяческие неприятности – он встречает торговок, принявших его за другого, ему не доверяет страж и т.д. В итоге начинается состязание поэтов, Дионис присуждает победу Эсхилу и возвращает его на землю. Пьеса начинается с того, что Дионис в образе женоподобного юноши, с палицей в руке, в туфельках, наряженный в шкуру льва, со слугой Ксанфием, несущим поклажу и оседлавшего чучело осла, идут к Гераклу, чтобы узнать, как идти в подземное царство. Вот, что говорит Геракл, когда он встречает Диониса:
«Геракл От смеха удержаться не могу никак, Кусаю губы, а смеюсь. Хо-хо-хо-хо!
Дионис Чудак, послушай, подойди! Ты нужен мне.
Геракл Да не могу отделаться от хохота. На женской рубашонке шкура львиная! Вот вздор! В чем дело? Туфельки и палица! Куда собрался?» Здесь мы видим женоподобного Диониса, но женоподобие его комично, над этим женоподобией Геракл смеется. Вспомним, как Пенфей описывал Диониса – как изнеженного красавца, тут же это становится предметом шутовства. А Геракл – это полубог, герой. Получается, что Дионис пародирует силу, мощь, героику. Потом Геракл объясняет Дионису, как спуститься в подземное царство – ведь это же своего рода таинства, мистерии, это всё опасно и наводит ужас – спуститься к мёртвым. И вот каков разговор Диониса и Геракла:
«Дионис Назови скорей Дорогу, чтоб сойти мне в преисподнюю, Ни жаркую, ни чересчур холодную.
Геракл Какую же назвать тебе дорогу? А? Одна дорожка – волоком: на бечеве Повеситься.
Дионис: Дорожка слишком душная!» Здесь весь страх, который мог возникнуть, разрушается шутками и смехом. Да и Дионис, по сути дела, знает дорогу в подземное царство, кому, как не ему знать? Тем самым шутовство Диониса начинается с самого пути к Гераклу. И над Гераклом, которого он ещё и пародирует – одет в львиную шкуру и с палицей в руке, Дионис просто насмехается. А, насмехаясь над Гераклом, Дионис тем самым насмехается над героикой, силой, мощью и войнами. Ведь там где сила, там и войны. А Аристофан, как мы знаем, был противником войн. Поэтому Геракла Дионис тоже пародирует. Далее, Дионис спускается в подземное царство, что он там видит:
«Первая торговка Платана, эй, беги, держи! Мошенник тут, Ввалившийся намедни в нашу лавочку И дюжину сожравший калачей.
Вторая торговка Ну да! Он – этот самый.
Обе накидываются на Диониса, одетого Гераклом.
Мы видим, что все моменты из «Вакханок» карнавально обыграны в «Лягушках». Как бы не поступил Дионис в «Вакханках», Дионис в «Лягушках» поступает наоборот, или же это становится предметом шутовства Диониса. Но, несмотря на такие карнавальные приёмы, Дионис в «Лягушках» для Афин делает благодеяние – выводит из Аида Эсхила. И в итоге отношение к Дионису у нас не как к шуту – насмешливое, а как к богу, который не страшен. Дионис в «Лягушках» смехом снимает всё напряжение и страх, которые были в «Вакханках».
Вспомним, что «Лягушки» были поставлены на Ленэи. Но в этих празднествах роль Диониса – бог вина, участник мистерий. Но нигде не говорится о нем, как о защитнике государства. А ведь в «Лягушках» Дионис интересуется проблемами, своего города, пытается хоть чем-то помочь ему. А разве тому шуту, который обычно выступает на карнавале на площади надо интересоваться проблемами государства? Его это ничуть не касается. Зато о проблемах государства может знать шут при короле. Такой шут может делать, что хочет, и это ему простится. Шут может свободно оспаривать действия короля, критиковать его поступки, тем самым даже влияя на короля. Получается, что шут имеет власть, пусть не настолько большую, как у короля, но его всё равно будут слушать. От шута люди зависят – точно так же, как и от Диониса в «Лягушках» зависит, по сути дела, судьба Афин. Дионис – только предтеча такого королевского шута, но именно из такого театрального образа он и появится. А теперь посмотрим, каков же Дионис в «Вакханках». Шутом его никак не назовёшь, там он скорее – король. Жаждущий власти и поклонения себе, король, который не потерпит никакого оскорбления, он будет требовать единогласного поклонения, а если такого не случится – то он будет жестоко мстить. И он будет мстить до тех пор, пока все не признают его королем. Он способен разрушить город, уничтожить свой род, Он не остановится ни перед чем. Люди – ничто для такого короля, они не вправе что-либо изменить. Попадя по его власть, они уже не владеют своей судьбой. Дионис – бог плодородия, а значит, связан с жизнью, смертью и возрождением – жизненным циклом. Одна из функций Диониса – виноградарство, и вино помогает переживанию мирового единства. Из-за этого Дионис нам является в виде освобождающего бога. И «Вакханки» приобщаются к мистериям Диониса, разрывая зверей, тем самым они участвуют в его смерти. А участвуя в его смерти, они приобщаются к его возрождению. У него есть ещё функции – возрождающая. Она является главной темой комедии. Эта функция связана со смехом, как мы увидели в «Лягушках». Ещё одна из функций Диониса – смертоносная. Она, в свою очередь, связана со страхом. И тот Дионис, который в «Вакханках» и в «Лягушках» - один и тот же, только его лики полярны – один страшный, другой смешной. Рассматриваемые вместе, они дают всю полноту божественных проявлений Диониса.
Филодам Пеан Дионису:
Эвий! Эвий великий, сюда! В облике бычьем, плющом обвив Кудри, к весенней приди земле, Бромий, в священную пору! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! Древле в Фивах вакхических Ты рожден был Фионою — Гимн запели бессмертные, Возвеселилися смертные, 10 Вакх, твоим появлением! Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни С благодатным богатством! II Стали славить тебя неистово Славная Кадмом гладь равнин, Бухты минийской ширь, Щедрый остров Евбея! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! В Дельфах гимнами гордое 20 Возликовало святилище, Ясен лик ослепительный В хороводе дельфийских дев Вакха в ущельях Парнаса! Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни С благодатным богатством! III [Леопардовый мех] рукой Сотрясая неистово, Вихрем мчишься ты, о Пеан, 30 К элевсинским святыням! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! Племя эллинов и земля Ждут тебя и зовут Со жрецом Дионисовым К таинствам — не дано Созерцать их смертным… Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни С благодатным богатством! ............................ V После к благостным пажитям Фессалийским он держит путь, К склону Олимпа, наделу Муз, К славной Пиерии! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! Музы-девы венками в круге Плющевыми увенчаны, 60 Воспоют на бессмертного, И Пеаном почествуют. Песнь Аполлон заводит. Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни С благодатным богатством! ............................ IX Завершить побуждает бог Дело амфиктионов Споро, пока молодой стоит Месяц в небе и медлит! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! 110 В ежегодичных празднествах Ты, с богами сроднившийся, Гимн священный и жертву яви От богатства Эллады всей Всенародным молением! Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни С благодатным богатством! X Ты — блаженство и радость нам, Счастье смертного племени, 120 Вечно юный, ты наделил Паствой храм Феба владычного! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! …с золотыми кумирами златом блещущий… …волосы — серебро и слоновая кость, властный ладом исконным… Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни 130 С благодатным богатством! XI Ты в пифийском святилище Раз в пять лет повелел справлять Празднество с пеньем и пляскою И состязанья годичные — Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! Равно звонкоголосыми Запеваньями статую Вакха ставить у золотых Львов, ты устроил священному 140 Богу приют подобающий! Иэ, Пеан-Спаситель, иэ! Град сей, Вакх всеблагой, храни С благодатным богатством! XII Так встречайте Диониса Хороводными плясками, Плющевые венки надев! Эвоэ, Иовакх! О Пеан, иэ! Во славу изобилья Эллады…
Багратион Петр Иванович 9-04-2010, 14:50 просмотров: 6425, комментариев: 0 Багратион Петр Иванович родился на Северном Кавказе. Петр Иванович был родом из грузинских князей. Все мужчины этого княжеского рода неизменно служили в русской армии. Не стал исключением и Багратион. На военную службу Герой Отечественной Войны 1812 года поступил в 1782 году. Багратион участвовал в войнах с горцами, и многое за это время навидался. Вскоре Петр Иванович стал участником русско-турецкой войны 1787 – 1791 годов. После турецкой компании Багратион воевал в Польше. Большое будущее Багратиону пророчил сам Суворов, а похвала великого русского полководца много стоила. Багратион участвовал в Итальянском и Швейцарском походах Суворова. Во время походов Багратион проявил себя с наилучшей стороны, раскрыв окружающим все свои лучшие качества ум, решительность и храбрость. Особенно удалось проявить себя Багратиону в Швейцарском походе, командуя авангардом, Петр Иванович выиграл несколько крупных сражений и смог обеспечить русской армии проход к Рейну.
|