Мобильный мир
Все, о чем говорилось выше, указывает на чрезвычайно глубокие взаимосвязи «туризма» и «культуры» в подвижном мире[xlvii]. Путешествуют не только туристы, но и предметы, культуры и образы. Кажется даже, что существует более общая «мобильная культура», которая происходит от «принуждения к мобильности». Такую культуру описывает К. Каплан в работе «Вопросы путешествий»[xlviii]. Ее собственная большая семья проживает на разных континентах, и в силу этого путешествия и туризм всегда были «неизбежностью и необходимостью для сохранения семьи, любви и дружбы, а также работы»[xlix]. Она «родилась в культуре, которая приняла как должное национальную выгоду путешествий» вместе с идеей, что «граждане Америки могут путешествовать куда хотят»[l]. Здесь имплицитно присутствует мысль о том, что человеку позволено путешествовать, что путешествия - существенная часть его жизни. Культуры стали настолько мобильными, что современные горожане (не только американцы!) не ставят под сомнение свое право проникать в другие места и в иные культуры. Более того, если члены семьи находятся в постоянном движении, тогда различия между домом и не домом теряют силу. Культурное многообразие подразумевает и делает необходимыми широкие формы мобильности. (Впрочем, другим культурам пока трудно превзойти недавний «рекорд» Индии. 24 января 2001г. в Алахабаде проходил фестиваль Hindu Kumbh Mela. В этот день в одном месте за короткий срок собралось, наверное, рекордное количество людей - 30-50 миллионов индусов прибыло на берега Ганга со всего света). Принадлежность к культуре почти всегда предполагает путешествия. Они, развивая и поддерживая культуру, принимают разные формы. Это и паломничества к сакральным местам, к определенным письменным или визуальным текстам, и поездки по маршрутам, связанным с ключевыми историческими событиями, и путешествия ради того, чтобы увидеть известных людей или свидетельства их жизни, познакомиться с другими культурами, чтобы сильнее ощутить собственную культурную принадлежность. «Национальное» может быть удобной точкой отсчета для того, чтобы проследить, что значит путешествие для культуры, и как культуры путешествуют. В центре нашего внимания будет повествование нации о самой себе. Национальные истории рассказывают о движении людей сквозь прошлое; часто начало такого нарратива теряется в тумане времени[li]. Многое в истории традиций и символов «изобретено» и является как результатом забывания прошлого, так и воспоминания о нем[lii]. Европа конца XIX в. - это период примечательного конструирования национальных традиций. Например, во Франции День взятия Бастилии был учрежден в 1880 г., Марсельеза стала национальным гимном в 1789 г., 14 июля было объявлено национальным праздником в 1880 г., а Жанну Д'Арк католическая церковь извлекла из небытия только в 1870-х г.[liii]. В более общем смысле, идея «Франции» была расширена благодаря «процессу, сходному с колонизацией, средствами коммуникации (дороги, железные дороги и газеты), так что к концу ХIХ века народная и элитарная культуры встретились» в результате разнообразных движений[liv]. Одним из ключевых моментов в этом процессе явилось массовое производство публичных памятников, увековечивавших нацию, особенно в перестроенном Париже. К этим монументам путешествовали, их рассматривали, о них говорили, ими делились с другими при помощи рисунков, картин, фотографий, фильмов и европейской индустрии туризма. Первым национальным туристическим событием стала Великая Выставка 1851 г. в лондонском Хрустальном Дворце. С тех пор туризм превратился в коллективное предприятие, выполняя роль стимула для нации. В то время население Британии составляло восемнадцать миллионов; из них шесть миллионов посетило Выставку, причем многие воспользовались новой железной дорогой, чтобы впервые попасть в столицу. Во второй половине XIX в. похожие мега-события происходили по всей Европе, и они в отдельных случаях привлекали до 30 миллионов человек[lv]. Считается, что Международная Выставка столетия в Мельбурне 1888 г. собрала две трети населения Австралии[lvi]. Ее посетители, австралийцы и приезжие, были призваны подтвердить не только достижения, но и характерные черты этой страны. Особую роль для складывания национального самосознания сыграли создание национальных музеев, успехи национальных художников, архитекторов, музыкантов, драматургов, романистов, историков и археологов[lvii]. За последнее время мир превратился в глобальную сцену, на которую вышли почти все нации, соревнуясь в желании обратить на себя внимание и привлечь как можно больше туристов. В этом плане особенно показательны такие интернациональные мега-события как Олимпийские игры, соревнования за Мировые кубки и Международные выставки[lviii], ставшие предпосылкой массового туризма и космополитизма. Они свидетельствуют о том, что национальная идентичность теперь все чаще определяется в терминах не только локальной, но и глобальной сцены. Именно такая сценичность облегчает как телесное, так и воображаемое путешествие к мега-событиям внутри глобального порядка [lix]. Кроме того, во многих культурах перемещения людей влекут за собой пересечение национальных границ. В развивающихся странах семьи с возрастающим уровнем доходов создают новые нормы экстенсивной мобильности. Быстрое увеличение «глобальных диаспор» расширяет диапазон, степень и значение всех форм путешествия для больших семей и общин, разбросанных по свету. В Тринидаде даже существует выражение, что ты можешь почувствовать себя настоящим тринидадцем только выехав заграницу. Около шестидесяти процентов нуклеарных семей имеют хотя бы одного человека, живущего в другой стране [lx]. А. Онг и Д. Нонини таким же образом показывают значение движения через границу для огромной китайской диаспоры, которая насчитывает от двадцати четырех до сорока пяти миллионов человек[lxi]. Дж. Клиффорд подводит итог: «рассеянные по миру народы, однажды отделенные от родины океанами и политическими барьерами, все сильнее связывают себя «пограничными отношениями» со своей прежней страной, получив возможность передвигаться туда и обратно благодаря современным транспортным связям, мобильным технологиям и трудовой миграции. Самолеты, телефоны, аудиокассеты, и видеокамеры, и мобильные рынки труда уменьшают расстояния и облегчают двухстороннее движение, легальное и нелегальное, по всему земному шару»[lxii]. Такое перемещение диаспор не лимитировано во времени. В отличие от обычного туризма, основанного на четком разделении «дома» и «не дома», путешественник диаспоры часто не имеет определенных временных границ, поскольку один вид его деятельности может плавно перейти в другой. Заключение
Конфигурация взгляда туриста приобретает, таким образом, целый ряд важных особенностей благодаря процессам глобализации. Это относится и к вечно-мобильным путешественникам, перемежающим свое движение паузами, и к неподвижным телам, встречающимся в «странных столкновениях» нового мирового порядка. Таким неожиданным столкновениям свойственен исключительно высокий уровень «невзаимодействия», или урбанистической анонимности, особенно внутри причудливых «городов, обнесенных стенами», известных как аэропорты [lxiii]. Произошел огромный сдвиг от одиночного взгляда туриста XIX века к современному изобилию бесчисленных дискурсов, форм и воплощений туристского взгляда. В упрощенном смысле можно говорить о глобализации взгляда туриста, поскольку сердцевину глобальной культуры составляет множество взглядов, практически вездесущих в своем ужасном непрерывном бодрствовании. При этом виды мобильности, физической, воображаемой и виртуальной, добровольной и вынужденной не поддаются исчислению Кроме того, значительно меньше «туризма» как такового существует в пределах специфического обособленного времени-и-пространства; это своеобразный «конец туризма» внутри более общей «экономики знаков». Увеличивается сходство между поведением человека «дома» и «не дома»[lxiv]. Места туризма стремительно распространяются по земному шару в связи с массовым проникновением средств медиа в туристическую среду. Территория повседневной жизни перестраивается под «туристские» образцы, равно как и многие участки окружающей среды. Мобильность становится все более значимым фактором в самоидентификации молодежи, и выходцев из диаспор, и пожилых обеспеченных людей, которые могут позволить себе жизнь в движении. И «туристическая рефлексия», пусть и раздражая нас, ведет к тому, что практически каждое место получает шанс занять свою нишу в водовороте контуров складывающегося глобального порядка[lxv].
[1] Урри Дж. Взгляд туриста и глобализация// Массовая культура: современные западные исследования.- М.: Фонд научных исследований «Прагматика культуры». 2005. С. 136-150.
ЛИТЕРАТУРА
[i] Caimcross F. The Death of Distance. London: Orion, 1997.
[ii] Bauman Z. Liquid Modernity. Cambridge: Polity, 2000.
[iii] Urry J. Sociology Beyond Societies. London: Routledge, 2000. Ch.3.
[iv] Urry J. Consuming Places. London: Routledge, 1995.
[v] Lencek L., Bosler G. The Beach. The History of Paradise on Earth. London:
[vi] Этот процесс распространения индустрии туризма может быть проиллюстрирован в художественной литературе на примере отталкивающего образа Руперта Шелдрейка, антрополога туризма. См.: Lodge D. Paradise News. London: Seeker and Warburg, 1991.
[vii] Franklin S., Lury C., Stacey J. Global Nature, Global Culture. London: Sage, 2000.
[viii] MacCannell D. Empty Meeting Grounds. New York Routledge, 1992; Auge M. Non-Places. London: Verso, 1995.
[ix] Lennon J., Foley M. Dark Tourism. London: Continuum, 2000; O'Rourke P.J. Holidays in Hell. New York: Atlantic Monthly Review, 1988.
[x] HendryJ. The Orient Strikes Back. A Global View of Cultural Display. Oxford:
[xi] Lash S., UrryJ. Economies of Signs and Space. London: Sage, 1994.
[xii] Tourism, Travel and Sex/ Eds. S. Clift, S. Carter. London: Cassell, 1999.
[xiii] Klein N. No Logo. London: Flamingo, 2000.
[xiv] Ibid. P. 22.
[xv] Urry J. Sociology Beyond Societies. Ch.2.
[xvi] Veijola S., Jokinen E. The Body in Tourism // Theory, Culture and Society, 6. 1994. Pp. 125-51.
[xvii] Rodaway P. Sensuous Geographies. London: Routledge, 1994.
[xviii] См.: Leisure/Tourism Geographies/ Ed. D.Crouch. London: Routledge, 2000; Bodies of Nature/ Eds. P.Macnaghten, J.Urry. Body and Society, no.6, 2000.Pp. 1-202.
[xix] Shelter M. Consuming the Caribbean. London: Routledge, 2002.
[xx] Gil J. Metamorphoses of the Body. Minneapolis: University of Minneapolis Press, 1998. P. 126; Lewis N. The Climbing Body: Choreographing a History of Modernity. Ph D, Dept. of Sociology, Lancaster University, 2001.
[xxi] Pratt M. Imperial Eyes. London: Routledge, 1992. P. 222.
[xxii] Schivelbusch W. The Railway Journey. Trains and Travel in the Nineteenth
[xxiii] Larsen J. Tourism Mobilities and the Tourist Glance: the «Tourist Gaze» in
[xxiv] Osbome P. Travelling Light. Photography, Travel and Visual Culture. Manchester Manchester University Press, 2000. P. 168.
[xxv] Schivelbusch W. Op.cit.
[xxvi] Thrift N. Spatial Formations. London: Sage, 1996. P. 286. '
[xxvii] Lujgren O. On Holiday: a History of Vacationing. Berkeley: University of California Press, 2000. P. 3.
[xxviii] Larsen J. Op.cit.
[xxix] UrryJ. Sociology Beyond SocietiesE Ch.3.
[xxx] Taylor J. A Dream of England. Landscape, Photography and the Tourist's
[xxxi] Wilson A Culture of Nature. Oxford: Blackwell, 1992. P. 35.
[xxxii] Ibid. P. 37.
[xxxiii] Ibid. P. 33.
[xxxiv] Baden D., Moloteh H. The Compulsion to Proximity// Now/Here: Time, Space
[xxxv] Urry J. Sociology Beyond Societies.
[xxxvi] Roche M. Mega-Events and Modernity. London: Routledge, 2000.
[xxxvii] Ibid. P. 199.
[xxxviii] Ibid. P. 224.
[xxxix] RingJ. How the English Made the Alps. London: John Murray, 2000. Ch.4-6.
[xl] Lewis N. Op.cit.
[xli] Jarvis R. Romantic Writing and Pedestrian Travel. London: Macmillan, 1997.
[xlii] Cloke P., Perkins H. Cracking the Canyon with the Awesome Foursome:
[xliii] Ahmed S. Op.cit. [xliv] Desmond J. Op. Cit. Part 1.
[xlv] Desmond J. Staging Tourism. Chicago: University of Chicago Press, 1999. MacCannell D. Staged Authenticity: Arrangements of Social Space in Tourist Settings // American Sociological Review, 79. 1973. Pp. 589-603; Idem. The Tourist. New York, 1999.
[xlvi] Desmond J. Op. Cit. Part 1.
[xlvii] Touring Cultures/ Eds. C. Rojek, J. Urry. London: Routledge, 1997.
[xlviii] Kaplan C. Questions of Travel. Durham, US: Duke University Press, 1996.
[xlix] Ibid. P. IX.
[l] Ibid.
[li] Nation and Narration / Ed. H. Bhabha. London: Routledge, 1990.
[lii] McCrone D. The Sociology of Nationalism. London: Routledge, 1998. Ch.3.
[liii] Ibid. Pp. 45-46.
[liv] Ibid. P. 46.
[lv] Roche M. Op.cit.
[lvi] Spillman L. Nation and Commemoration. Cambridge: Cambridge University
[lvii] McCrone D. Op.cit P.53-5; Kirshenblatt-Gimbktt B. Destination Culture.
[lviii] Harvey P. Hybrids of Modernity. London: Routledge, 1996.
[lix] Roche M. Op.cit.
[lx] Miller D., Slater D. The Internet. London: Berg, 2000. Pp. 12,36.
[lxi] Ungrounded Empires / Eds. A Ong, D. Nonini. London: Routledge, 1997.
[lxii] Clifford J. Routes. Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1997. P. 247.
[lxiii] GottdienerM. Op.cit. Pp. 34-35.
[lxiv] Shaw G.,Agarwal S., Bull P. Tourism Consumption and Tourist Behaviour: a
[lxv]См.: ParrM. Boring Postcards. London: Phaidon Press, 1999
|