Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ОБОСНОВАНИЕ ТЕКСТА





В настоящей книге воспроизводится первое издание эротической лирикиРУБОКО ШО на русском языке. Канонического состава произведений Рубоко еще не существует, а наиболеестабильный вариант сложился стихийно в 80-х годах нынешнего столетияблагодаря усилиям мультимиллионера Ки-но Кавабаки, известного японскогобиблиофила и мецената. Три года назад Кавабаки внезапно скончался в притонеЛиссабона при странных обстоятельствах, не успев составить завещания. Как бытам ни было, именно он осуществил издание единственного целиком сохранившегося цикла Рубоко Шо - "Ночи Комати,или Время Цикад" ("Сэмигоро", Токио, 1985), состоящего из 99 танка. Настоящий перевод, впервые знакомящий русского читателя спроизведениями Рубоко Шо, сделан по вышеупомянутому изданию Ки-но Кавабаки,иллюстрированному гравюрами по его рисункам. Изданию предпослана обширнаякритическая статья, вводящая читателя в атмосферу раннего японскогосредневековья и раскрывающая основные тенденции творчества Рубоко Шо. Поэзию Рубоко донесли до потомков отдельные листы пергамента *, гдетанки иногда даны анонимно, иногда приписаны другим лицам. Уже при первом издании не был бесспорным вопрос авторства Рубоко;полностью нельзя считать его решенным и на сегодняшний день. Единственнаярукопись открывает простор догадкам издателей и литературоведов. Так,Токунага Сигэхару предполагал, что Рубоко Шо мог выступать под именемМурасаки Си-кубу (автор любовного и нравоописательного романа"Гэндзимо-ногатари"): налицо сходство синтаксических приемов и некоторыхособенностей орфографии. Питером Энгром переведен основной корпус произведений Рубоко Шо. Срединих несколько, как полагает переводчик, до сих пор вызывают сомнение. Мы не сочли нужным следовать данному Кавабаки произвольному разделениюна тематические разделы или подциклы. Комментарий ставит целью пояснитьреалии (в тех случаях, когда это возможно), а также некоторые художественныеособенности. Текст сверялся по фотокопии упомянутого выше издания, которую любезнопредоставила вдова покойного Ёко Кавабаки. Пользуемся случаем, дабы выразить ей признательность за деятельнуюпомощь в работе над книгой. * Это свидетельствует о высоком уважении средневековых переписчиков кпоэтическому тексту: пергаментом, более дорогим, чем бумага, пользовалисьдля записи важнейших текстов, которые боялись доверить менее прочномуматериалу; всесильный Тайра-но Киемори, правитель провинции Сацумэ в 1179году, даже распорядился для официальных документов использовать толькопергамент.







Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 421. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...


Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

СПИД: морально-этические проблемы Среди тысяч заболеваний совершенно особое, даже исключительное, место занимает ВИЧ-инфекция...

Субъективные признаки контрабанды огнестрельного оружия или его основных частей   Переходя к рассмотрению субъективной стороны контрабанды, остановимся на теоретическом понятии субъективной стороны состава преступления...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МОРФЕМНОГО СОСТАВА СЛОВА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ В практике речевого общения широко известен следующий факт: как взрослые...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия