Студопедия — GLOSSARY. 1. authorship – авторство,источник происхождения
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

GLOSSARY. 1. authorship – авторство,источник происхождения






 

1. authorship – авторство,источник происхождения

~ analysis экспертиза по установлению авторства

~ attribution - атрибуция, установление авторства

questioned ~ - спорное авторство

source code ~ analysis – экспертиза по установлению авторства исходного текста компьютерной программы

Biometrics - биометрия (технология идентификации личностина основании одной или нескольких физических или поведенческих черт)

3. computer security - компьютерная безопасность, компьютерная защита

4. cryptographic signature – установление подлинности цифровой подписи с помощью компьютера

5. discourse – дискурс (разговор, беседа как объект лингвистического исследования)

~analysis – анализ дискурса

spoken ~ – устное высказывание, разговор

Identification - опознавание, распознавание, идентификация, определение

authorship ~ – распознавание, определение авторства

false ~ – ложное, неверное определение

visual ~ – визуальное определение

voice ~ – определение говорящего по голосу (фоноскопия)

speaker ~ – идентификация личности по речи

 

7. idiolect – идиолект (индивидуальные особенности лексики, грамматики, идиоматики и фонетики речи индивида)

 

8. intrusion detection system – системы обнаружения вторжений (программное или аппаратное средство, предназначенное для выявления фактов неавторизованного доступа в компьютерную систему или сеть)

 

9. linguistics – лингвистика, наука, изучающая языки

applied ~ - прикладная лингвистика

forensic ~ - судебная лингвистика

linguistic stylistics - лингвистическая стилистика

linguistic characteristics – лингвистические характеристики

 

10. phonetics – фонетика, раздел языкознания, изучающий звуки речи и звуковое строение языка

acoustic ~ – акустическая фонетика (научная дисциплина, изучающая физические свойства речевого сигнала)

auditory ~ – слуховая фонетика (научная дисциплина, изучающая восприятие звуков)

 

11. plagiarism – плагиат

suspect of ~ – подозревать в плагиате

word-for-word ~ - дословный плагиат

plagiarize – заниматься плагиатом, незаконно заимствовать, списывать

 

12. pragmatics – прагматика, раздел семиотики исследует связь знаков с «адресатом», то есть проблемы интерпретации знаков теми, кто их использует, их полезности и ценности для интерпретатора

 

13. stylistics – стилистика, филологическая дисциплина, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему

stylistic analysis – стилистический анализ

stylistic investigation – стилистическое исследование

style-marker – стилистический маркер, указатель

14. stylometry – стилометрия (исследование стилистики, обычно включающее статистический анализ письменного текста, используется для датировки текста и применяется как в филологии, так и в юридической экспертизе.

 

Variability in language - вариативность языковых средств

 

Библиография (Список литературы)

 

1..Артамонова Л.С. и др. English for Professional Communication in Law. Problem Solving: учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «юриспруденция»; под ред. Л.С. Артамоновой. М.: ЮНИТИ-Дана, 2011.

2. Влахова А.С. Английский язык для юристов. Сборник задач по юриспруденции. Игровые и практические занятия по английскому языку для студентов юридических специальностей. Учебное пособие. М.: ЮРКНИГА, 2006.

3. Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть 4. Civil Code of the Russian Federation. Part 4. Параллельные русский и английский тексты. Parallel Russian and English Texts. Английский перевод У.Э. Батлера. English translation by William E. Butler. М.: ЮрИнфо-Пресс, 2007.

4. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации. С изменениями и дополнениями на 1 апреля 2007 г. М.: Эксмо, 2007.

5. Зайцева С.Е. English for Students of Law: учебное пособие /С.Е. Зайцева, Л.А. Тинигина / М.: КНОРУС, 2008.

6. Конституция Российской Федерации (с гимном России). М.: Проспект, 2012.

7. Крылова И.П., Крылова Е.В. Практическая грамматика английского языка. Учебное пособие. 2-е изд., перераб. М.: "ЧеРо", 1996.

8. Павлова И.П. Современный учебник английского языка для неязыкового вуза: проблемы и перспективы. – Вестник Московского государственного лингвистического университета. Приоритетные направления в обучении иностранным языкам. Педагогические науки. Выпуск 12 (618). М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2001, с. 43-60.

9. Романов А.К. Правовая система Англии. Учебное пособие. М.: Дело, 2000.

10. Тихонов А.А. Английский язык. Теория и практика перевода. Учебное пособие. М.: Проспект, 2009.

11. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации. М.: ТК Велби, Проспект, 2007.

12. Федеральный конституционный закон «О правительстве Российской Федерации». М.: Проспект, 2010.

13. Федотова О.Л., Глазова И.В. English of International Law: учебное пособие. М.: НОУ ВПО «Московская академия экономики и права», 2010.

14. Федотова О.Л., Заикина А.В., Контанистова А.И. Law and science: учебное пособие по английскому языку. Под общ. ред. О.Л. Федотовой. М.: Проспект, 2011.

15. Aitchison J. Words Pour into English. (Professor of Language and Communication University of Oxford). In: Longman Dictionary of Contemporary English. Third Edition with New Words Supplement. Longman, 2001, p. B23-B29.

16. Allsop J. Test Your Phrasal Verbs. Penguin Books, 1990.

17. Berlins M. and Dyer C. The Law Machine. Fifth Edition. Penguin Books, 2000.

18. Broughton G. The Penguin English Grammar A-Z for Advanced Students. Penguin Books, 1990.

19. Forensic Science (An introduction to scientific and investigative techniques) /ed. by Stuart H.J., John J.N. / CRC Press, 2008.

20. Forensic Science. Modern Methods of solving crime / ed. by Max M. Hauck. / Greenwood Publishing Group, 2008.

21. Intermediate English Course. L., The Linguaphone Institute. [б.г.]

22. Koppenhaver K.M., CDE (Board Certified Forensic Examiner). Forensic Document Examination: principles and practice. New Jersey, HUMANA PRESS, 2007.

23. Rivlin G. Understanding the Law. Oxford University Press. Fourth Edition, 2006.

24. Rowell R. Law Today. Longman Group UK Ltd., 1993.

25. Russel F., Locke Ch. English Law and Language. Prentice Hall International, 1993.

26. Siegal J.F. Forensic Science. The Basics CRC Press Taylor&Francis Group LLC, 2007.

27. Thomson A.J., Marinet A.V. A Practical English Grammar Exercises. Books 1-2. Oxford University Press. Third edition, 1986.

28. Ward J. M. One hundred useful exercise in English. L.: Penguin Books, Ltd. 1987.

29. Watcyn-Jones P. and Allsop J. Test Your Prepositions. Penguin Books Ltd, 1990.

 

* * *

 

1. Андрианов С.Н. и др. Англо-русский юридический словарь. М.: РУССО, 2005.

2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., Советская Энциклопедия, 1968.

3. Баскакова М.А. Толковый юридический словарь бизнесмена (русско-английский, англо-русский). – 6-е изд. перераб. и доп. – М.: Финансы и статистика, 1994.

4. Большой англо-русский словарь. В двух томах. М.: «Сов. энциклопедия», 1972.

5. Dictionary of Phrasal Verbs. Helping Learners with Real English. Collins Birmingham University International Language Dutabase, 1990.

6. Longman Dictionary of Contemporary English. Third Edition with New Words Supplement. Longman, 2001.

 

***

1. http://www.myforensicsciencedegree.com/25-surprising-facts-about-forensic-science/

2. http://moral.wjh.harvard.edu/

3. http://www.bfde.org/code-ethics.html

4. http://www.law.indiana.edu/instruction/tanford/web/reference/08experts.pdf

5. http://www.wisegeek.com/what-is-the-difference-between-ethics-and-morals.htm

6. http://graphicinsight.co.za/background.htm

7. http://www.businessballs.com/graphologytest.pdf

8.http://www.wikihow.com/

9. http://www.personalityquiz.net/innertraits/handwriting.htm

10. http://www.ccc.commnet.edu/mla/plagiarism.shtml

11. http://www.learn-english-today.com/business-english/A-business-english-contents

12. http://www.englishdaily626.com/dialogue.php?004

13. http://englishwell.org/

14. http://www.wikipedia

 







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 432. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия