ЧЕЛОВЕК-ДЕРЕВО
Очень часто людей сравнивают с деревьями. Про девушку могут сказать: “гибкая, как осинка”, а про юношу - “стройный, как тополёк”. Женщину могут сравнить с березкой, а мужчину в полном расцвете сил - с ясенем. Ещё говорят: “тупой, как дуб”, “колючий, словно ёлка”, “толстый, как баобаб”, “ободранная, словно липка”, “крепкий, как кедр”. Раз у людей и деревьев так много общего, человек должен уметь перевоплощаться в деревья. То есть он должен уметь всем своим видом, походкой, жестами, мимикой, изображать деревья. Попробуйте подтвердить это и изобразите... · плакучую иву; · корабельную сосну; · могучий дуб; · стройную березку; · пушистую вербу.
12. ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ РЕЧЁВКА Речёвка - это ритмические стихи, по которые хорошо маршировать. В нашей стране до поры до времени считалось, что речёвка - это детская забава, пригодная лишь октябрятам. Но на самом деле это не так. Во-первых, с речёвками ходили в бой ещё римские легионеры. Во-вторых, современные производственные психологи утверждают, что произнесение речёвки в начале рабочего дня сплачивает трудовой коллектив и повышает производительность труда. Узнав об этом, некоторые руководители отечественных предприятий обязали своих работников маршировать по утрам с речёвкой. Но какой речёвкой воспользоваться, не октябрятской же? Попробуйте помочь передовым директорам и сочините для их работников специальную речёвку. Это должна быть речёвка для... · работников табачной фабрики; · работников ресторана “Макдоналдс”; · работников завода безалкогольных напитков; · работников магазина “Дары моря”; · работников фабрики детских подгузников.
13. ТАНЦЫ “СПИНА К СПИНЕ” Танцы бывают одиночные, парные и групповые. Парные танцы исполняют, стоя лицом к лицу и поддерживая друг друга за руки, плечи или талию. Так же при этом мужчина и женщина глядят друг другу в глаза. А что будет, если появится мода исполнять парные танцы, стоя спиной к спине? Попробуйте проверить, что из этого получится. Станцуйте “затылок в затылок” такие известные танцы, как... · вальс; · кадриль; · фокстрот; · самбо; · твист.
НОВАЯ УПАКОВКА ДЛЯ НОВЫХ ЛЕКАРСТВ Одна фармацевтическая фирма провела исследование и обнаружила, что больные очень часто путают названия лекарств и вместо одних таблеток принимают другие. Результате они не излечиваются, а наоборот - ухудшают состояние своего здоровья. Всесторонне проанализировав это явление, фирма решила выпустить новую партию лекарств. При этом решено было отказаться от сложных, труднопроизносимых названий; название отныне должно быть понятно каждому. А кроме того, фирма решила изготовить новую упаковку для таблеток и порошков. Рисунок на новой упаковке должен был, как и название, говорить больному, при каких симптомах следует принимать лекарство. Помогите фирме и нарисуйте эскизы новой упаковки для лекарств, называющихся так: · “От бурчания в животе”; · “От звона в ушах”; · “От скрипа в коленке”; · “От першения в горле”; · “От стучания в висках”;
ВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ИНОСТРАННОЙ ПЕСНИ Когда человеку нравится какая-то песня и он хочет её выучить, он списывает слова этой песни и запоминает их. А что делать, если полюбившаяся песня исполняется на иностранном языке? В таком случае нужен перевод песни. Переводы бывают двух типов. Первый - когда переводчик максимально сохраняет смысл того, о чем говорится в песне. Второй - когда переводчик даже и не пытается передать смысловые нюансы, а сочиняет практически новый текст. Такой перевод называют “вольным”. Попробуйте сделать вольный перевод на русский язык латиноамериканской песни “Макарена”. При этом не углубляйтесь в изучение испанского языка, ограничьтесь знанием о том, кто такая Макарена. А Макарена - это... · имя жены вождя племени кукуруку из амазонской сельвы; · название курорта на озере Титикака; · название футбольной команды из Венесуэлы; · марка автомобиля бразильского производства; · название слабоалкогольного напитка, изготавливаемого из молодых побегов кактуса.
|