ПОГОДА VETERO
Какая сегодня погода? Kia vetero estas hodiaû? Сегодня хорошая погода. Hodiaû estas bona vetero. Сегодня солнечная погода. Hodiaû estas suna vetero. Сегодня плохая погода. Hodiaû estas malbona (aĉa) vetero. Вчера было пасмурно. Hieraû vetero estis malserena. Сегодня тепло Hodiaû estas varme - жарко varmege - душно prema aero - холодно malvarme - прохладно malvarmete - сыро malseke - ветрено venta vetero. На улице (сильный) дождь Ekstere (forte) pluvas - проливной дождь pluvegas - (густой) туман estas (densa) nebulo - мороз frostas. Идет дождь. Pluvas. Идет снег. Neĝas. Кажется, будет дождь. Verŝajne pluvos. Возьмите зонтик. Prenu (pluv)ombrelon. Дождь скоро кончится. La pluvo baldaû ĉesos. Какая температура сегодня? Kia temperaturo estas hodiaû? Сколько сегодня градусов? Kiom da gradoj estas hodiaû? Сегодня 20 градусов тепла (мороза). Hodiaû estas dudek gradoj super (sub) nulo. Мне тепло Al mi estas varme - жарко varmege - холодно malvarme - прохладно malvarmete. Вы слушали сводку погоды? Ĉu vi aûskultis la veterinformon? Какая погода ожидается завтра? Kia veterprognozo estas por morgaû? Ожидается понижение (повышение) температуры. Oni atendas malleviĝon (leviĝon) de la temperaturo. Погода улучшается. La vetero pliboniĝas. Ожидается ясная и морозная погода. Oni atendas serenan kaj frostan veteron. гололедица glitvetero оттепель degelvetero град hajlo тучи nuboj новолуние novluno полнолуние plenluno гроза fulmotondro гром tondro молния fulmo солнечное затмение suneklipso восход sunleviĝo закат sunsubiro засуха sekeco землетрясение tertremo небо ĉielo радуга ĉielarko звезда stelo
ДЕНЬГИ И ЦЕНА MONO KAJ PREZO
Сколько это стоит? Kiom ĝi kostas? Сколько я должен платить? Kiom mi devas pagi? С вас один рубль Vi devas pagi unu rublon. - пять рублей 50 копеек kvin rublojn kvindek kopekojn - 10 долларов 60 центов dek dolarojn sesdek cendojn Сколько вы за это заплатили? Kiom vi pagis pro ĝi? Не могли бы вы разменять сто рублей? Ĉu vi povas ŝanĝi dek rublojn? Цена очень (слишком) высокая. La prezo estas tre (tro) alta. Цена довольно низкая. La prezo estas sufiĉe malalta. За такую цену я могу это купить. Por tia prezo mi povas ĝin aĉeti.
ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ PERSONAJ INDIKOJ
Как вас зовут? Kia estas via nomo? Как ваша фамилия? Kia estas via familinomo? С кем имею честь говорить? Kun kiu mi havas la honoron paroli? Скажите, пожалуйста, ваше имя! Diru, bonvolu, vian nomon! Мое имя... Mia nomo estas... Моя фамилия... Mia familinomo estas... Как зовут этого мужчину Kian nomon havas ĉi tiu viro - женщину virino - девушку junulino - молодого человека junulo - ребенка? nfano? Напишите разборчиво ваше имя! Skribu legeble vian nomon!
АДРЕС ADRESO
Где вы живете? Kie vi loĝas? На какой улице вы живете? En kiu strato vi loĝas? Я живу на улице Суворова, д.9, кв.3. Mi loĝas en Suvorov-strato, domo naû, loĝejo tri. Где вы постоянно проживаете? Kie vi konstante loĝas? Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес! Bonvolu doni al mi vian adreson! Вот мой адрес. Jen mia adreso.
ВОЗРАСТ AĜO
Сколько вам лет? Kia estas via aĝo? Kiom da jaroj vi havas? Kiomjara vi estas? Мне 34 года. Mi havas tridek kvar jarojn. Недавно мне исполнилось 20 лет. Antaû nelonge mi fariĝis dudekjara. Вскоре мне будет 55 лет. Baldaû mia aĝo estos kvindek kvin. Вы старше (моложе) меня. Vi estas pli maljuna (juna) ol mi. Вы на два года моложе меня. Vi estas je du jaroj pli juna ol mi. Мы ровесники. Ni estas samaĝuloj. Вы выглядите моложе своих лет. Vi aspektas pli juna ol via aĝo. Вам можно дать не больше 30 лет. Vi ŝajnas ne pli ol tridekjara. Когда у вас день рождения? Kiam estas via naskiĝtago? В каком году вы родились? En kiu jaro vi naskiĝis? Я родился в 1970 году. Mi naskiĝis en mil naûcent sepdeka jaro. Ему около 40 лет. Li havas ĉirkaû kvardek jarojn. Ей уже за 60. Ŝi havas aĝon de pli ol sesdek (jaroj).
|