Завтрак.
Ты (вы) завтракал (-и)?
Завтрак еще не готов.
Что у нас на завтрак?
Яичница, сметана и чай.
Садись (садитесь) за стол, завтрак готов.
Подай (-те), пожалуйста, мне соль (хлеб, сахар, стакан).
Чай очень горячий.
Чай остыл.
Чай очень крепкий.
Сладок ли чай?
Если не сладок, то скажи (-те).
Ты (вы) пил (-и) чай?
Да, я (мы) пил (-и).
Я чудесно позавтракал, спасибо.
На здоровье.
| Сен (сиз) эрттенли жукъ ашагъанмыса (ашагъанмысыз)?
Эрттен азыкъ алыкъа хазыр тюйюлдю.
Эрттен азыкъгъа небиз барды?
Къуймакъ, сют баш, чай.
Стол артына олтур (олтуругъуз), эрттен аш хазырды.
Манга туз (ётмек, бал туз, стакан) берсенг (берсегиз) эди.
Чай бек иссиди.
Чай сууугъанды.
Чай асыры къалынды.
Чай татлымыды?
Татлы тюйюл эсе, айт (-ыгъыз).
Сен (сиз) чай ичгенмисе (ичгенмисиз)?
Хау, ичгенме (ичгенбиз).
Мен бек иги ашадым, сау болугъуз.
Халал болсун.
|
Обед
Пора обедать.
Что у нас будет к обеду?
Бульон, жареная баранина, виноград.
Я пришел звать тебя (вас) к обеду.
Чем ты (вы) собираешься (собираетесь) угостить нас?
К столу поданы гедлибже, шашлык, арбуз.
У тебя (вас) превосходный обед!
Хотите пить?
Дайте, пожалуйста, стакан нарзана.
Мне больше нравится «Нальчик».
Хочешь (хотите) ли есть?
Да, я очень голоден.
Садись (садитесь), пожалуйста, за стол.
Что ты (вы) хочешь (хотите) кушать?
Всё, что мне подадут.
Подай (-те) нам горчицу (соль, перец).
| Тюш азыкъ ашар заман болду.
Тюш азыкъгъа не берликдиле?
Шорпа, къууурулгъан къой эт, жюзюм.
Мен сени (сизни) тюш азыкъгъа чакъыра келгенме. Сен (сиз) бизни не бла сыйларыкъса (сыйларыкъсыз)
Столгъа илибиже, шишлик, харбыз салыннганды.
Сени (сизни) тюш азыгъынг (азыгъыгъыз) аламатды!
Бир зат ичерге сюемисиз?
Бир стакан нарзан берсегиз эди.
Мен «Нальчик» сууну сюеме.
Ачмыса (ачмысыз)?
Хау, бек ачма.
Стол артына олтур (-угъуз).
Сен (сиз) не ашаргъа сюесе (сюесиз)?
Не берселе, аны.
Бизге татыран (туз, бурч) берчи (-гиз).
|
Экскурсия
Мы хотим осмотреть город (это ущелье, аул, музеи, здешние примечательные места, Чегет).
Ты (вы) не расскажешь (расскажете) нам о вашем (-ей) городе (селе, народе, районе, республике)?
Кто нас поведет?
Мы поедем на машине или пойдем пешком?
Сколько времени займет экскурсия?
Она займет три часа.
Когда мы вернемся обратно?
Скажи (-те), что это такое?
Расскажи (-те) нам об этом подробно.
На экскурсии мы видели много интересного.
Приэльбрусье - это великолепное место.
| Биз шахарны (бу ауузну, элни, музейни, мында сейирлик жерлени, Чегетни) кёрюрге сюебиз.
Сен (сиз) сизни шахарны (элни, халкъны, районну, республиканы) юсюнден хапар айтмазмы эдинг (эдигиз)?
Бизни ким элтирикди?
Биз машина бламы, огъесе жыяуму барлыкъбыз?
Экскурсия кёп заманмы аллыкъды?
Ол юч сагъатха созуллукъду.
Артха не заманда къайтырыкъбыз?
Бу не затды, айтчы (-гъыз)?
Аны юсюнден бизге бир толу хапар айтчы (-гъыз).
Экскурсияда биз кёп сейирлик затла кёрдюк.
Минги тау тийреси сейирлик жерди.
|
Природа
Я впервые вижу такую чудесную природу.
Как красиво!
Не зря воспевали Пушкин и Лермонтов природу Кавказа.
Посмотри (-те), как ледник отливает серебром.
Как пройти к этому водопаду?
Как бурлит эта река!
Где здесь родник нарзана?
Какие звери водятся в ваших горах (лесах)?
Как здесь легко дышать!
Как хорошо жить среди такой природы!
| Мен быллай ариу табийгъатны биринчи кере кёреме.
Нечик ариуду!
Кавказны табийгъатын Пушкин бла Лермонтов бош махтамагъандыла.
Къарачы (-гъыз), ол буз тау кюмюшча нечик жылтырайды!
Ол чучхургъа къалай барыргъа боллукъду?
Бу суу нечик къайнайды!
Мында гара къалайда чыгъады?
Сизни таулада (агъачлада) къаллай кийик жаныуарла бардыла?
Мында нечик тынч солуйса!
Быллай табийгъатда жашагъан нечик игиди!
|
Одежда
Есть ли у вас мужской костюм моего размера?
Дай (-те), пожалуйста, примерить.
Пожалуйста, пройди (-те) в примерочную.
Я хочу купить черный костюм.
По-моему, тебе (вам) больше пойдет коричневый костюм.
Дай (-те) мне дамское (детское) белье.
Какая красивая кофта.
Можно примерить это пальто?
Сколько стоит синее платье (черный плащ)?
Покажи (-те), пожалуйста, дамский костюм 50 размера.
Для кого ты (вы) покупаешь (покупаете)?
Для жены (дочери).
Я хотел бы купить шляпу для брата темно-синего (коричневого, зеленого) цвета.
Получи (-те) чек, заплати (-те), пожалуйста, деньги в кассу.
| Сизде манга жарарыкъ эр киши костюм бармыды?
Берсенг (берсегиз), кийип кёрюр эдим.
Ёлчелеучю жерге кир (-игиз).
Мен къара костюм алыргъа сюеме.
Мени оюмума кёре санга (сизге) мор костюм иги жарашырыкъды.
Манга тиширыу (сабий) ич кийим берчи (-гиз).
Не ариу огъары жанды.
Бу пальтону кийип кёрюрге боллукъмуду?
Кёк жыйрыкъны (къара плащны) багъасы неди?
Эллинчи размер тиширыу костюмну кёргюзтсенг (кёргюзтсегиз) эди.
Сен (сиз) муну кимге аласа (аласыз)?
Юй бийчеме (къызыма).
Мен къарындашыма къаралдым-кёк (мор, жашил) къалпакъ аллыкъ эдим.
Чекни ал (-ыгъыз), ахчаны кассагъа бер (-игиз).
|
Обувь
Нет ли у вас летней (зимней, дамской, мужской, детской) обуви?
Мне нужны туфли (ботинки, сапоги, сандалеты, галоши).
Покажи (-те), пожалуйста, дамские туфли 37 размера.
Какой размер самых маленьких детских ботиночек?
Девятнадцатый.
| Сизде жаз (къыш, тиширыу, эр киши, сабий) аякъ кийим бармыды?
Манга чурукъла (ботинкала, башлы чурукъла, сандалла, галошла) керекдиле.
Отуз жетинчи размер тиширыу чурукъланы кёргюзтсенг (кёргюзтсегиз) эди.
Сабий ботинкаланы бек гитчеси къайсыды?
Он тогъузунчу.
|
Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...
|
Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...
|
Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...
|
Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...
|
Билиодигестивные анастомозы Показания для наложения билиодигестивных анастомозов:
1. нарушения проходимости терминального отдела холедоха при доброкачественной патологии (стенозы и стриктуры холедоха)
2. опухоли большого дуоденального сосочка...
Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва.
Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...
Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность
· Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...
|
Методика исследования периферических лимфатических узлов. Исследование периферических лимфатических узлов производится с помощью осмотра и пальпации...
Роль органов чувств в ориентировке слепых Процесс ориентации протекает на основе совместной, интегративной деятельности сохранных анализаторов, каждый из которых при определенных объективных условиях может выступать как ведущий...
Лечебно-охранительный режим, его элементы и значение.
Терапевтическое воздействие на пациента подразумевает не только использование всех видов лечения, но и применение лечебно-охранительного режима – соблюдение условий поведения, способствующих выздоровлению...
|
|