Студопедия — Смертельный соблазн. Манхэттен 12 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Смертельный соблазн. Манхэттен 12 страница






Мэдисон испытывала потребность вновь поговорить с Ким, обсудить с ней все подробности этой давней истории, поскольку детектив была единственным человеком, который, судя по всему, мог ее понять. У них обеих на языке вертелись незаданные вопросы. Кто повинен в смерти Стеллы? Майкл? Неужели это действительно он пришел в квартиру и застрелил ее вместе с ее любовником?

Об этом даже подумать было страшно.

И еще одно. Должны ли они проинформировать полицейского детектива, ведущего дело о двойном убийстве, относительно того, кем на самом деле являлся Майкл? Или полиция докопается до этого сама?

Наверное, не должны. У Майкла теперь новая жизнь. Тот судебный процесс состоялся почти тридцать лет назад.

Словно чувствуя отчаяние хозяйки, Сламмер почти не отходил от нее, смотрел на нее преданным собачьим взглядом. Когда приходил Келвин, чтобы вывести пса на прогулку, Сламмер нехотя плелся за ним.

— Я приболела, — объяснила Мэдисон консьержу. — Придется вам гулять со Сламмером до тех пор, пока я не поправлюсь.

— Разумеется, мисс Кастелли, — сказал Келвин, счастливый, что может услужить.

Первое, что сделала Мэдисон, когда туман вокруг нее начал рассеиваться, был звонок Ким Флориан.

— Я хотела бы знать детали, — сказала она.

— Понимаю вас, — спокойно ответила Ким.

— Вы можете приехать ко мне?

— Да. Через час вас устроит?

Ким, как обычно, приехала минута в минуту. Войдя в квартиру, она сразу же отметила про себя, что Мэдисон выглядит, мягко говоря, не лучшим образом, и спросила:

— Вы что, не ели всю эту неделю? По-моему, с тех пор, как я вас в последний раз видела, вы похудели килограммов на пять.

— А вы бы на моем месте ели? — растерянно ответила Мэдисон. — Все, что я знала о своих родителях, оказалось ложью. Выяснилось, что я — одна на белом свете.

— Вы не одна, — спокойно поправила ее Ким.

— Может, у меня нервный срыв? — обеспокоенно проговорила Мэдисон, проводя ладонью по спутанным волосам.

— Вы нуждаетесь в поддержке, — решительно заявила Ким. — Не говоря уж о горячем душе.

— О какой поддержке вы говорите?

— Вы посещаете психоаналитика?

— Я в них не верю.

— Тут я с вами согласна, но вам необходимо с кем-нибудь поговорить.

— Вот я и разговариваю с вами, — сухо парировала Мэдисон. — По крайней мере, вы понимаете, через что я должна пройти. Никому другому объяснить это я не могу. И не собираюсь.

Ким понимающе кивнула.

— Где моя вода? — спросила она. — Комнатной температуры, помните?

— Однако вы самонадеянны, — сказала Мэдисон, с трудом выдавив из себя улыбку и протягивая гостье бутылочку минералки.

— Знаю, — ответила та, окидывая взглядом комнату. Ее глаза задержались на автоответчике, и она спросила: — Вы всегда ждете, пока на автоответчике накопится шестнадцать сообщений, прежде чем их прослушать?

— Ваше там тоже есть?

— Нет. Я ожидала, что вы сами позвоните мне, когда… будете готовы.

— Ну так и не переживайте по этому поводу, — сказала Мэдисон. Самой ей было совершенно все равно, кто пытается до нее дозвониться. — У меня нет настроения разговаривать с кем бы то ни было. — Она с вызовом посмотрела на детектива. — Я ведь имею на это право?

— Эй, — предостерегающе подняла руку Ким, — не надо срывать на мне свое плохое настроение. Я здесь для того, чтобы помочь вам.

— Как вы можете мне помочь? — не унималась Мэдисон. — Разве вы в силах изменить то, что произошло?

— Давайте проанализируем ситуацию, — предложила Ким, невозмутимая как обычно. — Что с вами случилось такого особого? Вы не знали, каким образом ваш отец зарабатывал на жизнь, что Стелла не была вашей матерью, а ваша настоящая мать пала жертвой убийства, в котором обвинили вашего отца.

— Всего-навсего! — воскликнула Мэдисон в отчаянии.

— Вы взрослый человек, — строго продолжала Ким. — Вы в состоянии справиться с этим. Я вообще считаю, что мы в состоянии справиться с любыми испытаниями, которые посылает нам господь.

— Опять вы с вашей философией! — вздохнула Мэдисон. — И откуда только вы берете эти свои афоризмы?

— Вам не по душе моя философия? — спросила Ким. — Может, тогда вы захотите выслушать мою историю?

— Зачем? — все еще ершилась Мэдисон. — Неужели она еще хуже моей?

— Близко к тому, — кивнула Ким. — Вы — красивая, удачливая женщина, с прекрасной работой, крепким здоровьем, к вашим услугам — все, что только захочешь. Я — долговязая индианка и лесбиянка, которой к тому же не помешало бы сбросить несколько килограммов. В семь лет меня изнасиловал родной дядя, в десять — сбил автомобиль, и мне сказали, что я больше никогда не смогу ходить. А в двенадцать меня изнасиловал мой брат, который потом окончательно свихнулся и вырезал всю нашу семью. С тех пор он в сумасшедшем доме.

Она чуть помолчала и продолжила:

— Но, думаю, вы согласитесь, что мне удалось справиться со всем этим. Я с успехом веду свое собственное дело и ни перед кем не должна отчитываться. И хотя любовь я сейчас ни с кем не кручу, в моей жизни хватало и этого. И вот я перед вами, ходячее и говорящее доказательство того, что можно жить, не будучи одержимым по поводу того, что произошло много лет назад. Надо смотреть не в прошлое, а в будущее.

— Боже мой! — воскликнула Мэдисон. — Вот это история!

— Ага, — кивнула Ким, — и я, как видите, сумела со всем этим справиться, не так ли?

— Это точно.

— А для этого необходимо постоянно находиться в движении. Останавливаться нельзя. Вы уже говорили с отцом? — деловито, без всякого перехода поинтересовалась индианка.

— Нет. И не собираюсь.

— Ладно, — осторожно проговорила Ким. — Коли вы так решили…

— Да, я решила именно так. Он заслуживает наказания за то, что врал мне все эти годы.

— Вы полагаете?

— Я уверена!

— Тогда вы должны следовать своим инстинктам.

— Знаете, — нерешительно заговорила Мэдисон, — мы с вами не обсудили еще одну тему: убийство Стеллы и ее друга. — Она умолкла, боясь произнести вслух то, что ее мучило. Сомнения делали ее слабой и уязвимой. — Вы… гм, не допускаете мысль, что это мог сделать Майкл?

Ким задумчиво молчала.

— Это возможно, — наконец сказала она. — Один мой друг сумел полистать полицейские отчеты. В них говорилось, что в квартиру вломились и обе жертвы были застрелены профессионально. Казнены. Точно так же, как была убита ваша настоящая мать.

— О боже! — простонала Мэдисон. — Безумие какое-то!

Ким успокаивающе похлопала ее по руке.

— Постарайтесь дистанцироваться от этого. Все пройдет. Я в свое время поступила именно так. — Она снова помолчала и добавила: — Предупреждаю вас: если вы этого не сделаете, вас высушат и выбросят.

— Скажите, что написано на вывеске вашей конторы: «Частный детектив-мозгоправ»?

— У меня нет ни вывески, ни конторы. Я предпочитаю работать в полевых условиях.

— Ну конечно, вы же все делаете по-своему!

— А почему бы и нет? — вопросительно вздернула брови Ким. — Если мне так нравится?

— Вопрос состоит в следующем: должны ли мы рассказать полицейским то, что нам известно?

— Никогда не следует торопиться и делать поступки, о которых потом придется жалеть, — философски заметила Ким. — И, в конце концов, что нам известно? Ничего конкретного.

— Верно. — Мэдисон согласно кивнула. — Так что же у вас есть для меня сегодня? Новая порция хороших новостей?

— Может быть, — сказала Ким, сделав глоток «Эвиан» из бутылки. — Я выяснила, что у вашей мамы есть сестра-близнец. И даже достала ее телефон. Она живет в Майами. Я подумала, что вам, возможно, захочется с ней поговорить.

— Конечно! — воскликнула Мэдисон.


 

В черных очках и кашемировой шали, накинутой на ярко-рыжие волосы, Розарита вошла в кафе. Именно здесь была назначена встреча с тем типом, которого ее дантист отрекомендовал как человека, способного оказать любую услугу. Разумеется, о том, какого рода услуга ей требовалась, не подозревал ни сам дантист, ни его протеже — жалкое существо в засаленном плаще, с пушком вместо волос и нервным тиком, от которого его физиономия то и дело дергалась. Розарита возненавидела его с первого взгляда.

— Что вы можете для меня сделать? — спросила она, тщательно подбирая слова на тот случай, если он окажется не тем человеком, за которого себя выдает.

— Все, что вам заблагорассудится, мэм, — ответил человечек. — Вывоз мусора, ликвидация животных, очистка сточных канав и водостоков, ремонт кровли…

— Что означает «ликвидация животных»? — уточнила Розарита. Эта формулировка показалась ей заслуживающей внимания.

— Ну-у… — замычал человечек, и лицо его еще сильнее задергалось от тика. — Если, к примеру, у вас в доме есть животное и оно загадило ваш ковер, то я — как раз тот человек, который вам нужен.

— А если, к примеру… — Розарита говорила очень медленно, чтобы до собеседника дошел точный смысл ее слов. — Если бы у меня возникла проблема с… мертвым животным?

— Мы могли бы забрать труп, мэм, — ответил человечек, явно не догадываясь, куда клонит дама.

Розарита засмеялась, пытаясь придать беседе более непринужденный характер.

— А если… Если бы речь шла о мертвом… человеке?

Его лицо задергалось еще сильнее.

— О нет, нет! Это дело не пойдет! — замахал он ручками. — Это — работа для гробовщика.

Розарита бросила на стол деньги за выпитый кофе, поднялась и вышла на улицу. Ей стало ясно, что от дантиста с его связями проку не будет. Не зная в точности, что ей нужно, он ничего не сможет ей посоветовать. Проклятье! Отец отказался помочь, а как ей самой найти киллера в этом городе? Чертов Чес! Она не могла думать о нем, не испытывая ярости. Ведь он мог решить эту проблему и тем самым избавить ее от всяких хлопот!

Сегодня ей еще предстояло явиться на прием к гинекологу. Не самый приятный визит, но никуда от этого не денешься.

Доктор Шипп был элегантным мужчиной, обладал седыми благородными баками и мягкими холеными руками. Розарита не сомневалась в том, что он находил ее весьма привлекательной.

— Ну, как мы себя чувствуем? — задал он классический докторский вопрос, входя в смотровую. Чуть позади него семенила невзрачная медсестра с мышиной мордочкой.

— А как бы чувствовали себя вы, док, если бы вам пришлось лежать, растопырив ноги и демонстрируя всему свету свои прелести?

— Я бы порадовался тому, что у меня такой понимающий гинеколог, — невозмутимо ответил доктор Шипп, натягивая одноразовые резиновые перчатки.

Интересно, подумалось Розарите, а может ли он по внешнему виду ее гениталий понять, что в последнее время она трудится на ниве секса, как рабыня на плантации? Каждую ночь — с мужем, через два дня на третий — с любовником. Правда, на протяжении последней недели Джоэл ни разу не проклюнулся, и она сама никак не могла поймать его, отчего неимоверно злилась.

— Похоже, у вас тут небольшое раздражение, — заметил доктор Шипп, умело действуя пальцами, обтянутыми тонкой резиной.

— Мой муж — большой энтузиаст этого дела, — ответила Розарита со смешком.

— Я пропишу вам специальную мазь, — проговорил гинеколог, пропустив ее реплику мимо ушей. — И занимайтесь сексом только при том условии, если у вас достаточно смазки. Это очень важно.

Знал бы он только…

Через несколько минут доктор закончил осмотр и сказал:

— А теперь давайте посмотрим вашу грудь. У вас нет жалоб?

— Нет, доктор, все в порядке, — сказала она, а Шипп тем временем ощупывал ее задорно торчащие, отлично сделанные груди. — Хотя в последнее время я быстро устаю и чувствую слабость. Но это, наверное, из-за того, что у нас гостили мои свекры и буквально довели меня до сумасшествия. Ужасно надоедливые люди! — Сама Розарита прекрасно знала причину этой слабости — все свои силы она отдавала трудам на ниве секса.

— Вполне возможно, что причина именно в этом, — согласился доктор Шипп. — Но на всякий случай все же сделаем анализ мочи — поглядим, что там у вас происходит.

Он удалился из смотровой, а Розарита начала одеваться. Выйдя от доктора, она вынула из сумочки сотовый телефон и набрала телефон Джоэла.

— Он уехал, — отрезала Джуэл. — И сегодня уже не вернется.

— Вы передали ему, что я звонила? — спросила Розарита, ломая голову над тем, куда, черт возьми, мог запропаститься Джоэл.

— Конечно, передала, — ответила Джуэл.

Розарита ей не поверила. Она — настоящая сука, и только слепой может этого не видеть.

Розарита поспешила к выходу из здания, поймала такси и продолжала злиться в течение всей дороги домой.

* * *

— Опять твоя мексиканочка ненаглядная звонила, — сообщила Джуэл, просовывая в кабинет Джоэла голову. — Никак не хочет отвязаться.

— Отвяжется рано или поздно, — пробормотал Джоэл. — Ты продолжай говорить, что меня нет. А номер домашнего телефона я уже поменял.

— Знаю, — сказала она, постукивая своими смертоносными ногтями по дверной притолоке. — И, кстати, забыл сообщить его мне.

— Варумба не звонила?

— Варумба? — фыркнула Джуэл, и ее нарисованные карандашом брови насмешливо взлетели вверх. — Что это за имя такое?

Джоэл не удостоил ее ответом, мрачно повторив вопрос:

— Я тебя спрашиваю: звонила она или нет?

— Нет.

— Если позвонит, немедленно соедини со мной.

— Как скажете, сэр, — издевательским тоном ответила секретарша и вернулась на свой боевой пост.

Как только за ней закрылась дверь, Джоэл выдвинул ящик стола и вынул оттуда целлофановый пакетик с кокаином. Высыпав белый порошок на поверхность стола, он выровнял его аккуратными полосками и методично — одну за другой — втянул их носом в себя.

У него в голове не умещалось, что какая-то задрипанная стриптизерша может его так нагло динамить! Варумба обещала, что позвонит и приедет к нему в офис, он обещал ей за это целых пять сотен, так где же эта сука?

Джоэл не привык к тому, чтобы женщины им пренебрегали, и теперь решил обзвонить своих любовниц из числа супермоделей. Если они не разъезжались все до одной по разным показам, за которые получали бешеные деньги, та или другая из его гарема всегда оказывались к услугам Джоэла. Им нравилось показываться с ним на людях не меньше, чем ему — показываться с ними. Это всегда служило поводом для появления в газетных разделах светской хроники снимка и нескольких строчек с очередной сплетней. Кроме того, этим девицам было по душе шампанское, кокаин и прочие услады, без которых было невозможно представить себе общение с Джоэлом Блейном. По правде говоря, они его не возбуждали — чересчур костлявые и к тому же не любили заниматься сексом на публике. Попробуй-ка оприходуй знаменитую супермодель на заднем сиденье «Роллс-Ройса» на глазах у зрителей. Ни за что не даст! Однако и из этого правила были исключения, хорошо известные Джоэлу.

Он договорился встретиться вечером с одной из этих девиц — брюнеткой, страдающей отсутствием аппетита, — и решил уйти с работы пораньше. Джуэл сидела за своим рабочим столом и наносила на ногти причудливый узор из перемежающихся красных и белых полосок.

— Если меня будут спрашивать, я поехал на деловую встречу, — проинструктировал он секретаршу.

— Ясное дело, Джоэл, — откликнулась девушка, едва сдержав ухмылку. В последний раз Джоэл был на деловой встрече, наверное, не меньше года назад.

Джоэл вдавил кнопку и с нетерпением ждал прибытия лифта, размышляя тем временем, на что потратить остаток дня. Он мог выбирать из нескольких вариантов: во-первых, отправиться в клуб и поиграть в покер, во-вторых, заглянуть в гимнастический зал и потягать тяжести (этот вариант был менее предпочтителен) и, наконец, просто поехать домой, завалиться на огромный диван перед огромным телевизором и посмотреть какую-нибудь спортивную передачу. Может, даже позвонить своему брокеру и сделать несколько ставок.

В этот момент раскрылись двери лифта. Джоэл едва сдержал досадливый возглас — в лифте находилась женщина, которую Джоэл хотел бы видеть меньше всего на свете, — Марика, бесценное сокровище его папаши.

Марика была очень высокой и очень худой азиаткой с черными, как антрацит, волосами, стянутыми в тугой пучок, убийственным разрезом глаз, тонкими подведенными бровями и выражением лица, которое пристало бы сфинксу. Она и Леон Блейн жили вместе уже несколько лет — с тех пор как Леон дал пинка своей жене, с которой прожил тридцать пять лет, отвалив ей почти миллиард долларов и возможность начать новую жизнь. Мать Джоэла поспешно унесла ноги в Новую Зеландию и по сей день жила там припеваючи — с каким-то местным фермером, которому посчастливилось подцепить ее на крючок.

Однажды Джоэл проведал мать, и этого одного раза ему хватит на всю жизнь.

— Здравствуй, Джоэл, — сказала Марика, на губах которой возникло отдаленное подобие улыбки.

— Привет, Марика, — ответил он, входя в лифт.

— Тебе — вниз?

«Ох и ответил бы я тебе!» — подумал Джоэл и кивнул.

— Мы с твоим отцом только сегодня утром говорили о тебе, — проговорила Марика, буравя его своим взглядом глаз древнеегипетской кошки.

— Правда? — рассеянно пробормотал Джоэл. Он не виделся с отцом уже несколько недель и ничуть не страдал по этому поводу. — И что же вы говорили?

— Твой отец собрался в Лас-Вегас на какой-то исторический боксерский поединок и хочет, чтобы ты поехал вместе с ним.

«Твою мать!» — выругался про себя Джоэл. Какого черта Леона понесло в Лас-Вегас? Джоэл уже запасся билетом на этот бой и собирался отлично провести время в Вегасе со своими дружками, взяв на абордаж все доступные казино, не говоря уж о стрип-барах. А теперь придется хвостом таскаться за Леоном. Ну что за невезуха такая!

Быть сыном богатого и могущественного отца очень непросто. Если хочешь получить наследство, приходится прогибаться — так же, как перед ним самим прогибались девицы, с которыми он встречался. Но проблема заключалась в том, что Джоэл прогибался с тех пор, как помнил себя, и порядком устал от этого.

— Звучит заманчиво, — промямлил он, тщетно пытаясь изобразить на лице радость.

— Мы полетим рано утром, чтобы успеть пообедать в Вегасе и посмотреть это представление, — проговорила Марика, все так же буравя его глазами.

«Мы…» Значит, Леон тащит за собой и эту тюремную охранницу. Ну что ж, коли так…

— Взять мне с собой кого-нибудь? — спросил Джоэл.

— А у тебя есть кто-нибудь… подходящий?

О боже, как бы ему хотелось вбить каждое слово этой стервы обратно в ее глотку! Она вела себя столь заносчиво и нагло, что Джоэл едва сдерживался.

— Керри Хэнлон подойдет? — выпалил он, нарочно назвав имя самой популярной на сегодня супермодели.

— А ты и с Керри Хэнлон встречаешься? — спросила Марика с таким удивлением в голосе, что все внутри у Джоэла запело.

— А что! — с безразличным видом обронил Джоэл. — Мы с Керри встречаемся регулярно.

— Леон об этом знает?

— Понятия не имею.

— Она очень хороша, — одобрительно кивнула Марика, всем своим видом показывая, что не понимает, как ему удалось подцепить такую знаменитость.

— Да, ничего. И очень… гм, ласковая.

На самом деле Джоэл лишь однажды повстречался с Керри Хэнлон на какой-то великосветской вечеринке, и она оказалась редкостной сволочью: в ответ на предложение встретиться рассмеялась ему прямо в физиономию, а один дружок Джоэла, которому все же удалось уговорить ее на две встречи, рассказал, что подобная зануда попалась ему впервые. Но, в конце концов, у каждой бабы есть своя цена, и будет не очень сложно выяснить, сколько все-таки стоит Керри Хэнлон.

— В таком случае я передам твоему отцу, что все улажено, — сказала Марика, когда лифт наконец остановился на нижнем этаже и двери открылись. — Ему будет приятно это услышать.

Само собой разумеется, возле здания Марику ожидал лимузин с шофером. Джоэл пока такой чести не удостоился, хотя тоже пожаловаться не мог — он ездил на «Мазератти», которую мать подарила ему на последний день рождения.

— До свидания, Марика, — пробормотал он. — Всегда к твоим услугам.

Двери лифта закрылись, и он стал опускаться еще ниже — в подземный гараж.

Теперь ему предстоит обработать Керри Хэнлон, чтобы она согласилась поехать с ним в Лас-Вегас. Ну что ж, теперь ему хоть есть чем заняться.

* * *

Двумя днями позже Розарита проснулась в отвратительном настроении. Она злилась оттого, что Декс с утра до вечера торчит дома, что, просыпаясь, она видит его смазливое лицо на соседней подушке, ее тошнило оттого, что, завтракая, обедая и ужиная, она вынуждена сидеть с ним за одним столом.

— Сегодня я остаюсь в постели, — заявила Розарита. — Мне нездоровится.

— Что с тобой? — спросил Декстер.

— Голова болит. И тошнит. Это все из-за вчерашней китайской еды, — добавила она, посмотрев на мужа с упреком. — Зачем ты потащил меня в этот ресторан? Я же говорила, что это — помойка!

— Нет, Розарита, — терпеливо поправил Декстер, — ты сама выбирала ресторан.

— Ну и что! — капризно продолжала она, не желая сдаваться. — Но ведь ты меня туда отвез.

— Мне очень жаль, что тебе нездоровится, — сказал Декстер. — Тебе что-нибудь принести?

— Принеси мне апельсиновый сок, — потребовала Розарита, натягивая простыню до подбородка.

— Вряд ли это пойдет на пользу твоему желудку, — возразил он. — Тебе сейчас не нужно пить кислое.

— Тогда не спрашивай, хочу ли я чего-нибудь или нет!

— Я попрошу Кончиту приготовить для тебя чашку травяного чая и тосты, — проговорил Декстер, думая, что она могла бы держать себя с ним не так враждебно. Сейчас он нуждался в любви и поддержке, а вместо этого получал одни только зуботычины.

— Надо же, какая вкуснотища! — язвительно бросила она, встала с кровати и, надев розовый шелковый халат, прошла в ванную — поскорее, чтобы опередить мужа.

На самом деле причина ее отвратительного настроения крылась в другом. Розарита начала понимать, что Джоэл, по всей видимости, больше никогда не станет отвечать на ее телефонные звонки. Это было в высшей степени несправедливо, но Розарита догадывалась, почему Джоэл ведет себя таким образом. Он наверняка бесился из-за того, что она замужем. Ему надоело ждать. И он решил наказать Розариту за затянувшееся ожидание. И его вполне можно понять. Окажись Розарита на его месте, она испытывала бы то же самое.

Но одну вещь Розарита знала наверняка: она не даст Джоэлу Блейну сорваться с крючка. Чего бы это ни стоило! Он — слишком ценная добыча, она просто не может его потерять. Она, Розарита Винсент Фэлкон, станет первой миссис Джоэл Блейн — пусть даже это будет стоить ей жизни!


 

— Не понимаю! — грохотал Виктор на другом конце телефонного провода. — Не понимаю! Это так на тебя не похоже — провалиться сквозь землю, исчезнуть без следа! Причем это — уже во второй раз!

— У меня были проблемы личного характера, — говорила Мэдисон, надеясь, что ей удастся отделаться этим скупым объяснением, и наверняка зная, что Виктор им не удовольствуется. Он принадлежал к числу тех людей, которым надо знать все.

— Это каким-то боком связано с тем частным детективом, которого ты собиралась нанять?

— Нет, Виктор, — резко ответила она, — никакой связи.

— А в чем тогда дело?

— Послушай, — заговорила Мэдисон, повышая голос, — мои проблемы касаются только меня. И давай этим ограничимся.

— Это связано с Дэвидом? — не унимался Виктор. Он, видимо, решил идти до конца.

— Дэвид тут тоже ни при чем, — ответила Мэдисон, изо всех сил пытаясь не выйти из себя. — Дэвид — уже в прошлом.

— Не зарекайся.

— Как бы то ни было, я пришла, — устало вздохнула Мэдисон. — Поскольку знала, что ты — в истерике из-за того, что не сумел дозвониться до меня. Я собирала информацию о боксере — это будет отличное интервью. И не смогла пока поговорить с Джейком Сикой, но непременно сделаю это.

— Это уже ни к чему, — сказал Виктор. — Он сам мне позвонил.

— Он позвонил тебе? — переспросила Мэдисон, а про себя подумала: «Очень мило! Этот парень спит со мной, а звонит Виктору. Что за чертовщина! Неужели все мужчины такие — думают только о себе и собственных делах?!»

— Он звонил из Парижа, чтобы выяснить, не хочет ли наш журнал снова прибегнуть к его услугам, — пояснил Виктор. — Я сказал ему, что мы с тобой уже говорили об этом и что было бы хорошо, если бы он помог тебе в работе над материалом о боксерском поединке в Лас-Вегасе.

— Значит, ты ему уже сказал, — даже не спросила, а констатировала Мэдисон.

— А разве ты этого не хотела?

— Неделю назад — да, а сейчас уже не знаю.

— Почему? — спросил Виктор. От этого человека было поистине невозможно отделаться. — А разве тебе он не звонил?

— Ну, разумеется, звонил, — солгала Мэдисон. На самом деле, прослушав все шестнадцать сообщений, скопившихся на ее автоответчике, она не обнаружила ни одного от Джейка. И это ни в коей мере не способствовало облегчению ее душевного бремени. — Мы встретимся с ним прямо в Вегасе, или он полетит туда через Нью-Йорк? — спросила она, сама деловитость.

— Он предварительно позвонит мне. Или тебе. Короче, тому из нас, кому больше повезет. А по опыту я знаю, что ты в этом отношении всегда оказываешься более удачливой, чем я, — добавил Виктор и расхохотался.

— Брось, Виктор, — холодно проговорила она. — Я уже говорила тебе: мне не нравится, когда ты лезешь в мою жизнь.

— Ты слишком скрытная, Мэдисон.

— А у тебя слишком длинный нос.

— Я послал Эвелин цветы от твоего имени. Между прочим, орхидеи, если тебя это интересует. Она страшно обрадовалась и хочет узнать, на какое число назначить неудавшееся свидание.

— О господи! Опять ты… Мне сейчас не до свиданий, пойми, я не шучу… — со вздохом произнесла Мэдисон и повесила трубку.

Она все же заставила себя сделать этот звонок. Нельзя допустить, чтобы карьера пошла под откос только потому, что голова забита чем-то другим.

Накануне Мэдисон отнесла в фотоателье за углом газетный снимок с изображением ее матери и попросила увеличить его и закатать в прозрачную пленку. Теперь фотография стояла на комоде — портрет удивительно красивой женщины с проникновенными глазами и облаком темных вьющихся волос. Эта красавица была ее матерью.

«У нас одинаковые волосы, — подумала Мэдисон. — Одинаковые скулы, одинаковые глаза. Мы с ней очень похожи. Вот только Бет гораздо красивее меня».

На автоответчике ее ждали еще послания от Майкла и Дэвида, который, судя по всему, решил не отступать и дожать ее во что бы то ни стало. Черта с два у него получится! Были деловые звонки, и несколько раз с пленки звучал взволнованный голос Джеми, умолявшей подругу перезвонить ей при первой же возможности, поскольку они с Питером волнуются за нее.

Мэдисон поначалу не хотела отвечать никому из звонивших — за исключением Виктора, но потом решила, что было бы несправедливо отвергать и Джеми. Она все же немало значила для Мэдисон, и беспокойство ее было неподдельным. Поэтому после раздумий Мэдисон все же набрала ее номер. Как только трубку на другом конце сняли, она быстро проговорила:

— Прежде чем ты что-либо скажешь, выслушай меня: я извиняюсь, извиняюсь, извиняюсь!

— Я понимаю, что тебе, наверное, хреново, но могла бы хотя бы предупредить своих лучших друзей, что ты жива и здорова, — суховатым тоном проговорила Джеми.

— Джеми, пойми, пожалуйста, на меня столько всего навалилось! Обо всем по телефону не расскажешь. У меня на самом деле скверные дела.

— Что случилось? — В голосе Джеми зазвучала тревога. — Ты заболела?

— Нет, это скорее… связано с моим прошлым.

— Что-нибудь неладное?

— Помнишь частного детектива, который должен был работать на тебя? Я попросила ее выяснить некоторые вещи для меня, и то, что она мне рассказала… Нет, я не могу сейчас об этом говорить.

— Могу я тебе чем-то помочь?

— Ничем. Разве что будешь рядом в нужную минуту.

— Я всегда в твоем распоряжении. И Питер тоже. Ты только не ложись на дно, это сводит меня с ума.

— Хорошо, обещаю.

— А если ты снова решишь не обращать внимания на телефон и забраться под корягу, я лично приеду к тебе и вышибу дверь. Ясно?

— Яснее не бывает.

— На самом деле я звонила твоему консьержу — мужику, который положил на тебя глаз. Он сказал, что у тебя грипп и ты не желаешь никого видеть. Я велела ему сходить в магазин и купить для тебя куриного бульона. Он это сделал?

— Да, — засмеялась Мэдисон. — И даже отказался взять с меня деньги.

— Хорошо, — сказала Джеми.

— Ничего хорошего. Теперь я у него в долгу, а для меня это — как нож острый.

— Успокойся, Мэдди, это же всего-навсего бульон!

— Ладно, ладно, ты права.

— Когда мы встретимся? — спросила Джеми.

— Через несколько дней.

— Может, тебе станет легче, если мы поговорим?

Мэдисон понимала, что подруга права, и, поговорив с ней, она действительно сможет хотя бы частично снять груз с души, но именно сейчас у нее не было настроения исповедаться.

— Не сейчас, хорошо? — ответила она, надеясь, что подруга поймет ее правильно. И не ошиблась.

— Конечно, — ответила Джеми. — Но не забывай: как только я тебе понадоблюсь, я — к твоим услугам.

* * *

Поговорив с подругой, Джеми тут же позвонила на работу Питеру.

— Мэдисон наконец-то объявилась, — сообщила она мужу.

— Слава богу! — с облегчением вздохнул он. — Теперь ты можешь наконец успокоиться.







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 297. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия