Студопедия — Смертельный соблазн. Манхэттен 16 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Смертельный соблазн. Манхэттен 16 страница






— Я не понимаю, — проговорила Мэдисон, с трудом сдерживая подступившие слезы, — почему вы отказывались встретиться со мной?

Кэтрин покачала головой.

— Слишком больно, — коротко сказала она. — Затем ее голос смягчился. — Сестра значила для меня все. А ты… извини, но тебя я просто не знаю. Ты — дочь Майкла.

— Нет, я — дочь Бет, — выкрикнула Мэдисон. — И я только что узнала обо всем этом. Неужели для вас это ничего не значит?

— Я понимаю, что должно значить, Мэдисон, — монотонным голосом ответила Кэтрин. — Но я не могу перешагнуть через те ужасные воспоминания.

— Как вы можете такое говорить!

— Я желаю тебе удачи, Мэдисон, но ты — дочь Майкла.

— Значит, вы не хотите иметь со мной ничего общего?

— Нет, — произнесла Кэтрин, — я не хочу снова впускать в свою жизнь Майкла, а если я приму тебя, за тобой последует и он. Я знаю его. В нем живет чудовищная ревность. Если он узнает, что мы с тобой близки, его гипертрофированное эго не сможет это принять. Когда он кем-то владеет, то должен владеть этим человеком безраздельно.

— Мной он не владеет, — вспыхнула Мэдисон. — Я его дочь, но он всегда позволял мне делать то, что хотелось мне.

— Он позволял тебе лишь так думать.

— Я журналист. Я работаю на «Манхэттен стайл».

— Знаю. Я следила за твоей карьерой.

— Правда? — удивилась Мэдисон. — А откуда вы узнали, что я — это я?

— У меня много друзей, — уклончиво ответила женщина. — Они держали меня в курсе. Мне было известно, что ты растешь, считая Стеллу своей матерью. А когда ее убили… я не сомневалась, что ты попытаешься отыскать истину. Странно, что Майкл вообще рассказал тебе хоть что-то. Наверное, с его стороны это было местью Стелле.

— Послушайте, — произнесла Мэдисон, — я прилетела сюда всего на один день. Но я бы хотела приехать еще и побыть с вами подольше.

— Нет, — резко ответила Кэтрин. — Это невозможно! Ты должна меня понять.

— Мне нужно узнать гораздо больше того, что вы мне рассказали.

— В таком случае узнавай это где-нибудь в другом месте, — сказала женщина, поднимаясь с дивана. — Мне пора идти. Меня ждут гости. И прошу тебя, Мэдисон, не говори Майклу, что мы с тобой встречались, и не сообщай ему, где я нахожусь. Если ты это сделаешь, он разрушит все, что мне удалось создать.

— Я обещаю.

— Желаю удачи, Мэдисон.

— И это все? — спросила Мэдисон, не веря своим ушам.

Кэтрин кивнула. Ее темные глаза были полны печали.

— Боюсь, это все, что я могу тебе предложить.

Мэдисон вскочила, пулей вылетела из комнаты и через несколько секунд уже была возле своего столика. Ким все еще топталась на танцевальной площадке в обнимку все с той же черной девушкой.

— Они неплохо смотрятся, правда? — спросил невесть откуда возникший рядом с ней Хуан. — Не ревнуете?

— Еще чего! — тряхнула головой Мэдисон. — Принеси мне еще одну «Маргариту», Хуан, а потом я хочу танцевать. С тобой.

— Со мной? — На его губах появилась довольная усмешка.

— Да, — подтвердила она, посмотрев в глаза юноше. — Считай, что тебе сегодня выпал шанс.

Официант принес ей коктейль, и Мэдисон опорожнила его буквально в три глотка. Все вокруг кружилось, кружилось, кружилось… Чересчур много для одного дня. Итак, сестра ее матери не только не хочет стать ее другом, но и вообще не желает иметь с ней ничего общего.

Что ж, так тому и быть. Она переживет. Она переживет все, что угодно. И все же Мэдисон чувствовала, как ее окутывает плотное облако обиды. Куда же подевалась ее чудесная некогда жизнь?

Она схватила Хуана за руку, вытащила его на танцплощадку и уже через несколько мгновений почувствовала, что он — опытный и притом чувственный танцор. Благодаря последней «Маргарите» Мэдисон и сама превратилась в великолепную танцовщицу. Она повиновалась музыке, изгибаясь под ее потоками подобно гибкой водоросли, вспоминая давно забытые движения.

На память Мэдисон пришла ее последняя поездка в Майами, красивый юноша-манекенщик и объединившее их наслаждение, которому было суждено длиться всего одну ночь. Вот что ей сейчас нужно — еще одно мимолетное приключение, еще одна ночь страстного, незабываемого секса.

Опасного секса.

— Когда ты освободишься? — прошептала она, еще крепче прижимаясь к Хуану. Он крутил ее в танце, отчего в голове у Мэдисон все кружилось и плыло.

— Когда захочу, тогда и освобожусь, — ответил он. — Мисс Лайон велела мне выполнять все твои прихоти. Она очень рада, что ты здесь.

— Нет, не рада, — бросила Мэдисон, стараясь удержать подступившие слезы. — Но это не имеет значения. Ничто уже не имеет значения.

— Она очень довольна вашим разговором, — доказывал Хуан. — Поскольку ты обещала не упоминать ее имя, она готова всячески тебе помогать.

— Помогать мне? — горько хохотнула Мэдисон. — Она ничем мне не помогла. Если мне кто-то и помогает, то только ты. — И тут их губы слились в сумасшедшем поцелуе. Мэдисон ощущала, как язык Хуана, горячий и проворный, исследует ее рот.

— Пошли отсюда, — выдохнула она, когда губы их наконец разъединились.

— А как же твоя подруга? — вздернул брови Хуан.

Мэдисон повернула голову и увидела, что Ким со своей новой знакомой по-прежнему топчутся под музыку, видимо забыв обо всем на свете.

— За мою подругу можешь не волноваться. У нее все будет в порядке. Пошли, пока я не передумала.

Хуан обнял ее за талию и повел к выходу.

— Ты уверена?

Мэдисон находилась полностью под властью горячей музыки и выпитых коктейлей, а Хуан был ее билетом в безоблачное, пусть и короткое, забытье.

— Да, — сказала она, — я уверена. Очень уверена.

А все вокруг кружилось, кружилось, кружилось… И Мэдисон знала, что ничего уже не будет как прежде.


 

В Джоэла будто черт вселился. Он вел себя, как сексуальный маньяк, наглотавшийся к тому же «виагры». А Розарита была так рада его видеть и испытывала столь сильную эйфорию по поводу своей беременности, что была готова удовлетворять любые — даже самые дикие — фантазии своего любовника.

Поскольку спальня была залита ярким светом, а жалюзи подняты, обитатели отеля напротив могли следить за разворачивающимся тут действом с не меньшим удобством, чем из первого ряда партера. Главные действующие лица тем временем были готовы начать. Джоэл дефилировал перед окном, Розарита уже ждала его на кровати. Затем — началось.

Джоэл использовал имевшееся в его распоряжении время на полную катушку. Он делал то, что его отцу, этому старому мухомору, не могло даже присниться. Джоэл Блейн — эксгибиционист! Джоэл Блейн — номер один! О, как он любил это дело!

И все же время от времени он поглядывал на циферблат электронных часов, стоявших на тумбочке. Ему не хотелось заставлять мадам Сильвию ждать.

— Я скучала по тебе, Джоэл, — шептала Розарита. — А ты? Ты по мне скучал?

— Ясное дело, скучал. А как же!

— А почему же тогда ты изменил номер телефона и не сказал мне об этом?

Чертовы бабы! Они не могут не болтать даже в те минуты, когда их трахают! Неужели даже сейчас нельзя заткнуться и хотя бы немного помолчать!

— Давай отложим разговоры, детка, и сосредоточимся на другом, — пробормотал он, меняя позу. — Делай, как я тебе скажу.

Розарита подчинялась. В конце концов, это был Джоэл Блейн, сын Леона Блейна. И, кроме того, отец ее будущего ребенка, и она была готова повиноваться ему во всем.

Она попыталась представить, какое будет у Джоэла лицо, когда она скажет ему о ребенке. Но прежде нужно решить дело с Дексом. А потом, после нескольких недель траура, она ему скажет.

Тридцать минут сумасшедшего секса с Джоэлом были лучше, чем целый день на курорте! Покидая отель, Розарита чувствовала, как у нее дрожат ноги. Можно подумать, что она вкалывала. Впрочем, так оно и было. Она сделала мысленную пометку: спросить у доктора Шиппа, не повредит ли занятие сексом будущему ребенку. Может быть, ей все же стоит немного угомониться?

Швейцар поймал для нее такси. Розарита уселась на заднее сиденье и посмотрелась в зеркальце: все ли у нее в порядке с макияжем. Секс с Джоэлом — настоящее приключение. Секс с Дексом… Нет, это совсем не то. Мужику это либо дано, либо нет. А если нет, то никакой опыт, никакое умение не помогут. Гм, а может, ее муж — скрытый гомик? Он никогда не позволял себе в постели сумасшедших выкрутасов, на которые был мастером Джоэл. Да, вполне возможно, что в Дексе живет скрытая склонность к гомосексуализму, в которой он не признается даже себе. В конце концов, не зря же его открыл Мортимер Марсель, а более отъявленного педераста, чем мистер Марсель, даже представить нельзя.

Впрочем, плевать на это. Единственное, чего хотелось Розарите, это чтобы Декс исчез из ее жизни.

* * *

Стоило Джоэлу войти в бар, мадам Сильвия, уже сидевшая за столиком, приветливо помахала ему рукой. Джоэл был удивлен. Он ожидал встретить изысканную даму с замашками светской львицы, а вместо этого увидел низкорослую толстую бабенку с лицом, будто вырубленным из чурбака, без всяких признаков косметики, с редкими рыжеватыми волосами и довольной миной. На ней был темно-зеленый костюм, а из украшений — только невзрачные сережки. В общем, мадам Сильвия напоминала не знаменитую сводню, а, скорее, домохозяйку из пригорода.

— Вы — мадам Сильвия? — выдавил Джоэл, не сумев скрыть удивления, которое явственно прозвучало в его голосе.

— Да, — ответила она. — А кого вы ожидали увидеть — красотку с глянцевой обложки?

— Вообще-то я об этом не задумывался, — соврал Джоэл. — По вашему виду не скажешь, что вы занимаетесь… таким бизнесом.

— Вот и хорошо, — удовлетворенно кивнула женщина. — Именно поэтому я и чувствую себя спокойно. Кому придет в голову заподозрить меня в сводничестве! В отличие от… Как бишь звали ту дамочку из Калифорнии?

— Хейди Флейсс.

— Вот-вот! Самые умные — вроде меня и мадам Алекс, которая появилась лишь недавно, — никогда не пытаются привлечь к себе внимание. У нас хватает мозгов, чтобы держаться в тени.

— Приятно слышать.

— Другим нашим клиентам — тоже, — поддакнула она с самодовольной улыбкой. — Присаживайтесь, мистер Блейн, и поведайте мне, чем я могу вам помочь.

— Дело вот в чем, — заговорил Джоэл, пододвигая стул и усаживаясь поближе к мадам Сильвии. — Есть одна женщина, с которой у меня существуют общие дела. Она мне нужна, я ей тоже. Но проблема состоит в том, что у нее есть одна маленькая причуда…

— Удовлетворять маленькие причуды — это как раз мое фирменное блюдо, — самодовольным тоном сообщила мадам Сильвия.

— Именно это я о вас и слышал, — сказал Джоэл. Щелкнув пальцами, он подозвал официанта и велел ему принести виски со льдом.

— Не могли бы вы пояснить подробнее, в чем именно заключается маленькая причуда вашей знакомой? — попросила сводня.

— Она, гм… — Джоэл оглянулся, желая убедиться, что их никто не подслушивает. — Она любит молоденьких.

— Молоденькие — это слишком расплывчато. Уточните, пожалуйста, — деловым тоном проговорила мадам Сильвия. — И учтите, моложе двенадцати лет — это не по моей части.

— Двенадцать — это чересчур. Пятнадцать-шестнадцать лет — вполне нормально. Желательно — пуэрториканцы, да погорячее. Что-нибудь вроде недозрелого Рики Мартина.

Мадам Сильвия кивнула с видом специалиста и произнесла:

— Это будет дорого стоить.

— Ничего, я как-нибудь справлюсь, — ответил Джоэл, провожая взглядом высокую блондинку, которая прошествовала в сторону бара.

— Когда вам это нужно?

— Это зависит от вас. Сколько времени потребуется вам, чтобы подобрать подходящий товар?

— Не больше суток.

— Ясно, — лаконично обронил Джоэл, поскольку в этот момент к столику подошел официант и поставил перед ним стакан с виски.

— Хотите, чтобы я сообщила вам цену прямо сейчас? — поинтересовалась сводня.

— Цена меня не интересует, — проговорил Джоэл, делая подряд три больших глотка.

— Ах да, я и забыла, кто вы такой, — подобострастно хихикнула мадам Сильвия. — Вас расходы не пугают, правильно?

Джоэл самодовольно хмыкнул и снова отхлебнул из бокала. На душе у него потеплело, и тетка, сидевшая напротив, уже не казалась такой противной, как поначалу.

— Расскажите, кто ваши клиенты, — попросил он.

Женщина загадочно улыбнулась.

— Вы уверены, что хотите это знать? И что не испугаетесь, услышав кое-какие имена?

— Дело в том, что я о вас ни разу не слышал, пока Тестио не упомянул ваше имя, — сказал Джоэл. — Я, честно говоря, даже не представлял, что существует подобный вид услуг.

— А почему бы и нет? В этом городе — сколько угодно респектабельных женщин, которые замужем за высокопоставленными мужчинами, работающими день и ночь. У этих мужчин просто не остается времени на своих жен. Вот я и помогаю восполнить подобные пробелы — и эмоционально, и сексуально.

— Не следует ли из этого, что эти женщины становятся…

— Кем, мистер Блейн? — перебила мадам Сильвия.

— Шлюхами, — договорил Джоэл, не успев остановиться.

Губы сводни тронула легкая улыбка.

— Нет. Из этого следует только то, что они становятся на одну доску с мужчинами, — ответила она. — Вы ведь не считаете предосудительной супружескую измену со стороны мужчины?

— Это другое дело.

— Ничего подобного. Женщинам нужно то же, что и мужчинам. А я помогаю им это получить.

— Значит, вы обслуживаете только женщин?

Еще одна загадочная улыбка.

— Да, мистер Блейн. И поверьте, мои услуги пользуются очень большим спросом.

* * *

— Мне это не нравится, — пробурчал Чес, исподлобья глядя на Варумбу. Она уже начала раздражать его.

— Что именно? — спросила та невинным голоском.

— Мне не нравится, что ты стрижешь свои чертовы ногти на ногах прямо в спальне.

— Чем тебе так досадили мои ногти?

— Просто леди так себя не ведут.

— Чушь какая! — фыркнула Варумба. — Ты ведь взял меня к себе в дом не потому, что я — леди!

— Не поэтому, — согласился Чес, — но если ты делаешь что-то, что меня раздражает, я должен тебе об этом сказать. — Чес понимал, что эта перепалка ни к чему не приведет. — Занимайся этим в ванной! — рявкнул он. — Это приказ!

— Ха! — снова фыркнула Варумба, но на сей раз — с возмущением. Она соскочила с кровати, и ее груди упруго колыхнулись.

Уже в который раз Чес подумал, что отношения между ними явно пошли наперекосяк. Варумба действовала ему на нервы, и, хотя Чес по-прежнему высоко ценил ее неоспоримые достоинства определенного рода, он уже был сыт ею по горло. Вот только как от нее избавиться? Вечно одна и та же проблема. А с этой — тем более, поскольку он сам уговорил ее бросить работу, перебраться к нему и отказаться от квартиры, которую она снимала. С его стороны это было непростительной ошибкой. Теперь она пристала к нему как банный лист, и отделаться от нее будет нелегко.

Однако у него был план. У Чеса в запасе всегда был какой-нибудь план. Скоро они поедут в Лас-Вегас. Накануне ночью Варумба спросила, возьмет ли он ее с собой, и Чес пообещал. Она была в восторге, поскольку, по ее словам, там живет ее бабушка. Вот и отлично! Перед отъездом в Вегас он велит домовладельцу собрать все ее шмотки и отвезти в другую квартиру, которую он предварительно снимет для нее. Так что по возвращении в Нью-Йорк Варумбы здесь больше не будет. А в качестве компенсации он подарит ей норковую шубу, оплатит квартиру на три месяца вперед и поцелует на прощанье. Чеса Винсента никто не может обвинить в неблагодарности и жлобстве!

А с другой стороны, если не будет Варумбы, ему придется искать себе другую женщину, поскольку одиночества он не переносит: постоянная тишина просто сводит его с ума. Кроме того, он плохо спит, если не ощущает рядом чье-нибудь теплое тело. И еще он очень, ну просто очень, любит сиськи. Большие, теплые, уютные сиськи.

Ну почему ему никак не удается найти женщину, которая умела бы себя вести и при этом не действовала бы на нервы! Почему ему не попадаются такие девушки, как, например, его дочка Венис! Венис — настоящий персик, а ему достаются одни только гнилые кочерыжки.

А может, он просто ищет не в том месте? Может, стоит расширить зону поиска, выйти наконец из баров и стрип-клубов и оглядеться в мире, где живут нормальные люди?

* * *

Когда Розарита вернулась домой, Декстер собирался уходить. Настала ее очередь спросить:

— Ты куда собрался?

— Позвонила Сильвер Андерсон. Говорит, ей нужно со мной увидеться.

— Сильвер Андерсон? — удивилась Розарита. — Что нужно этой старой кошелке?

— Она упомянула о каком-то сценарии.

— Надеюсь, речь идет не об очередной мыльной опере? — Розарита с трудом подавила усталый зевок.

— Вот я и еду к ней, чтобы выяснить, — сказал Декстер.

— Ладно, только постарайся не задерживаться, а то я умираю от голода.

— У Чеса все в порядке?

— У кого?

— У твоего отца.

— Ах да, — быстро сказала Розарита, вспомнив, что наплела мужу о причине своей внезапной отлучки. — Все нормально.

Розарита метнула быстрый взгляд в сторону мужа. Ну что за болван! И когда он только сгинет с ее глаз раз и навсегда!

— Я скоро вернусь, — пообещал Декстер. — Ложись в постельку и отдыхай.

— Так я и сделаю, — пообещала Розарита, желая только одного — чтобы муж поскорее выкатился.

* * *

Дворецкий-филиппинец открыл Декстеру дверь и впустил его в квартиру Сильвер.

— Следуйте, пожалуйста, за мной, — пригласил он и провел гостя в большую гостиную, где в широком, обитым парчой шезлонге распростерлась знаменитость. На ней был персиковый пеньюар с меховой опушкой такого же цвета и серебряные туфли без задников.

У Декстера упало сердце. Это был наряд соблазнительницы, а он не испытывал ни малейшего желания, чтобы его снова соблазнили. Особенно теперь, когда он уже почти ощущал себя отцом.

— Привет, Сильвер, — робко проговорил он, застыв в дверях.

— Декстер, милый, пожалуйста, проходи и устраивайся поудобнее, — проворковала она, томно поманив его рукой.

Декстер никогда прежде не бывал у нее. Деревянной походкой он прошел в гостиную и, оглянувшись, отметил про себя, что все здесь было под стать хозяйке: в такой роскоши могла жить только звезда. Тут и там стояли белоснежные диваны и кушетки с наброшенными на них покрывалами леопардовой окраски, а на стенах висели фотографии в серебряных рамках, на которых Сильвер позировала в обнимку с разными знаменитостями. В числе последних была даже парочка президентов Соединенных Штатов Америки. От такого зрелища голова у Декстера пошла кругом, и он без сил плюхнулся на просторную кушетку, прямо напротив Сильвер.

— Выпьешь? — осведомилась она.

— Воздержусь, — ответил Декстер.

— А может, бокал шампанского, чтобы отпраздновать?

— Отпраздновать что?

С низкого мраморного столика, стоявшего поодаль, Сильвер взяла стопку листов и протянула ее Декстеру.

— Отпраздновать наш новый проект, дорогой, — усмехнулась она. — Забудь обо всех агентах и менеджерах. Я сама сделаю тебя звездой! И только мне ты будешь этим обязан. Иди сюда и доверься мне.


 

Мэдисон и Ким молча сидели рядом в самолете, который готовился к взлету. Мэдисон чувствовала себя так, будто об нее вытерла ноги целая рота солдат, голова была готова взорваться. Она невидящим взглядом смотрела в иллюминатор и предавалась мрачным раздумьям. Вот молодец! Так и надо подходить к решению жизненно важных вопросов: нажраться в стельку и лечь под первого попавшегося официанта. Блестяще! Умница!

Она ненавидела себя за то, что случилось накануне вечером, а Ким ненавидела ее за то, что она так и не пришла ночевать в гостиницу.

— Ты не подумала о том, что я могу волноваться? — спросила Ким наутро.

— Извини, — пробормотала Мэдисон, направляясь прямиком в ванную.

Целый час она стояла под душем, надеясь, что прохладная вода успокоит и вернет ее к реальности, и размышляя о том, во что превратилась ее жизнь. Выводы были неутешительными.

Выйдя наконец из душа, она попыталась оправдаться.

— Я полагала, что ты развлекаешься и слишком занята, чтобы волноваться из-за меня.

— Я и развлекалась, — признала Ким.

— Тогда прекрати читать мне мораль. Я знала, что делаю. Я облажалась. У меня была возможность убедить мою тетку, что мы не чужие и кое-что значим друг для друга, а я упустила этот шанс. Полупьяная, я сидела у нее в кабинете, слушала, что она мне говорит, и никак не реагировала. А потом я убежала с Хуаном и провела ночь, занимаясь бессмысленным сексом. Неплохо, правда?

Ким неодобрительно покачала головой.

— Я считаю, — продолжала тем временем Мэдисон, — что каждый человек должен время от времени выпускать пар, иначе он взорвется. Вот я и выпустила пар. А теперь готова вернуться домой и попытаться справиться со своими проблемами.

Ким кивнула в знак того, что поняла мысль подруги, но было видно, что она все еще сердится.

— Что ж, если ты привыкла решать проблемы таким образом… — проговорила она, не закончив фразу.

И вот теперь они сидели в самолете и молчали.

Потягивая томатный сок, Мэдисон размышляла над тем, чем она займется по возвращении домой. Во-первых, работой — это бесспорно. Во-вторых, она выбросит из своей жизни Майкла. Она больше не хочет видеть его. Он — лжец и обманщик. А может быть, даже убийца.

Майкл. Ее отец. Папа. Предатель.

Она поежилась при мысли о том, кем еще он может оказаться.

Как только самолет поднялся в воздух, она погрузилась в сон и проснулась незадолго до посадки.

— Я полагаю, на этом наш совместный бизнес окончен, — проговорила Ким, сосредоточенно застегивая привязной ремень.

— Это точно, — ответила Мэдисон. — И напоследок я хочу сказать, что очень благодарна за все, что ты для меня сделала.

— Неужели? — вздернула брови Ким. — А по-моему, ты была бы гораздо более счастлива, если бы я не выложила тебе всего, о чем мне удалось узнать.

— Нет, — сказала Мэдисон, делая глоток томатного сока. — И спасибо, что съездила со мной в Майами. Не знаю, что бы я без тебя делала.

— Жаль, что я не смогла помочь тебе.

— Каким образом? Не позволив мне выставить себя на посмешище?

— Я не считаю, что ты выставила себя на посмешище, — тактично проговорила Ким. — Ты переспала с очень красивым молодым человеком. Это совершенно нормально.

— «Молодой» — мягко сказано, — огрызнулась Мэдисон. — А с другой стороны, кому какое дело! С кем хочу, с тем и трахаюсь! И пошли все в задницу!

Однако эта грубость была напускной. На самом деле она ощущала себя совсем иначе. Внутри у Мэдисон все словно съежилось. Она переспала с мальчишкой. Какой позор! Мэдисон не хотела, чтобы так вышло, просто в тот момент рядом не оказалось никого, на чье плечо она смогла бы опереться. Если бы только с ней был Джейк, все могло бы сложиться иначе. Впрочем, нет. Джейк — такой же, как все остальные. Своим поведением он доказал, что ничего, кроме сексуального влечения, его с Мэдисон не связывает, и это было обидно. Как глупо было с ее стороны тешить себя наивными иллюзиями!

Ей больше не хотелось видеть Джейка, а значит, нужно позвонить Виктору и попросить, чтобы он нанял для командировки в Лас-Вегас другого фоторепортера. Джейк — это уже вчерашний день, и у нее нет ни малейшего желания работать с ним на пару.

— Ну что, — спросила Мэдисон, повернувшись к Ким, которая была белее снега — видимо, она боялась летать, — ты хотя бы чуточку довольна нашей поездкой?

— Я развеялась, — ответила индианка. — И обзавелась новым нарядом.

— А мне казалось, что ты получаешь удовольствие. Тогда, на танцплощадке…

— Да, это место было заряжено какой-то энергией, — сказала Ким с мимолетной улыбкой. — Я поддалась влиянию момента.

— Мне ли не знать, что это такое, — устало произнесла Мэдисон.

Выйдя из здания аэропорта, они взяли такси и вместе доехали до центра города. Водитель — разговорчивый армянин — первой высадил Мэдисон. На прощанье она предложила Ким как-нибудь встретиться и вместе пообедать.

— Звони, — ответила Ким, подняла стекло, и такси уехало.

Но они обе знали, что вряд ли встретятся снова. Главное, что хотелось сейчас Мэдисон, — позабыть обо всем, что с ней случилось, а Ким всегда будет болезненным напоминанием об этом.

Соскучившийся по хозяйке Сламмер буквально обезумел при ее появлении. Он лаял и скакал по прихожей, колотя хвостом по собственным бокам.

— Нехорошо я с тобой поступаю, правда? — проговорила Мэдисон, соскользнув по стене на пол и принимаясь чесать ему пузо. — Постоянно тебя бросаю. Мы с тобой уже не гуляем подолгу, я все время в плохом настроении… Но теперь все будет иначе, обещаю. Все пойдет по-прежнему.

Сламмер коротко гавкнул, показывая, что все отлично понимает и не в претензии. Вероятно, он не врал. Сламмер был очень умным псом.

Мэдисон поднялась с пола и, подойдя к автоответчику, стала прослушивать сообщения, накопившиеся за время ее отсутствия. Звонили все те же: Виктор, который никак не желал угомониться, Виктор, интересовавшийся, как идут у нее дела со сбором материалов, Джеми, Майкл, черт бы его побрал! Она не хочет иметь с ним ничего общего. Даже — говорить по телефону.

Мэдисон второй раз за день приняла душ и снова вернулась мыслями к событиям прошлой ночи. Теперь Саут-Бич и все, что там произошло, казалось далеким и нереальным. Ким сказала, что там царила какая-то особая атмосфера, и была права. Какой-то чувственный дурман, который окутал Мэдисон и сделал ее беззащитной.

Одевшись, она отправилась в редакцию.

* * *

Виктор приветствовал ее с наигранным энтузиазмом.

— Моя лучшая сотрудница решила осчастливить меня своим посещением! — издевательски прорычал он. — Какое счастье!

— У меня были дела в Майами, — пояснила Мэдисон.

Брови редактора удивленно поползли вверх.

— В Майами? — переспросил он. — Какого черта тебя туда понесло?

— Ты обязательно должен свозить свою жену на Саут-Бич, Виктор, — проговорила Мэдисон. — Только там она сможет избавиться от всех комплексов и по-настоящему раскрепоститься.

— Не понял? — Брови Виктора залезли чуть ли не на макушку.

Мэдисон рассмеялась.

— Поверь, это место очень раскрепощает.

— А-а, — протянул Виктор, — судя по всему, кто-то неплохо оттянулся.

— Оттянулся, не оттянулся — это не важно, — сказала Мэдисон. — Кстати, я хочу, чтобы ты отправил со мной в Лас-Вегас другого фотографа. Джейк Сика для этой работы, пожалуй, не годится.

— Опоздала, — гаркнул Виктор. — Я его уже нанял. Кроме того, он — классный фоторепортер.

— Черт! — пробормотала она.

— А в чем, собственно, дело?

— Я подумала, что ты можешь покопаться в своей дурацкой картотеке и отыскать координаты Анны Лейбовиц. Ее работы просто потрясающи.

— То-то в «Вэнити фэйр» обрадуются! — проговорил Виктор, поджав губы. — Она работает на них.

— А мне вот захотелось для разнообразия поработать с женщиной, — сказала Мэдисон. Виктор был известен тем, что брал на работу в основном мужчин, и Мэдисон постоянно пеняла ему по этому поводу.

— Почему? — спросил он.

— А почему бы и нет? — с вызовом ответила Мэдисон. — Ты такой шовинист, Виктор!

— Я — шовинист? — с оскорбленным видом переспросил редактор. — Кстати, — проговорил Виктор, — не пора ли нам выбрать для тебя новую жертву?

— Прямо сейчас?

— Я подумываю о Брюсе Уиллисе.

— Почему?

— Он страшно недооцененный актер. Кроме того, учитывая его недавний развод, мужественную внешность и то, что он один из самых высокооплачиваемых звезд Голливуда, публика будет пускать слюни, читая твой очерк о нем.

— Почему ты так падок на кинозвезд?

— Потому что они ньюсмейкеры, и читателю интересно все, что с ними связано.

— Значит, ты хочешь еще один занудный очерк о нравах Голливуда?

— Совершенно верно.

— В таком случае, может, тебя устроит звезда «Пантер студии» Лаки Сантанджело?

— Она тоже ничего, — с энтузиазмом кивнул Виктор, — но, насколько мне известно, она не жалует нашего брата.

— А если мне удастся ее уговорить?

— Каким образом?

— Женщина с женщиной всегда договорятся. Она удивительный человек. Добиться столь многого, будучи женщиной! Я немного знакома с Алексом Вудсом — помнишь такого? Он едва не снял фильм по моему сценарию о девочках по вызову, и, насколько мне известно, он очень дружен с Лаки. Отправь меня на побережье, и я попробую достать ее с его помощью.

— Ты что, хочешь снова смыться из Нью-Йорка?

— У меня было слишком много личных проблем, и теперь я хочу развеяться.

— Ах да, конечно, — вспомнил Виктор. — Смерть матери стала для тебя настоящей трагедией.

— Даже хуже, — сказала Мэдисон, а про себя подумала: «Если бы ты только знал!» — Но сейчас мне не хочется об этом говорить.

— Ты уверена, что не хочешь выговориться? — спросил Виктор, буравя ее пытливым взглядом. — Я очень благодарный слушатель.

— Как-нибудь в другой раз. Когда все это уляжется внутри меня.

— Ну гляди, Мэдисон, — с озабоченным видом проговорил Виктор. — В конце концов, ты знаешь: я всегда к твоим услугам.

— И это — единственное светлое пятно, — грустно улыбнулась она. — Я узнала, что у меня много преданных друзей.

— Ничего удивительного, — торжественно проговорил Виктор. — У человека такие друзья, каких он заслуживает, а ты, моя дорогая, заслуживаешь самого лучшего.







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 357. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТРАНСПОРТНАЯ ИММОБИЛИЗАЦИЯ   Под транспортной иммобилизацией понимают мероприятия, направленные на обеспечение покоя в поврежденном участке тела и близлежащих к нему суставах на период перевозки пострадавшего в лечебное учреждение...

Кишечный шов (Ламбера, Альберта, Шмидена, Матешука) Кишечный шов– это способ соединения кишечной стенки. В основе кишечного шва лежит принцип футлярного строения кишечной стенки...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия