Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (КВАЛИФИКАЦИЯ: лингвист, преподаватель).





(031202)- перевод и переводоведение (КВАЛИФИКАЦИЯ: лингвист, переводчик)

(031203)- теория и практика межкультурной коммуникации (КВАЛИФИКАЦИЯ: лингвист, специалист по межкультурному общению).

Студенты получают глубокие теоретические знания в области:

Теории и истории перевода

Теории и практики межкультурной коммуникации

Основ международных правовых, экономических отношений

Теории и методики преподавания иностранных языков и культур

Студенты приобретают практические навыки:

Последовательного перевода

Синхронного перевода

Научно–технического перевода

Художественного и поэтического перевода

Использования информационных технологий в профессиональной деятельности

Учебный процесс проходит с использованием современных электронных средств обучения. Студенты просматривают учебные фильмы, ведут интерактивное обсуждение, пользуются услугами университетской фонотеки.

Помимо учебы студенты участвуют в поездках по странам Европы, работают в США (в летнее время), совершают коллективные выезды на природу, играют в КВН, ежегодно принимают участие в праздновании Дня факультета. Это творчество развивает театральный вкус студентов, способствует их самовыражению.

Для успевающих студентов предусмотрены профессионально ориентированные зарубежные стажировки.

Факультет ведет подготовку переводчиков по следующим парам языков:

Английский язык – русский язык

Немецкий язык – русский язык

Французский язык - русский язык

Занятия ведут профессора и преподаватели университета культуры и факультета лингвистики. Профессиональные переводчики Москвы проводят мастер-классы по теории и практике перевода.

Переводческую практику студенты проходят в крупных компаниях, издательствах, высших учебных заведениях Краснодарского края.

Факультет лингвистики наладил научное сотрудничество с широко известными профильными вузами России; факультетом Романо–германской филологии Кубанского государственного университета, факультетом Высшая школа перевода МГУ им. М. В. Ломоносова и другими. Ежегодно факультет проводит международные и региональные научно–практические конференции, в которых принимают участие ученых многих вузов Российской федерации и зарубежья.

Сентября 2008 года в Краснодарском государственном университете культуры и искусств состоялась научная конференция “Перевод и Культура.” В конференции приняли участие ученые факультета высшей школы перевода МГУ им. М. В. Ломоносова, ученые университета Российской академии образования, Майкопского университета. По итогам конференции были выработаны ориентиры преподавания перевода, проблемы использования технических средств обучения и др.

На факультете работает программа подготовки по дополнительной квалификации “переводчик в сфере профессиональной коммуникации”. Программа ориентирована на дипломированных специалистов старших курсов. Срок обучения – 2,5 года.

Декан факультета кандидат филологических наук, профессор. Специалист по лингвистическому анализу (структурная и системная лингвистика), поэт–переводчик,







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 799. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Типовые ситуационные задачи. Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт Задача 1.У больного А., 20 лет, с детства отмечается повышенное АД, уровень которого в настоящее время составляет 180-200/110-120 мм рт. ст. Влияние психоэмоциональных факторов отсутствует. Колебаний АД практически нет. Головной боли нет. Нормализовать...

Эндоскопическая диагностика язвенной болезни желудка, гастрита, опухоли Хронический гастрит - понятие клинико-анатомическое, характеризующееся определенными патоморфологическими изменениями слизистой оболочки желудка - неспецифическим воспалительным процессом...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия