Студопедия — Применяемые диагностические методики; результаты исследования и их обсуждение (констатирующий эксперимент)
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Применяемые диагностические методики; результаты исследования и их обсуждение (констатирующий эксперимент)






Цель констатирующего эксперимента заключалась в определении уровня сформированности межличностных отношений детей старшего дошкольного возраста в условиях поликультурной образовательной среды ДОУ в обеих группах – экспериментальной и контрольной.

Диагностирование проводилось в 3 этапа:

1 этап – Подготовительный.

На этом этапе было необходимо:

- определить критерии и показатели уровня развития межличностных

отношений у детей разных национальностей;

- провести подбор и разработку комплекса диагностических методик по исследованию условий формирования межличностных отношений детей;

- исследовать характер использования развивающей среды и оценить уровень знаний культуры детей разных национальностей.

В качестве критериев были взяты следующие:

- знание (или незнание) детьми культуры как своей, так и других народов: знание праздников: как своей национальности, так и другой;

- знание народных игр как своего, так другого народов; умение отличить национальные игры от обычных игр;

- совместное участие в играх и праздниках с другими детьми: участие во всех мероприятиях с удовольствием; участие по просьбе педагога, сверстника; отказ от участия;

- знание, как своей национальности, так и национальности товарища по совместной деятельной: знание своей национальности и национальности сверстника; знание только своей национальной принадлежности; незнание ни своей национальности, ни национальности друзей.

2 этап - Диагностическая работа.

На этом этапе было необходимо:

- провести педагогическое наблюдение, тестирование и беседы;

- обработать полученную информацию с помощью социометрических методов.

3 этап - Обобщение и анализ результатов диагностической работы.

Из ответов по блоку «народные игры» мы выяснили, что дети знают очень мало народных игр. Во время беседы дети называли те игры, в которые они играют: «лапта», «жмурки».

Результат:

- высокий уровень: 1гр. – 25%, 2гр. – 16%;

- средний уровень: 1 гр. – 43%, 2 гр. – 22%;

- низкий уровень: 1гр. – 35%, 2 гр. – 62%.

Анализ ответов детей о национальных праздниках позволил сделать следующие выводы: знания детей находятся на низком уровне, на поверку были названы всего два праздника – «ЛЪЭТЕГЪЭУЦУ» (Первый шаг») и Масленица. Кроме того, было установлено, что многие из детей вообще не подразделяют праздники на национальные и обычные: в числе национальных праздников назывались Новый год, 8 марта, день Победы. Лишь один ребенок из всей группы назвал два национальных праздника верно: Масленица и Ураза - Байрам, - и то это он узнал со слов бабушки. Параллельно было, кроме того, установлено, что воспитатели, знакомя детей с национальной культурой, ведут работу в одном направлении, делая основной акцент лишь на две основные нации, представленные в группе (адыгскую и русскую).

Результат:

- высокий уровень: 1гр. – 25%, 2гр. – 16%;

- средний уровень: 1 гр. – 43%, 2 гр. – 22%;

- низкий уровень: 1гр. – 35%, 2 гр. – 62%.

Для определения языка межличностного общения между детьми, применили метод наблюдения. Наблюдение осуществлялось за детьми в процессе их игр, а также во время любой другой деятельности. После проведения наблюдений, мы пришли к следующему выводу: языком общения детей являются как русский, так и адыгский языки (1 гр. – 15%, 2 гр. – 11%), а также часто была слышна речь на смешивании этих двух языков (1гр. – 80%, 2 гр. – 14%). Также нами были отмечены дети, которые могут общаться только на родном языке (1гр. – 5%, 2 гр. – 9%). Надо отметить, что дети в процессе общения между собой легко переходят с одного языка на другой. За весь период наблюдения, нами не было отмечено ни одного случая общения детей на каком-либо другом языке. Мы считаем, что это происходит в силу того, что национальный состав данной исследуемой группы, в основном представлен русской и адыгской нациями, и дети сами выбирают тот язык общения с партнером, который им наиболее удобен в данной конкретной ситуации.

Суммируя и анализируя ответы детей на вопрос о национальной принадлежности, можно было сделать следующие выводы: практически все дети знают свою национальную принадлежность (1гр. - 98%, 2 гр. - 99%), но далеко не все дети могут определить национальную принадлежность своего товарища по общению и игре (1 гр. - 30%, 2 гр.- 40%).

В силу своих возрастных особенностей дети этого возраста осознают свою национальность, но не всегда могут различить национальную принадлежность своих сверстников.

Для выяснения уровня сплоченности детской группы и определения симпатий и антипатий детей, нами была проведена игра «Выбор в действии». Цель данной методики - изучение и оценка межличностных отношений в группе детей дошкольного возраста.

Каждому ребенку, в изучаемых нами группах, были предложены по три предмета (мягкая игрушка «зайчик», мячик и кубик), затем предложили подарить эти игрушки тем детям, которые им наиболее симпатичны, то есть тем, с кем они дружат. После того как предметы были розданы детьми, мы попросили прокомментировать их выбор, почему они отдали предпочтение одним детям и игнорировали других. Ответы детей были во многом схожи между собой: дети выбирали тех, кто им наиболее симпатичен, тех, с кем они дружат, кто может придумать интересную игру, тех, кто многое умеет, кто не обижает. Результаты этого эксперимента представлены в приложениях 5 и 6.

Отметки, зафиксированные в таблицах приложений 5 и 6, позволили рассчитать коэффициент взаимности (К.В.) в группах.

К.В. = числу взаимных выборов \ общее число выборов * 100%.

После произведенных расчетов, было установлено, что коэффициент сплоченности первой группы (экспериментальной) равен 64%, что соответствует среднему уровню сплоченности. Коэффициент сплоченности второй (контрольной) группы равен 55 %, что также соответствует среднему уровню. Для характеристики межличностных отношений ребенка важно знать не только то, кого выбирает ребёнок, сколько раз и кем выбран он, также необходимо знать и кто выбирает его. Число выборов, полученных ребенком, характеризует его положение в системе личных отношений (социометрический статус (СС)).

Социометрический статус СС= сумма выборов, полученных ребенком \ количество членов группы -1*100%

После расчета социометрического статуса каждого ребенка из исследуемых групп, мы решили вывести средние данные. В среднем СС ребенка в первой группе, в системе межличностных отношений со сверстниками равен 24,5 %, что соответствует 2-3 баллам по шкале оценки результатов. Во второй группе этот показатель равен 24,3 %, что также соответствует 2-3 баллам. Из этого следует, что средний уровень статусного положения каждого ребенка в обеих группах находится на низком уровне.

Анализируя выборы детей, мы пришли к выводу, что количественные показатели равны: высокий уровень: 1гр. – 25%, 2гр. – 7%; средний уровень: 1 гр. – 60%, 2 гр. – 55%; низкий уровень: 1гр. – 15%, 2 гр. – 28%.

Что касается взаимопомощи и взаимовыручки детей, исходя из наших наблюдений за совместной деятельностью детей, мы получили следующие данные: высокий уровень: 1гр. – 15%, 2гр. –11%; средний уровень: 1 гр. – 80%, 2 гр. – 67%; низкий уровень: 1гр. – 5%, 2 гр. – 22%.

По итогам констатирующего эксперимента мы сделали следующие выводы о состоянии межличностных отношений детей старшего дошкольного возраста в условиях поликультурной образовательной среды ДОУ:

1) высокому уровню соответствуют дети, которые знают как свою национальность, так и национальности своих товарищей по общению: таких детей в обеих группах имеется 2 по %. Из них:

- в процессе построения межличностных отношений используют свои знания культуры других народов (игры и праздники): 1гр. – 25%, 2 гр. – 16%;

- принимают активное участие в праздниках, народных играх и совместной деятельности: 1гр. – 60 %, 2 гр. – 55%;

- лидерами в своих группах являются: 1гр. – 25%, 2 гр. – 7%;

- с удовольствием оказывает помощь и взаимовыручку: 1 гр. – 15%, 2 гр. – 11 %;

- свободно ориентируются в предметно-развивающей среде: 1 гр.- 35%, 2 гр. – 27%.

2) среднему уровню соответствуют дети, которые знают свою национальность: 1гр. – 98%, 2 гр. – 99%. В процессе формирования межличностных отношений они:

- знают и используют игры только своей национальности: 1гр. – 40%, 2 гр. – 22%;

- принимают участие в национальных играх и праздниках по просьбе воспитателя или сверстника: 1 гр. – 40%, 2 гр. – 38%;

- получили по 2-3 выбора: 1 гр. – 60%, 2 гр. – 55%;

- по просьбе воспитателя или товарища оказывают помощь и взаимовыручку: 1 гр. - 88%, 2 гр. - 66%;

- могут ориентироваться в предметно-развивающей среде: 1 гр. – 50%, 2 гр. - 46%.

3) Низкому уровню соответствуют дети, которые не знают свою национальность: 1 гр. – 0 %, 2 гр. – 0%. Такие дети:

- не знают национальных игр и праздников, т.е. дети не делают отличия между национальными и обычными играми: 1 гр. – 35 %, 2 гр. – 60%;

- отказываются участвовать в проведении праздников и игр или участвуют только с прямого указания педагога: 1 гр. – 0%, 2 гр. – 7%;

- ведут себя агрессивно по отношению к другим детям или игнорируют детское сообщество вообще, предпочитая игры в одиночку, - таких детей в 1 гр. – 15%, во 2 гр. – 28%;

- имеют низкий уровень готовности к взаимопомощи и взаимовыручке. Этот показатель у них на очень низком уровне: 1гр. – 5 %, 2 гр. – 22%;

- ориентируются в предметно-развивающей среде с трудом: 1 гр. – 15%, 2 гр. – 27%.

При сравнении количественных данных можно сделать вывод о том, что в большинстве своем дети обеих групп находились на одинаковом среднем уровне развития. Это говорит о том, что дети в процессе построения межличностных отношений в поликультурной среде ДОУ, имеют представления о национальности, играх и праздниках в основном своего народа, в целом ориентируются в предметно-развивающей среде. Общаются дети на смешении двух языков (в основном на смешении русского адыгейского). Большинство детей принимает участие в совместных играх и праздниках. Наиболее активные из них имеют авторитет в группе, приходят на помощь и выручку к друзьям. В первой группе таких детей 12 человек (56%), во второй группе – 8 человек (44%).

4 человека (20%) из первой группы и 7 человек (38%) из второй группы имеют низкий уровень сформированности межличностных отношений.

На высоком уровне по всем критериям из экспериментальной группы находится лишь один ребенок, что составляет 5 % от всей группы и два ребенка из контрольной группы, что составляет 10% всей группы.

РЕЗЮМИРУЯ всё перечисленное, можно сделать общий вывод:

национальная предметно - развивающая среда ДОУ представлена в большинстве своем культурой двух национальностей – адыгской и русской. Педагоги основывают свою деятельность, ориентируясь на эти две основные культуры. Планируемая работа основана на культуре этих двух основных наций: русской и адыгской. Что касается сформированности межличностных отношений, по нашим наблюдениям развитие этих отношений находится на среднем уровне, а средний социометрический статус ребенка находится на низком уровне, что говорит о недостаточной удовлетворенности детей этими отношениями.







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 483. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия