Студопедия — Концептуальные основы учебника иностранного языка.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Концептуальные основы учебника иностранного языка.






Принципы построения учебника.

1. Принцип научности состоит в том, что учебник должен содержать достоверные научные языковые знания, обеспечивать формирование социокультурной, языковой, речевой компетенций студентов.

2. Принцип циклического построения учебника состоит в тематической организации материала, которая позволяет усвоить основные разговорные темы в достаточно сжатые сроки.

3. Принцип опоры учебника на различные методические подходы позволяет достигать в обучении по данному учебнику ряд целей одновременно. Первый подход, который традиционно применяется в российских учебниках, начиная с 70-х годов ХХ века, - подход коммуникативный. Первоначально под ним подразумевалось функциональное обучение иностранному языку, приоритетное обучение видам речевой деятельности, опора на ситуации общения, использование разных режимов работы, в особенности, парных и групповых. Сегодня коммуникативный подход основан на формировании шести компонентов коммуникативной компетенции, выявленных в зарубежной методике.

Среди них выделяется: лингвистическая компетенция (linguistic competence) – знание словарных единиц и грамматических правил; социолингвистическая компетенция (sociolinguistic competence) – способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения; дискурсивная компетенция (discourse competence) – способность понимать различные виды коммуникативных высказываний, а также выбирать лингвистические средства в зависимости от типа высказывания; стратегическая компетенция (strategic competence) – вербальные и невербальные средства (стратегии), к которым прибегает человек в случае, если коммуникация не состоялась; социокультурная компетенция (socio-cultural competence) – знание культурных особенностей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета; социальная компетенция (social competence) – умение и желание взаимодействовать с другими людьми, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации, а также умение помочь другому поддержать общение. Следующим подходом, который следует учитывать при составлении учебника, является личностно ориентированный подход. Он предполагает учет индивидуальных особенностей студентов, что обеспечивает учет социокультурных особенностей, эмоционального состояния, организацию самостоятельной работы, в ряде случаев ограничение роли преподавателя. Все это отражается на заданиях, представленных в учебнике иностранного языка. Еще одним, традиционным для российской системы обучения, подходом является структурный подход. Его применение всегда предполагало выявление минимума грамматических структур, которые подлежат тренировке для употребления в речи. Структуры (модели, речевые образцы, типовые предложения) отбираются по принципу «от более простого к более сложному». Их усвоение должно обеспечивать студентам нормальный уровень коммуникации на иностранном языке.

4. Принцип «от простого к сложному», показанный в предыдущем пункте, является основополагающим в обучении, практически, на любом уровне и любому предмету. Его реализация обеспечивает доступность обучения. Все рассмотренные принципы составляют теоретическую основу разработки учебника.

Роль учебной программы в разработке учебника по иностранному языку. Поскольку программы бывают разных видов, при разработке учебника важно знать, что конкретно должно быть реализовано в обучении на его основе. Если вуз строит свою учебную деятельность на программах синтетического типа, учебник должен предусматривать линейную последовательность грамматических структур, языковых функций, ситуаций и тем. Если приоритетными являются аналитические программы, в учебнике должны быть предложены коммуникативные действия. В структурных программах каждый микроцикл должен начинаться с грамматических и речевых структур, подлежащих усвоению. Учебник структурного типа часто включает грамматический комментарий, теоретический материал для обучения частям речи. Программы функционально-содержательного типа требуют от учебника обильной тренировки студентов в реальном общении.

Требования к учебнику иностранного языка.

1. Критерий подбора материала для формирования лингвистической, социолингвистической, дискурсивной, стратегической, социокультурной и социальной компетенции.

2. Критерий структурный: как структура каждого микроцикла (темы) может повлиять на структуру занятия.

3. Критерий логической организации материала (логика микроцикла).

4. Критерий целесообразности применяемых упражнений (мера адекватности и соотношение упражнений разных групп).

5. Критерий проявления практической, воспитательной, развивающей, общеобразовательной направленности учебника.

6. Критерий учета особенностей контингента, на который нацелен учебник.

7. Критерий комплексности характера материала учебника.

8. Критерий возможности организации активных видов работы.

9. Критерий возможности организации планомерного контроля основе учебника.

10.Критерий возможности организации посильных, логически следующих из материала занятия домашних заданий.

Проблема контроля в обучении иностранному языку: специфика контроля; текущий и итоговый контроль; функции, объекты и формы контроля. Формы итоговой государственной аттестации по иностранному языку.

 

Обучающая функция контроля обеспечивает систематизацию ранее усвоенного материала.

Воспитывающая функция контроля приучает школьников к систематической работе и самоанализу, в целом является сопутствующей, но может быть и доминирующей, когда, например, учитель стремится приучить отдельных учащихся к систематической работе, старается воздействовать на их психологические особенности (развивать волю, память и пр.), стимулируя их оценкой, при проявлении излишней самоуверенности осуществляется более строгий подход к оценке.

Корректирующая или контрольно – корректирующая функция. Прослушав учащегося, учитель может исправить его ошибки, т. е. объяснить или показать правильные речевые действия.

Функцию контроля, заключающуюся в получении информации об уровне подготовки учащихся, можно назвать функцией обратной связи или управленческой функцией.

 

Формы контроля:

В ХХ веке в нашей стране при обучении иностранным языкам преимущественно использовался устный контроль. С введением ЕГЭ шире стали использоваться письменные формы контроля.

Устная форма способствует выработке быстрой реакции на вопрос, развитию памяти учащихся.

У письменной формы контроля имеются некоторые преимущества. Во-первых, ею можно охватить одновременно всех учащихся; во-вторых, гораздо удобнее обрабатывать письменные работы, нежели устные ответы. Ошибки в письменных работах легче квалифицировать и анализировать

 

Различают контроль индивидуальный и фронтальный.

Фронтальная форма – одна из основных организационных форм контроля при обучении. Она позволяет соблюдать основные правила контроля – регулярность и максимальный охват учащихся за единицу времени.

Наряду с фронтальной формой контроля следует регулярно осуществлять индивидуальный контроль.

Обучение иностранному языку предполагает создание условий, мотивирующих выражение своих мыслей, и объективизацию индивидуального уровня понимания авторской мысли. И индивидуальный контроль также должен быть направлен на выявление умения решать коммуникативные задачи, вытекающие из индивидуального постижения действительности.

В настоящее время на уроках широко используется парная и групповая формы работы – режим, увеличивающий время активной деятельности учащихся.

Характеристики контроля:

 

Прозрачность предполагает осведомлённость учащихся и их родителей о графике проведения контрольных мероприятий, о процедуре проведения контроля, об объектах контроля. О критериях оценивания.

 

Системность обеспечивает с одной стороны всеобъемлющую проверку коммуникативных умений учащихся во всех видах речевой деятельности, с другой, научную организацию проведения и составления материалов для контроля.

 

Последовательность обеспечивает поэтапную проверку знаний, умений и навыков учащихся.

 

Согласованность предполагает единство действий всех учителей иностранного языка при проведении контроля и его оценивания.

 

Координация направлена на согласование контрольных мероприятий с учителями других предметов для ликвидации перегрузок учащихся.

 

Обратная связь проявляется в оценивании работ, выставлении отметок, в рекомендациях, позволяющих учащимся улучшить свои результаты.

 

Рефлексия позволяет учителю и учащимся оценить результаты своей работы.

 

Проблема формирования фонетических навыков в процессе обучения иностранному языку: роль/значение фонетических навыков в общении на иностранном языке; цели, пути и приемы учебной работы; упражнения для формирования и совершенствования произносительных навыков; специфика работы на разных этапах обучения.







Дата добавления: 2015-09-19; просмотров: 3948. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Тема: Составление цепи питания Цель: расширить знания о биотических факторах среды. Оборудование:гербарные растения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия