ПИРУШКА
Хотя до Рождества оставалось всего несколько дней, волны теплого воздуха, пришедшие в Лиссабон с Атлантики, не давали позабыть о лете. Дни стояли на удивление теплые, а ночи мучили откровенной духотой. Тем более странно выглядел господин в черном, застегнутом на все пуговицы костюме и надвинутой на глаза шляпе, при шпаге, в сопровождении двух вооруженных телохранителей пробирающийся по припортовым улочкам. Подойдя к дверям одной из гостиниц, где обычно останавливались капитаны небольших судов, младшие офицеры и мелкие купцы, он небрежно толкнул ногой дверь и прошел внутрь. Шум трактира ударил в уши. К вошедшим тут же подскочил слуга и затараторил: — Что угодно господину? Ужин, комната… Девушка? — У вас ли остановился дворянин из Петербурга? — прервал его один из спутников вошедшего, выговаривавший португальские слова достаточно четко, но с сильным акцентом. — О да! Как обычно, пируют в капитанском зале. Прикажете проводить? Выслушав перевод на язык, которого гостиничный слуга, слышавший, наверное, все европейские наречия, не смог распознать, господин в черном сумрачно кивнул. Слуга поклонился и жестами пригласил вошедших следовать за ним. Когда они подошли к дверям «капитанского зала», представлявшего собой комнату, отделенную от основного помещения тонкой дощатой перегородкой, господин в черном услышал доносящийся оттуда звон бокалов, взрывы мужского хохота и женский визг. По всему было видно, что там идет большая пьянка. «Великий фехтовальщик, — фыркнул он про себя, — сейчас-то, наверное, его было бы несложно взять! Человек пять врываются, мгновенно закалывают или оглушают и связывают — и тот, о ком давно уже ходят легенды по всей Северороссии, повержен. Какой момент! Впрочем, сейчас он нам нужен как союзник». Он решительно толкнул дверь и вошел в комнату. Телохранители, повинуясь его знаку, остались в общем зале. За длинным столом сидели уже изрядно захмелевшие мужчины в расстегнутых камзолах, обнимавшие полуодетых женщин совершенно определенного рода занятий. Стол был уставлен кувшинами с вином и блюдами с различными закусками. На полу уже валялись черепки какого-то разбитого сосуда. Толстый капитан храпел, завалившись в углу и сжимая в руке стакан — остатки недопитого вина вылились ему на камзол. На вошедшего никто не обратил внимания. Пьянка продолжалась своим чередом. Господин в черном обвел взглядом пирующих и увидел того, кого искал. Увидел и понял, что ошибся в своих предположениях. С дальнего конца стола на него был направлен абсолютно трезвый, холодный, пронизывающий взгляд — взгляд тигра, готового к прыжку. Ни капли хмельной мути, хотя стакан в руке был полон; ни толики расслабленности гуляки, хотя на плечах и повисли две разбитные девицы. С дальнего конца стола на вошедшего смотрел учитель фехтования Игорь Басов. Заметив, что Басов — один из немногих участников попойки, кто сидел при оружии, господин в черном окончательно убедился: ворвись он сюда со своими людьми, победа бы не оказалась легкой. Вошедший неторопливо направился к фехтовальщику. Мгновенно перед ним вырос Федор, держа руку на эфесе сабли. Впрочем, было заметно, что хмель и атмосфера пирушки сделали его движения менее четкими. — Федор, пропусти, — послышался голос Басова. Юноша отступил, освобождая дорогу, а человек в черном подошел к Басову и опустился рядом на скамейку, где только что сидела одна из девиц. — Здравствуйте, граф, — мягко улыбнулся Басов. — Что занесло вас на другой конец Европы? — Дипломатическая миссия, — ответил, отдуваясь, узнанный Турашев. — Как вы знаете, война в Северороссии разгорается. Наши противники вступили в союз с Англией, Голландией, Польшей и Литвой. Естественно, нашими союзниками стали Швеция и Испания. Стокгольм уже вступил в войну на нашей стороне. Сейчас царь послал меня в Мадрид, чтобы убедить короля поддержать нас активнее. — Не знаю и знать не хочу, — хмыкнул Басов, пододвигая к графу свободный стакан и наполняя его вином. — Ну, а что вас привело сюда? Ведь не выпить же вы пришли? — Нет, конечно, — быстро ответил граф. — Услышав о фехтовальщике, прибывшем в Лиссабон из Петербурга и поразившем всех своим искусством, я понял, что это вы, и поспешил сюда. — Зачем, позвольте узнать? — поинтересовался Басов, отхлебывая из стакана. — Вы нужны нам, Басов, — печально произнес Турашев. — И дело даже не в вашей неподражаемой сабле. Само то, что вы встанете в наши ряды, привлечет многих дворян на нашу сторону. Просите, чего угодно. Хотите генеральский чин? Хотите имение размером с немецкое герцогство? Хотите потомственных привилегий? Не говоря уже о том, что вам будет прощено побоище, учиненное в московской миссии перед побегом из Петербурга. — Заманчивое предложение от государя, потерявшего трон, — усмехнулся Басов. — Ошибаетесь, — поднял брови Турашев. — Изменники овладели лишь Петербургом и окрестностями. Одно время они имели успех и в новгородских и псковских землях. Но сейчас все изменилось. Новгород выдержал осаду, а месяц назад Псков открыл ворота нашим войскам. — Вот как? — удивленно поднял брови Басов. — И почему же они решили переметнуться на вашу сторону? — Признав законного правителя, — торжествующе воздел палец Турашев. — Царь Василий объявил о возврате всех вольностей вечевым республикам этих городов и согласился признать их независимость от Петербурга. Теперь они уже наши союзники и воюют за свои вольности. Теперь царь Василий для них освободитель, а изменник Вайсберг — супостат, посягающий на захват их земель. Мы правим на большей части страны. Наш союзник, московский царь, постоянно поддерживает нас войсками. Шведы сильно беспокоят изменников на северных подступах и блокировали их с моря. Наша победа предопределена и является лишь вопросом времени. — Вы решили удовлетвориться властью в Ингрии? — еще больше удивился Басов. — Как бы не так, — хихикнул Турашев. — Дайте нам воцариться в Петербурге, а мы уж найдем способ загнать этих лавочников назад по домам. — Вы выпустили из клетки опасного зверя, — погрустнел Басов. — Однажды возникнув, сепаратизм редко уходит. Возможно, вы заложили бомбу на века вперед. — Не берите в голову, — отмахнулся Турашев. — Давайте лучше поговорим о вас. Встаньте в наши ряды — и обретете богатство и положение, которого не видали раньше. — Хорошо, — мягко улыбнулся Басов, — я понял, зачем нужен вам. А зачем вы нужны мне? — Не понимаю, — медленно, будто переваривая сказанное, произнес Турашев. — Я же сказал — богатство и положение… — А зачем? — спросил Басов таким тоном, будто ему предложили что-то совершенно нелогичное и ненужное. — Но ведь богатство и положение… К этому стремятся все. — Только не я, — пожал плечами Басов. — Денег оплатить эту гулянку мне хватает. Купцы и капитаны стоят к нам с Федором в очереди, чтобы предложить крупные гонорары за сопровождение и охрану их грузов. Поверьте, это куда более честное применение сабли, чем война за очередного властолюбивого правителя. А любой пост, который обеспечит мое положение при вашем дворе, обернется для меня тюрьмой. Больше всего на свете я люблю свободу, а власть над людьми для меня бремя. Когда захочу осесть, я открою новую школу фехтования в любом уголке мира и, уверяю, получу те уважение и положение, которого захочу. Что еще надо в жизни? — Вы очень странный человек, — погрустнел Турашев. — Скажите, зачем вы поите весь этот сброд? — Потому что в этом месяце, — спокойно отозвался Басов, — я заработал больше денег, чем надо мне самому, а в этой компании мне весело. — Вы ищете забвения, потому что не можете устроиться в этом мире, — парировал Турашев. — Кто вы? Бродяга, потерявший дом и свою страну. Преподаватель фехтования, не имеющий пристанища. Вы все понимаете и заливаете пустоту в своей душе вином. Идемте со мной. Я выведу вас из этого ужасного состояния. — Я странник, потому что мне это нравится, — засмеялся Басов. — Мир все время дает мне нечто новое. А в вашем мирке для меня нет ничего интересного. Я был там — и сознательно его покинул. Я видел дворцы много богаче тех, о которых вы только мечтаете, но не желаю в них жить, потому что они закроют для меня возможность поиска нового в жизни. Сейчас я хочу путешествовать — и делаю это. Поверьте, я чувствую себя богаче вас, потому что сейчас, немедленно, могу договориться с любым из сидящих здесь капитанов и уплыть в любую точку мира. А вы не можете, потому что ваше положение, имущество и желание обрести еще большие держат вас на привязи. Вы не вольны распоряжаться собой, вот в чем беда. Запомните это, дорогой граф. Вы человек умный и, может, все-таки поймете, что не всякий, у кого меньше денег и власти, слабее или глупее вас. Просто у него могут быть другие цели. Что будет потом, сказать не берусь, но к вам на службу уж точно не пойду. — Надеюсь, вы не пойдете и к нашим противникам, — сумрачным голосом произнес Турашев. — Не сомневайтесь — все вы для меня одним мир-ром мазаны. — До свидания, — Турашев поднялся. — Прощайте. «Догадливый», — подумал граф, направляясь к выходу. Он быстро отдал какие-то приказания телохранителям и выскользнул на улицу. После ухода графа Басов посидел еще минут пять, поцеживая вино, потом поднялся, подошел к валявшемуся у стены капитану и растолкал. — Чего тебе, Бас? — возмутился тот, более или менее придя в себя, когда Басов выплеснул ему в лицо стакан воды. — Не мешай отдыхать! — Когда ты отплываешь на Сипангу[21], Родригес? — на ломанном португальском спросил Басов. — Через четыре дня, — недовольно пробурчал капитан, пытаясь снова отвернуться к стене. — Ты еще не передумал пригласить меня командовать абордажной командой? — быстро спросил Басов. Казалось, опьянение тут же слетело с капитана. Он приподнялся на локтях и удивленно произнес: — Ты это серьезно, Бас? — Абсолютно, — улыбнулся Басов. — Но мы с Федором поплывем с тобой только до Нагасаки. Я решил на несколько лет поселиться в Сипангу. — Ты сумасшедший, — пожал плечами Родригес. — Впрочем, я это всегда знал. Ладно, давай хоть в один конец, а там, может, и передумаешь. — Господин, вас ожидают там, на улице, — склонился в почтительном поклоне гостиничный слуга. — Говорят, дело очень сложное и тайное. — Что там еще? — буркнул, поднимаясь, Басов. Придерживая саблю, он прошел через общий зал и вышел на улицу. Мгновенно из вечерних сумерек к нему метнулись две фигуры. Не имея возможности выхватить оружие, Басов скользнул в сторону одного из нападающих, перехватил занесенную для удара руку с ножом и быстро выкрутил ее. Раздался хруст ломающихся костей, и человек, не удержав крика, перевернулся в воздухе и полетел на лиссабонскую мостовую, В тот же миг выхваченный у него из руки нож метнулся ко второму нападающему и впился в горло — тело мягко осело у дверей. Через мгновение Басов уже стоял над поверженными противниками, держа в руках дамасский клинок. Снизу на него смотрели испуганные глаза несостоявшегося убийцы, которому фехтовальщик сломал руку. — Будешь добивать? — хрипло спросил он, с трудом борясь с нестерпимой болью в сломанной руке. — Пошел вон, падаль, — скривился Басов. — Передай графу, что он оказался глупее, чем я думал.
|