Студопедия — Vocabulary List. vomiting (n) – рвота , vomitus –рвотное содержимое
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Vocabulary List. vomiting (n) – рвота , vomitus –рвотное содержимое






vomiting (n) – рвота, vomitus –рвотное содержимое

amount (n) - количество dilatation (n) - расширение

t h i rst (n) - жажда excess (n) - избыток

excessive (a) - чрезмерный ingestion (n) - поедание

indigestion (n) - нарушение пищеварения smell (n) - запах

breath(n) - дыхание bloat (n) - вздутие

bedding (n) - подстилка mastication (n) - жевание

faeces (n) - фекалии irritant (a) - paздражаюший

emaciated (p) - изнуренный, истощенный

Exercise 4. Read, translate and retell the text B in English answering the following questions:

1. Какие химические вещества могут вызывать гастроэнтерит?

2. Что часто приводит к гастроэнтериту у жвачных?

3. Какие симптомы наблюдаются при остром гастрите?

4. Чем характеризуется хронический гастрит?

Exercise 5. Translate into English:

1. Чрезмерное количество молочной кислоты в рубце может привести к развитию гастроэнтерита.

2. У животных может начаться рвота.

3. Аппетит понижен, но жажда обычно очень сильна.

4. Дыхание имеет зловонный запах, обнаруживается боль в животе.

5. Признаки гастрита обычно легко определяются.

6. Затем может произойти обезвоживание организма.

 

Lesson 14

Герундий (Gerund)

Герундий является неличной формой глагола с окончанием -ing, сочетающей в себе свойства глагола и существительного. Подобной формы в русском языке нет. Как и глагол, герундий имеет формы времени и залога, может определяться наречием. Как и существительное, герундий может выполнять в предложении функцию подлежащего, дополнения и определяться притяжательным или указательным местоимением.

Герундий может иметь также перфектные и пассивные сложные формы:

Видо-временные формы герундия

  Indefinite Simple Perfect
Active translating writing having translated having written
Passive being translated being written having been translated having been written

Герундий в предложении может выполнять следующие функции:

1. Подлежащее.

Learning English is hard but necessary.- Изучение английского трудно, но необходимо.

Preventing infectious diseases is necessary. Предупреждать (предупреждение) инфекционные заболевания необходим

2. Именная часть составного сказуемого.

His great pleasure is reading. - Большое удовольствие для него - чтение.

3. Дополнение (после глаголов или прилагательных):

Не likes reading books about animals - Он любит читать книги о животных.

Tom likes being read such books - Том любит, когда ему читают такие книги.

4. Определение

We know some methods of treating the disease.- Мы знаем несколько методов лечения этой болезни.

5. Обстоятельство. Герундий в синтаксической функции обстоятельства всегда употребляется с предлогами in, on, upon, after, with (out), by и т.д. (предлог without перед герундием переводится – не).

On examining the sick animal the veterinarian went to the laboratory.- После осмотра больного животного (Осмотрев больное животное) ветеринар пошел в лабораторию.

На русский язык герундий переводится именем существительным, неопределенной формой глагола, деепричастием или целым предложением.

Следует обратить внимание при переводе герундия на смысловое значение предлогов: in и on.

Предлог in означает процесс в его развернутости, а предлог оn - завершенность процесса.

In making such experiments... (= making проводя ).

On making the experiment... (= having made проведя ).

Сложный герундиальный оборот

Это сочетание притяжательного местоимения или существи­тельного в притяжательном или общем падеже и герундия. В пред­ложении он может быть подлежащим, дополнением, обстоятель­ством. Переводится на русский язык придаточным предложением с союзами то, что; то, чтобы; о том, что…

The veterinarian¢s vaccinating the animals in time prevented the outbreak.- То, что ветврач провел вакцинацию животных во время, предотвратило эпидемию.

He insisted on the patient being operated at once.- Он настаивал на том, чтобы больного прооперировали немедленно.







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 353. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия