Прилагательные
Прилагательные согласуются с сушествительным в роде и числе и обычно стоят после них. Например: a lingua portuguesa португальский язык. Как и в случае с существительными окончание мужского рода прилагательного (o) изменяется на a, если существительное женского рода. Если оно оканчивается на s, z, r, вы добавляете a. Прилагательные, оканчивающиеся на другие согласные не изменяются в женском роде. Во множественном числе прилагательные изменяются по тем же законам, что и существительные. Дополнительные правила см. в разделах 21 и 22. Когда прилагательное стоит перед существительным, его (прилагательного) значение может измениться. Например um homem pobre человек беден (у него нет денег) um pobre homem бедный человек (надо проявить к нему жалость из-за происшедшей неприятности) Grande перед существительным обычно означает 'великий'. После существительного оно означает 'большой'. Напирмер: um grande homem великий человек (выдающийся) um homem grande большой человек (относится к его физическим качествам) Существует еще ряд прилагательных, которые предпочтительнее ставить перед существительным: bom/boa хороший/хорошая belo/bela красивый/красивая mau/má плохой/плохая longo/longa длинный/длинная breve быстро, скоро muito/muita* много м/ж muitos/muitas многие м/ж Заметьте также, что порядковые числительные обычно ставятся перед существительными: no terceiro dia на третий день. Прилагательные в португальском языке часто используются как причастия прошедшего временени, которые согласуются с подлежащим в числе и роде: elas estão cansadas они (ж) устали. * Наречие muito не изменяется. Оно означает 'очень много' или 'очень'. Основные предлоги de от, из em в, на, a у, в направлении por через para для; чтобы (См раздел 48) Некоторые из этих предлогов сливаются с артиклями следующим образом: de плюс o, a, os, становится do, da, dos, das 'из', 'от' de плюс неопределённый артикль становится dum, duma, duns, dumas. По-русски передаётся родительным падежом. Они могут также употребляться раздельно. em plus определённый артикль: no, na, nos, nas em plus определённый артикль: num, numa, nuns, numas (иногда употребляются раздельно). a плюс определённый артикль: ao, à, aos, às (С неопределённым артиклем не сочетается.) Por плюс определённый артикль: pelo, pela, pêlos, pelas. С другими частями речи не сочетается. Para не сочетается с другими частями речи. Первые три предлога (de, em, a) также присоединяются к указательным местоимениям; например, nesta 'в этой' (ж), disto 'из этого' (м, с). Они таже присоединяются к 3-му лицу объектных местоимений, dele 'из/от него', nelas 'в них'- delas (ж мн), они сочетаются с aqui, ali давать daqui 'отсюда', dali 'оттуда', и т. д. ИМИТИРОВАННОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ (§10): дэ; э н ь; э, пур; 'пэ-рэ, ду, дэ, душ, дэш; ду н, 'ду-мэ, ду н ш, 'ду-мэш; ну, нэ, нуш, нэш; ну н, 'ту-мэ, нунш, 'ну-мэш; 'эу н, э, 'эйунш, эш; 'пэл-у, 'пэл-э, 'пэл-уш, 'пэл-эш. Притяжательный падеж Предлог de и его сочетания с различными формами в португальском языке указывают на употребление притяжательного падежа. Например: Дом Марии. A casa da Maria. См раздел 46. Exercise 6 Переведите: 1 Книга на столе. 2 Женшина у дверей. 3 Она идёт по парку. 4 Офис дяди Тома. 5 Я у телефона. 6 Вода в стакане. 7 Я здесь на празднике. 8 Поехали на рынок. 9 Иду домой. 10 Она в ванной. 11 В такой ситуации. 12 Она влезла в окно. 13 Я говорю о происшествии. 14 Он дал мальчику деньги. Словарь livro ['lee-vroo] книга mesa ['may-ser] стол porta ['pohr-ter] дверь ela vai ['eh-ler 'vah-ee] она собирается, она идёт, она будет parque (m) [park] парк tio Tomás ['tee-oo too-'mahsh] дядя Томас telefone (m) [oo te-'le-foh-m] телефон mercado [mer-'kah-doo] рынок água ['ah-goo'er] вода copo['koh-poo] стакан vou [voh] я иду, я собираюсь, я буду casa ['kah-zer] дом casa de banho [bern'yoo] ванная como esta ['koh-moo 'ehsh-ter] такая, как эта situação [see-too-er-'sa"oon] ситуация, положение ele entrou [el en-'troh] он вошёл janela [zher-'neh-ler] окно falo do... ['fah-loo doo] я говорю о acidente [er-see-'den-te] происшествие, несчастный случай ele deu [el day'oo] он дал
|