Студопедия — Part Two 5 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Part Two 5 страница






I had been looking in the window of the Doubleday Bookstore. I was thinking of going in to buy Ann a book. It had once been a common thing for me to bring her things to read, trading her a copy of Jews Without Money for The Good Soldier or The Subterraneans for Strait Is the Gate. We were so entertained by our differences. And I was thinking that a part of that pleasure might be recaptured if I brought her a book. But nothing on display in the window seemed right for Ann and I couldn’t think of anything I’d read recently that I wanted to give her. I turned around and I saw that across the street and a little to the north was Tiffany’s. Jade and I once saw the movie Breakfast at Tiffany’s. We’d skipped school and watched it at the Clark Theater in downtown Chicago, and when Audrey Hepburn went searching for her cat in the rain Jade and I sat sobbing in that empty theater, squandering our emotions with the abandon of drunken pirates reeling through port with a sack full of gold.

I thought that I would go and take a close look at Tiffany’s. If I saw Jade soon, it would be something I could tell her about. I walked to the corner and waited with about fifty other people for the light to change. I was folded into the crowd and feeling poorly dressed. In Chicago, a city of blondes, I always felt dashingly Semitic, but here in New York, surrounded by men in dark suits and inkwell eyes, by women with huge spreading mantles of electrified black hair, in that mass of silk ties and jewelry, I was overwhelmed by the classiness of Manhattan and had the hick’s reflexive comeback: Are these people for real? It was in the middle of the day and I could have been standing in the lobby of the Opera House. As subtly as I could, I glanced from face to serious face, at the large noses that were displayed like genetic trophies, at the furry eyebrows and four o’clock shadows, at a powder blue beret, a shaved head, a teenager with a red velvet yarmulke.

And then I happened to let my glance drift to the other side of the street where a knot of pedestrians just like the one I stood in was waiting for the light to change. And there was Hugh, standing at the edge of the curb and staring directly at me. Next to him was a tall woman with reddish braids wearing a sleeveless shirt and a denim skirt. She was holding a shopping bag and looking straight up into the sky. I followed her gaze and saw a small plane expelling gauzy smoke and sky-writing a message: and H, an O, a V…

There were so many responses available to me.

The light governing north-south traffic was still green. I cut through the crowd and crossed 57th Street, heading toward the fragrant green blur of Central Park. Though I knew, essentially, it wasn’t so, I told myself that Hugh hadn’t seen me and that I’d be doing us both a favor if I got out of his way. I moved with my head down and I moved quickly. I was almost running.

Hugh bolted after me, cutting diagonally across Fifth Avenue and 57th Street, coming at me like an arrow. Ingrid shouted out to him, as she would tell us later: “Hugh! What are you doing?”

And here comes the taxi cab, gunning ahead to make it through the yellow light, because cab drivers are always in an acute hurry. That’s how they make a living.

I glanced back once to see if Hugh was following me. He was, of course, and I tried to make myself stop but I couldn’t. My legs were committed to cowardice. I told myself not to look back again, just to keep going straight and fast. The sidewalk was crowded; it was like a Christmas crowd.

Everything was noisy and dense but the sound of those brakes couldn’t have been more penetrating if I’d heard them in a concert hall. I stopped in my tracks and turned around and saw Hugh just the moment after the taxi struck him.

He was in the air, sailing backwards in a northwesterly direction. It looked like a stunt. The taxi cab was going up an inch, back an inch, starting and stopping and bobbing up and down as if in seizure. No one was saying anything and Hugh was in the air.

Then he was on his back, but still moving, shooting along as if he were on a sled. His arms were spread at his side and his tan jacket was riding up and bunching at the shoulders. He was turning over, in a broken, graceless motion—now, for the first moment, it looked serious and out of control. He turned on his right shoulder but his head didn’t move and his legs were going in two different directions. It looked like he might break into pieces. And now another car was slamming on its brakes and another and another. For the first moments after the cab hit Hugh, his body had been skidding in its own lane, between the east-west traffic on 57th Street, but now that was no longer the case.

It probably didn’t matter. The taxi that hit him was going fast and it hit him direct. Hugh was probably already dead, or on his way toward death. But a green florist’s van hit him a second time. It wasn’t even a hit. The little truck rolled over Hugh and ruined the top part of his lifeless body.

Did the sky turn red? Did the sun even hesitate in its stiff rounds? The world, even along the dense strip of Manhattan, seemed utterly calm. People turned slowly, quietly; faces wore that perplexed, slightly absent expression you see in the lobby after an avant garde play. This is it? You tell me what it means. It was as if we needed a second look to confirm what had happened. And then the image of that man being tossed like a sack of meal by that cab completed its frantic loop through our senses and we did see it again. The long moments of waiting were over, the synaptic reprieve canceled, and now the first screams, the first shouts, the first hands clapped over unwilling eyes—we were suddenly a terror-struck herd staggering toward the street, stepping on each other’s heels, elbowing each other, afraid to look too carefully at any stranger, and each of us hoping that someone would know what to do.

But no one knew what to do. No one ever does. We were just moving toward the point of impact. Then I saw Hugh get up, but that didn’t happen. Someone in front of me dropped a pretzel, one of those big brain-sized New York pretzels, and I stepped on it accidentally. Someone else dropped a newspaper. People were dropping things.

“Oh Jesus,” I heard someone say, “don’t look. Please, sweetheart. Don’t look.”

I was half on the curb, half in the street. All traffic was stopped. Five blocks down, cars were blowing their horns. There were dozens and dozens of people in front of me. No one was screaming “I’m a doctor!” No one was asking us to make a path. It was all right just to be standing around like a total idiot.

I felt for a moment as if I might lose consciousness and I could imagine in that instant what it would be like to be beneath the feet of the crowd. I thought of a high heel in my throat’s hollow.

It was not even Hugh anymore. Hugh had passed out of that ruined body and…he was standing next to me. No, but the man standing to my side, leaning into and not feeling me, wearing one of those straw hats you expect to see only at racetracks and a yachtsman’s blazer, had a bit of Hugh in him, it seemed to me. An earnestness in the sea green eyes, an impassiveness that allowed you to project your most heroic fantasies. Maybe Hugh’s spirit was everywhere around us, floating through the air like debris after an explosion, and we were all absorbing parts of it. But that’s what you always want to think when someone dies.

I moved closer. No one put up much resistance. Those who were closer than I to Hugh’s body had no will to defend their position.

From the other side of the street, Ingrid Ochester was making her way. “He’s mine,” she said, in a voice far behind her grief—the tone was declarative, slightly embarrassed. She seemed to be apologizing for her connection to the disturbance, like a babysitter whose ward has toppled a department store display. “He’s mine,” she said over and over. She was waving her large hands in front of her, slapping abstractly at anyone who didn’t make way for her. She looked like someone in a garden who is being attacked by a swarm of black flies. As she staggered over the curb and was almost upon Hugh’s body, Ingrid’s knees gave way and, making no effort to stop her fall, she landed on her palms and knees. She was planted five or ten feet from Hugh, though by now the pool of blood beneath him had spread out and she was on its rim, staring down into it as if to see her reflection. I was standing on Hugh’s other side, ten or so feet from his body. Three other strangers had also made it through the crowd and we existed now within that dazed sphere of onlookers, as if caught in some ritual dance, surrounded by faces.

“Don’t touch him,” a voice said to Ingrid. But when I turned to look at the cop who’d made it through the crowd and was now taking control, I saw nothing but pedestrians, and when I turned back to Ingrid she was kneeling in Hugh’s blood, stroking his hair back from his eyes. Her loosely braided red hair dangled in front of her and her denim skirt was red and wet with Hugh’s blood and now her hands were red too and her face when she touched it. She was saying something—to Hugh, to me, to everyone—but I don’t know what. I was watching Hugh run after me. I was Hugh. The cab hit me in the chest and I fell forward onto the hood, but the cab kept coming and the velocity threw me backward. I went flying and when I hit the street I kept moving. The bones in my chest were broken, and when my head hit the street a piece of it fell away, like a chunk of an old jack-o’-lantern. But the worst part was the skidding backward, the tearing of my skin: it was the most familiar pain, the stupidest and the most ordinary. It was like rolling in hot shattered glass, though I don’t actually know what that would be, and I knew this, this pain that filled the last instants of my life like a fierce hideous chord at the end of a symphony.

The driver of the florist’s van that had run over Hugh got out of his truck. He was a huge fellow, a muscle man, in a white undershirt and tapered black pants and an Elvis Presley hair cut. He pressed a handkerchief onto his forehead, blotting at the little pinpoints of blood that seeped through the scrape he’d suffered when his large head knocked into the windshield. He was stopped a full hundred feet beyond Hugh; it had taken that long to stop after running him over. The driver walked in an odd mincing gait, as if he were wearing his little brother’s shoes. He was looking at Hugh and shaking his head: it seemed so inconceivable to him that he’d suddenly been thrust at the center of a man’s death.

“Look what happened!” Ingrid was saying to the driver.

“Stand back, stand back,” someone else was saying.

Hugh moved slightly, though probably not. I was crying fairly hard by now and the world trembled before me like so much jelly on a spoon.

“Oh look,” said Ingrid, in the voice of a mother showing her child a nest of newborn sparrows. The driver of the van had stopped his advance toward the body. He was shaking his head and glaring at Hugh’s body, wondering, I suppose, how that alien sack of blood could have been dropped before his wheels, exploding in the center of his consciousness, threatening his job, taking food off his family’s table.

“Don’t touch him, don’t touch him,” someone was saying. I turned around. A tall bearded black man wearing a sailor’s cap was pushing his way through the crowd. “Make way, goddamnit, make way.” He looked terribly competent, relaxed, trustworthy—perhaps someone who’d learned first aid in the Navy, or the mysteries of ancient healing on a distant island. The black man placed his hands on my shoulders and gently moved me out of his way. He pointed to Ingrid and said, “You got to give him room to breathe, darling.”

Ingrid shook her head and smiled at the man. “How can I?” she said. She indicated Hugh’s body with a shrug and now for the first time I looked closely at what it had endured. The length of it was covered in blood; it looked more like a casualty of war than an auto accident. In the center of his body, Hugh’s clothes seemed to float, like leaves in a stream. His arms were thrown over his head in angles that unbroken bones could never have described. The darkest strip of blood was right at his throat; it seemed that the wheels had run over his neck, and if we were to try to lift him we’d risk separating his head from his body.

The black man trod workman-like through the blood and crouched at Hugh’s corpse. Ingrid held onto this stranger’s arm, half to keep him away from Hugh, half to connect herself to something living.

“He’s dead,” the driver of the van said. He was standing next to me.

“He was dead when you hit him,” I said. “A cab hit him first.”

The driver of the van nodded.

“He’s breathing,” the black man said, looking up with a radiant smile. It had never even occurred to me, until that moment, that he was out of his mind. “Does anyone here have a silver dollar? Or anything that’s unalloyed silver?” He thrust his long bony hand out. “Give me silver,” he said in an entirely reasonable voice.

Ingrid got up slowly. Her eyes were half-lidded and her lips were parted: a combination of shock and nausea.

“This man is alive and I can save him,” the black man said.

Ingrid shuffled away, shaking her head. When she turned to face the black man again, she was standing next to me. Sweat was pouring off her; her breath wheezed at the back of her throat.

“Be careful,” I said. “That guy seems crazy.”

“That man,” she said, pointing to Hugh. “That man is my husband.” She closed her eyes and I took her arm.

“Life is eternal,” the black man was saying. “It cannot be terminated. It dies from neglect because we are ignorant. The spark of life is an electrical charge that can be rejuvenated over and over if we act with God’s speed.” He was kneeling in Hugh’s blood, supporting himself with one hand resting on Hugh’s hip bone, and emptying out his own pockets. “I have no silver coins. I’ll use three dimes.” He placed a dime on both of Hugh’s eyes and a third dime in the center of Hugh’s forehead. Though the top part of Hugh’s face was unmarked, he was bleeding from the skull and his honey-colored hair was growing dark, from the center out, like those flowers that are stained most vividly at the stamen.

In fifteen minutes it was over. An ambulance finally arrived and took Hugh’s body to a hospital where it could be pronounced dead officially. Newspaper photographers arrived and took pictures. There were a couple of reporters from a radio station, a TV station. Two cops arrived on scooters. The driver of the taxi—who hadn’t ventured out of his cab yet—and the driver of the van were both put into the back seat of a police car, though I couldn’t tell if they were being arrested or simply questioned. Ingrid rode with Hugh in the ambulance. Passers-by were asking the original witnesses to fill them in on what had happened. Someone in a baggy suit was marking off in chalk the area on 57th Street where Hugh had lain. Within a minute car wheels were rolling right through Hugh’s blood. It was a busy time of the day and there wasn’t time to clean it up.

I heard what the witnesses were telling the police and there wasn’t anything I could say that made any more sense. The person to worry about was that fellow driving the cab, but everyone said that Hugh bolted out into the street and it was clear that the cab driver wasn’t going to be blamed.

One of the cops asked if any of us had a statement to make, if we’d like to step forward as witnesses. One woman wanted to talk about the black man who’d put the dimes on Hugh, but that poor fellow had disappeared when the sirens were upon us and the police weren’t interested in him. Someone else wanted to complain about how long it had taken either a squad car or an ambulance to arrive. I was shaking quite a bit. I don’t know if tears were on my face but my eyes were full enough with them to make it hard to see. When the cop looked in my direction I glanced down and as subtly as I could turned around so that my back would be to him, as if I was looking for a friend or a public clock.

I set myself adrift through the crowd of onlookers and then into the stream of people walking up 57th Street who hadn’t seen Hugh lying on the street and who had other things on their mind: I joined the incurious who had better things to think about than those squad cars and their flashing lights.

There was nowhere to sit down. If I tried to stand still and catch my breath I’d be hit from behind, walked over. I was walking west; there were too many people for me to see what was in the shop windows.

I wondered if he’d said anything to Ingrid before setting off after me. Had he said, “There’s David Axelrod”? She hadn’t even looked at me; she didn’t seem to know who I was.

I had, I suppose, already decided to keep my part in Hugh’s death a secret; I hadn’t worked out any of the details. I wasn’t even thinking about it directly. My only calculation concerned Ingrid: I was a stranger to her and she hadn’t really looked directly into my face. Even if we were to meet at some future time, there was, I thought, every reason for me to hope that she would never be able to retrieve the image of me standing on that corner as all the life drained out of Hugh.

I was walking down the Avenue of the Americas. I stepped off the curb and raised my arm for a taxi. It was five thirty. I was going to call Ann in half an hour.

 

 

 

“Am I calling too early?” I asked, as soon as Ann picked up the phone.

I had the air conditioning running in my room and I was under the bed covers with my clothes on.

“No,” Ann said. “I’m glad for an excuse to stop. What’s wrong? You sound strange.”

“I fell asleep,” I said. “I’m just getting up.”

“Well, you sound dead. Why don’t you ring back when you’ve finished waking?”

“I’m up,” I said.

“Believe me, you’re not. I’m going to smoke a joint and listen to one side of my Erik Satie record. That gives you twenty minutes to take a cold shower or do some calisthenics. How long were you asleep?”

“Most of the afternoon,” I said. The first lie was complete now. I sat up in bed and looked around the room. I had committed myself to a mean and dicey strategy and I felt that lie as if it were a weight tied to my leg and dropped into a bottomless pit: you wait at the edge and watch the rope uncurl.

“Good,” said Ann. “I rested too. We can make it a late night if we want to.”

“I’ll come over in about an hour,” I said. I didn’t want her to suggest we meet somewhere else. I wanted Ann at home so someone could call and tell her about Hugh. The police? Ingrid?

But by the time I reached Ann’s, she still didn’t know. It was seven in the evening and the darkness’s only presence was in the lengthening shadows. Ann was dressed in striped seersucker pants and a boyish shirt. Her hair was wet and combed straight back and her face was paler than before and her lipstick darker. She’d been writing all day and that’s what we talked about.

“I can feel myself getting better,” Ann said. “I can hear my own voice now. I mean, I sound like myself when I write, and later on I recognize myself in a way that pleases me and surprises me, too.”

“Would you show me something you’ve written?” I asked. I was sitting on the sofa, rocking back and forth.

“You seem so nervous,” Ann said. “It’s about last night?”

“No.”

“Maybe we should talk about it, though. I’d like to let it rest, but you seem…”

“No,” I said, but it didn’t matter because now, finally, the phone was ringing.

“Ah!” said Ann, rising. “Opportunity. Fame. Romance.”

Ingrid. She was calling from a phonebooth. There was something she needed to discuss with Ann and she didn’t want to do it over the telephone. Could she come over? Right away? Yes, right away.

“What a peculiar mystery,” Ann said. “My guess is she wants to look me over, which is, if I recall, a common symptom of the matrimonial virus. Listen to me! I feel so cocktail-in-hand ex- wifey. But I feel such an advantage over Hugh’s new girl. With her hushed little voice and the bogus drama: she so wants to make an impression.”

I made a move to get up and Ann started in her chair as if she’d just remembered I was there. I wondered if she had any idea how nervous she was.

“Where are you going?” she asked.

“I’ll come back later. I’ll call in an hour or so.”

“No. Stay right where you are. We’ll make up a name for you, if that’s what you’re worried about. I like my little illusion of superiority and I don’t intend to cancel it out by letting Hugh’s girl find me all alone on a Saturday night. My generation places great mystical emphasis on Saturday nights and I know that’s the first thing Hugh will ask her, if I was alone. Let him think I was with some young hip man. It’ll do us all a lot of good.”

And so I waited with Ann, in a position so profoundly false that the highest pitch of madness could not have felt more strange. Of course, it was not the first lie I’d told in my short, evasive life, but it was by far the most enormous. This was no social lie, no defense of my privacy, and this was in no way on a par with the careful deletions I made in my monologues with Dr. Ecrest, or my upbeat progress reports to Eddie Watanabe. The lie I’d told to Ann loomed over, darkened, and then devoured all the truth that was in me. The popular expression is “living a lie” but you don’t live it, you live in it, the way you might live in a cave.

I thought suddenly, sickeningly, with that sense of relief that slows the racing heart by stepping on it, that there was a good chance no one would ever guess my part in Hugh’s death. Only Ingrid could connect me to that moment, and with a gambler’s feverish keening prayer—it moaned through me in a fretful, spacy tone, chanting like a man at the top of a mosque—I begged the future to make Ingrid innocent of all knowledge of me. Of all she’d seen that afternoon—Hugh’s race into the path of that cab, the black man with his dimes, the driver of the florist’s van dabbing at his forehead, the refraction of the sun off the policeman’s spiral notebook—I hoped that my face existed in her memory only as so much kindly vapor. My lie, my need to remain near the wounded core of the Butterfields’ life, my slow way back to Jade—everything finally depended on Ingrid’s not recognizing me, the way a smuggler’s run, months in the planning, depends finally on a heavy fog for its success.

Ann seemed so adamant that I meet Ingrid and so oblivious to my terror in waiting with her that thirty times in as many minutes the thought came revolving into my consciousness that Ann knew everything I was trying to hide, that her talkativeness and her coyness were only bizarre and costly strategies, like those deadpan psychological gambits private eyes run in movies to force a suspect’s hidden hand. She drank a glass of white wine and placed one on the table in front of me.

“What shall we call you?” she asked.

“My name?”

“We’ll make one up.” She reached behind her and switched on a delicate wooden floor lamp with a small flowered shade. “I know I’m bullying you, David, and believe me I know this is sick, but I do want to handle it this way. I have this terrible feeling Hugh’s led his new girl to believe I’m some frosty old celibate, and even if I’m correcting the image under false pretenses—” she overemphasized the word false, or so it seemed—“I think I have that right.” Her glass was already empty; the wine seemed to have disappeared without her having once raised the glass to her lips. “We’ll call you Tony. That’s a good one. It sounds well bred and frightfully proletarian. Hugh will turn it over in his mind, I think. And really, David, you don’t have to say anything. I’ll just introduce you and you can leave. But say you’ll be back. I mean, don’t make it appear that you’re off somewhere. I’ll owe you a favor, if you want. Will you do it?”

Ann got the jug of white wine from the kitchen and began to pour it into my glass before she noticed I hadn’t drunk any yet. A little oily puddle formed around the stem of my glass as the wine overflowed.

“Oh, I am nervous,” she said. “Ingrid coming to see me. Our little charade. I always get caught in my lies, too. I admire successful liars—I mean right up and over the edge of envy. My stories would be so much better if I could lie more easily. But I drag the actual facts of my life around like that poor man in Madame Bovary with the metal foot.”

The living room was dense with dead heat; the open casement windows brought in the noise of traffic and a faint gassy breeze. The down above Ann’s lips was shiny from the heat; her skin looked moist, stimulated; her hair refused to dry. I felt coated in sweat from my scalp to my legs; when I touched my throat, my hand came away wet.

And then, finally, the buzzer was rung from the downstairs lobby and it fired off in the long hallway of Ann’s apartment. The bulk of my fear had passed. My nerves seemed to have collapsed from exhaustion. When I heard the buzzer I sat forward and took hold of my wineglass. I had an impulse to ask Ann not to answer the door. But that was all: my decisions were made; my life was going on without me.

“Horrible thought,” Ann said, getting up. She put her hand over her mouth and looked at me. “What if she’s brought Hugh along? Or if he’s bullied his way in.” She shook her head. “That’s all we need. Right?”

She picked up the old-fashioned black intercom and said, “Who is it?” I took a small sip of the wine. “It’s her,” Ann said to me. “Sit where you are. When I come back, I’ll sit next to you.” She shook her head and said, “I’m positive I’m going to regret this.”

In a few moments, the elevator brought Ingrid to the seventh floor and Ann was waiting for her with the door open, leaning against it with her hands behind her back like a teenager. Ingrid wore clothes nearly identical to those she’d worn that afternoon: a sleeveless white shirt with pearlized buttons and a denim skirt. Her legs were bare and she wore sandals that had been repaired with string and tape. She carried a huge leather shoulder bag embossed with the face of a smiling avuncular moon. Her hair was no longer in braids but hung straight down to the middle of her back; indoors, it didn’t look nearly so red.

“Come in, come in,” Ann was saying, in a voice that meant to be cheerful but sounded merely insistent.

There’s a moment in Joseph Conrad’s The Secret Agent in which an anarchist explains that he has wired his entire body to an enormous charge of explosives and if any policeman tries to bring him in he will detonate himself, avoiding the dangers of arrest and interrogation and killing a cop or two as well. All that is involved is tripping a simple mechanism, and in five or ten seconds—a fatal explosion. But the time waiting for the explosion, the listener wonders, the long heavy seconds—wouldn’t you go mad just waiting? Yes, the anarchist says, thoughtfully. Yes. But what difference will it make? As Ann and Ingrid made their way to the front of the apartment and I sat rigidly perspiring on the sofa, I felt as if the lever had been pressed that would explode my life—not in five seconds but at some elusive point in the future, and I would be waiting until then with fate ticking away in my belly. Would I even know when my life had finally been ruined? Ingrid pointing at me would not fully accomplish it—after all, I hadn’t seen Jade in years and I still thought of us as inseparable. All the blame I deserved and a good measure of what I didn’t would not end my life, would not even—and this is what was most fearful—change it. I would still be the same person and still want the same things—I would only have much less of a chance of ever having them. The same passion and no real chance: that was the kind of madness I seemed to be heading toward.

Ann sat next to me and Ingrid took the seat Ann had been occupying before.

“Can I get you a glass of wine?” Ann asked, after making herself comfortable.

I was looking straight at Ingrid. If she was going to recognize me, I wanted that moment now. Her eyes were dark brown, with tan and lavender hollows beneath them. She had the withdrawn, composed look of someone who is easily offended, someone who must prepare herself to meet people, someone who suspects others wish to cheat her. Ingrid’s nose was narrow and direct, red at the flares, and the freckled hands that she folded into her lap trembled uncontrollably.

“This is my friend, Tony,” Ann said. Her voice held a measure of uncertainty suspended in its center like a haze in a gem. Ann was poised for some balletic contest of wits and the letdown of seeing Ingrid in that chair, exhaling wet, broken breaths and searching for words as if for childhood memories, the sight of her would-be adversary in an already vanquished state left Ann in confusion and agitation. Yes, Ann’s voice faltered and thickened and took on a poignancy that had nothing to do with the impression she had wanted to create—I think that in all the most important ways she already knew that Ingrid had come to her with vile news.







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 401. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия