Студопедия — Глава 14. Дом Сердитого Каменщика
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 14. Дом Сердитого Каменщика






 

Донателло и Джулиан отправились к дому Сердитого Каменщика.

– А это далеко? – поинтересовался Дон.

– Нет, не очень, – ответил мулат. – Ты же видишь, что город небольшой…

– А почему он сверху кажется гораздо больше? – не выдержав, спросил всё‑таки Дон. – Ведь по всем законам физики должно быть наоборот!

– Дело в том, – начал рассказывать Джуд, пока они проходили по игрушечным улочкам города, – что время под землёй идёт по‑другому, совсем не так, как на поверхности.

– А как же тогда?

– Оно идёт вспять. И очень медленно. Подземные люди, которые это заметили, уже не могли ничего поделать. Это – как болезнь, заразившись которой, будешь болеть всю жизнь… Сначала люди заметили, что у них светлеет и как бы сморщивается кожа. Ещё они заметили, что кожа грубеет. Через несколько лет негры стали похожими на квартеронцев. Но приятного в этом было мало, потому что красотой они, увы, не блистали. Но самое удивительное было в том, что подземные жители не старели. Многие из тех, кого ты видишь сейчас на этих улицах, отметили уже свой трёхсотый юбилей.

– Да ну, – не поверил Донателло. – Не может быть!

– Я думал, ты рассудительнее, – покачал головой правитель. – Ведь ты сегодня наверняка увидел много гораздо более удивительных вещей, чем обыкновенные долгожители.

– Но ведь долгожители живут самое большое по сто пятьдесят лет, а здесь… Это просто реликты какие‑то!

– Ну, старик, – улыбнулся кукловод, – реликтами они станут только лет эдак через тысячу…

– Они могут прожить столько? – Донателло вытаращил глаза от удивления.

– А почему бы и нет? Могут, – просто сказал Джулиан, доставая из кармана свою трубку.

– Это потому, что они в холод ходят раздетыми? – предположил Дон, глядя на людей в лёгких тёмных рубашках. – Они закаляются?

– Нет, – Джуд прикурил и с наслаждением затянулся. – Ты знаешь что‑нибудь о том, как образуется каменный уголь?

– Знаю, что он получается из деревьев, которые много‑много лет назад оказались под землёй…

– Почти правильно. Вот с подземными людьми произошло примерно то же самое. Они стали окаменевать. Или превращаться в мумии – как угодно.

– Так ведь они должны были умереть! – удивился Донателло.

– Нет, почему же? – пожал плечами Джуд. – Там, где время идёт вспять, никто не умирает.

– Но как же они тогда живут? Ведь эти люди, получается, не настоящие?

– Точно, – с горькой усмешкой произнёс правитель. – Это куклы.

– Почему именно куклы? Ведь кукол кто‑то делает! – не понял Дон.

– Ну и что? Главное, чтобы с ними кто‑то играл. Вот и всё, старик.

– А кто играет с этими куклами?

– Кому ж ещё с ними играть, как не правителю? – Джулиан загадочно попыхивал трубкой, пуская густые сизые клубы дыма, которые не устремлялись вверх, как обычно на улице, а застывали на месте, переливаясь в мутном свете огромной люстры.

Тем временем они подошли к дому, на фасаде которого висела небольшая строительная лопатка.

– Ну вот, мы и у Сердитого Каменщика, – произнёс Джулиан.

 

* * *

 

Сплинтер сидел в мышеловке, которая висела под потолком в обширной норе Бильбауфмана вместо птичьей клетки.

«Позор для обладателя чёрного пояса! – сокрушался про себя Сплинтер. – Попасться в лапы обыкновенной уличной шпаны!»

Он долго и довольно успешно отбивался от Бильбауфмана и его бандитов. «Ничего особенного они из себя, увы, не представляют», – примерно так думал учитель, раз за разом опрокидывая Шприца, Гопса и Кнедлика. Но его ошибка была в том, что он слишком поздно заметил, что Бильбауфман вдруг куда‑то исчез.

И только когда в его шею впился холодный железный клык, Сплинтер наконец понял, что проиграл это сражение.

…Теперь Бильбауфман, довольный, как слон, сидел перед ним и время от времени щекотал учителя куском закалённой проволоки.

– Нет, Сплинтер, ну скажи, что мы здорово тебя сегодня обработали, а?

Отвернувшись от бандита, Сплинтер угрюмо молчал.

– Ты боишься себе признаться в том, что стал слабаком? Я правильно тебя понял, учитель?

– Я боюсь себе представить, что с тобой будет, когда я отсюда выйду, – выговорил наконец Сплинтер.

– А‑ха‑ха‑ха! – восторженно закричал бандит. – Узнаю упрямого Сплинта! А‑а‑а‑а! Ну, молодец! Ты мне доставишь сегодня массу удовольствия своим несгибаемым характером!

Бильбауфман не врал. Этот чёрный разбойник и в самом деле успел соскучиться по своим низким грубым развлечениям за годы, проведённые в скитаниях по крупнейшим свалкам Европы и Америки. С утра до ночи ему приходилось бороться за выживание и доказывать свои права исключительно силой, коварством и железным зубом. Это была нелёгкая работа… Зато теперь, встретив старого врага и победив его (а Бильбауфман был просто уверен в том, что он победил Сплинтера по всем правилам), можно было дать волю своей ярости и ненависти к таким вот чистоплюям вроде этого Сплинтера.

Бандит прошёл к пустой перевёрнутой жестяной банке, которая заменяла ему стол и взял приличный ломоть копчёного сала. Он долго с любовью разглядывал его, а затем жадно впился зубами.

– До чего же хорошо, черт победи, – чавкая, произнёс он. – До чего же вкусно! А эти симпатичные розовые прожилочки на срезе! А этот упоительный аромат! А ведь какое оно питательное к тому же!… Сплинтер, ты, случайно, не хочешь позавтракать?

– Спасибо, я плотно поужинал, – сдержанно ответил учитель.

– Ну, ты мастак отнекиваться! – снова возликовал Бильбауфман. – Мне нравятся такие несговорчивые!

Биль подошёл вплотную к мышеловке и сказал:

– Может, ты хочешь поработать вместе со мной, Сплинт? У нас наклёвывается одно замечательное дельце в районе Строуберри‑стрит. Мы станем королями целого Нью‑Йорка! Коты будут прислуживать нам за обедом, а злые дворовые псы будут ходить на задних лапах даже перед такими сопляками, как Кнедлик! Ну, решайся, Сплинт! У тебя будет много сала!

Приняв молчание Сплинтера за согласие или мучительное раздумье, или колебание, Бильбауфман просунул нос между прутьями решётки и зашептал, открывая, по его мнению, главный свой козырь:

– А потом, Сплинт, весь континент будет наш, как пить дать!

Вообще‑то учитель молчал не потому, что раздумывал, соглашаться или нет, а прикидывал, удастся ли ему достать лапой до Бильбауфмана, который потеряв всякую осторожность, приблизился на весьма опасное расстояние к своему пленнику. Когда же Биль просунул в мышеловку свой нос, план созрел мгновенно.

Сплинтер со всего размаха вонзил когтистую лапу во влажный холодный нос противника.

– Ааыыааыыаа!!! – взвыл от страшной боли бандит, пытаясь вырваться. Но учитель в это время уже схватил его за усы и резко потянул на себя. Искры брызнули из гноящихся противных глазок Бильбауфмана.

– Отпусти, подлец! Отпусти! – вскричал он не своим голосом.

– Ну конечно, – прошептал Сплинтер. – Только ради этого я и выслушивал весь твой бред и терпел от тебя всякие унижения…

Он связал на «мёртвый» морской узел жёсткие блестящие усы, обвив их для начала вокруг прутьев решётки. Биль царапался и кусался, но это ему не помогло. Сплинтеру пришлось пару раз ещё пребольно ущипнуть бандита за нос. Только тогда тот позволил ему спокойно и деловито затянуть «мёртвый» узел перевести дух.

– Теперь, Биль, – сказал, отдышавшись, учитель, – я хотел бы сделать тебе заманчивое предложение.

– Ты! Ты! Ты поплатишься за своё коварство! – верещал Бильбауфман. – Я сейчас развяжу свои усы и поджарю тебя живьём!

– Ладно, – неожиданно согласился Сплинтер, – я подожду, пока ты развяжешься. Дерзай.

И учитель примостился в уголке мышеловки, наблюдая, как бандит пытается распутать «мёртвый» узел.

Только чем неистовее Биль брался за это дело, тем хуже и туже затягивался узел.

– Ты плохо изучал морское дело на «Трепенге», Биль, – заявил Сплинтер. – Иначе ты знал бы, что «мёртвый» узел развязать невозможно. Его можно только перерезать. Может, рискнёшь?

– Нет, нет! Мои усы! Это же больно! И потом, без усов я буду почти как слепой!

– Ну и что? – удивился учитель. – Ведь для того, чтобы нападать со спины, и не нужно быть особо зорким, не так ли?

– А‑а‑а, так ты меня подначиваешь? – догадался Бильбауфман. – Это тебе не сойдёт с рук, так и знай!

– Как знать, Биль, – Сплинтер приблизился к верещащему и дёргающемуся бандиту. – Я решил всё‑таки дать тебе свободу. Видишь, какие острые у меня зубы? Вот я сейчас перекушу ими твои усы и ты сможешь сколько угодно потом прыгать и бегать. Я даже разрешу тебе развести небольшой костёр под этой мышеловкой. Если это, конечно, доставит тебе удовольствие.

– Что‑то ты стал чересчур добрый, старая калоша Сплинтер! Небось, опять что‑то задумал?

– Ну а как же, – согласился учитель. – Конечно, задумал. Без своих великолепных усов ты, Бильбауфман, будешь беспомощным, как слепой котёнок. И тебе сможет перегрызть глотку даже твой замухрышка Кнедлик. Да, я думаю, что именно так он и поступит…

– Только не это! – заволновался и забился в конвульсиях Биль. – Только не Кнедлик и не Гопс! И не Шприц! Это такой позор! Я не вынесу!

Сплинтер недобро усмехнулся.

– А ты думаешь, для меня не было позором попасть в лапы такой шпане, как вы? – спросил он. – Мне до сих пор страшно подумать, что об этом узнает кто‑нибудь из добропорядочных морских крыс.

– Я ничего никому не скажу, – чуть не плакал от боли Бильбауфман. – Никто не узнает, Сплинтер! Только отпусти меня скорей!

– Как же я тебя отпущу? Я могу это сделать, только когда оставлю тебя без усов. А ведь ты сам сказал, что не хочешь, чтобы всякие кнедлики перегрызли тебе глотку.

– Тогда придумай что‑нибудь ещё!

Обаятельно улыбнувшись, Сплинтер приблизился к перекошенной морде Бильбауфмана.

– Открой мышеловку, Биль, – произнёс он, – Тогда я, может, что‑нибудь придумаю.

– Ни за что! – пропищал бандит. – Сейчас придут остальные члены нашей шайки, и они тебе покажут. Будь уверен!

– Когда придут Гопс и Шприц с Кнедликом, можешь сразу проститься со своими усами, Биль. А потом я найду способ убедить их, что ты – более лёгкая добыча, чем старый жилистый Сплинтер.

Бильбауфман затих. Видно, он что‑то соображал.

– Ладно, – сказал он, наконец. – Давай баш на баш. Ты мне усы, а я тебе – свободу.

– Это другое дело, – согласился учитель. – Открывай мышеловку, пока никто не пришёл.

Ключи от дверцы мышеловки лежали на столе неподалёку. Бандит сделал несколько отчаянных попыток и, наконец, смог дотянуться до связки.

– Вот, – прохрипел он, – смотри, какой я благородный. Биль слов на ветер не бросает. Сказал – сделал.

Наконец дверца была открыта, и Сплинтер выскочил наружу. Он чуть размял затёкшие лапы и подошёл к застывшему в напряжённом ожидании Бильбауфману.

– Ну, чего медлишь, Сплинт? – спросил тот ласковым голосом. – Надеюсь, на этот раз у тебя нет никаких больше планов?

– Нет, – коротко ответил учитель.

Он одним резким движением, от которого Биль охнул и присел, распутал узел.

– Так, значит, всё‑таки распутывается! – злорадно вскричал бандит. – Ты обманул меня!

В это время что‑то зашуршало снаружи.

– Мистер Бильбауфман! – донёсся охрипший голос Шприца.

Бильбауфман обернулся к Сплинтеру и ухмыльнулся.

– Ты проиграл, жалкий учитель, – торжественно заявил он. – Молись, потому что пришёл твой последний час.

Сплинтер занял боевую стойку.

– Это мы ещё посмотрим. Если бы не твоё коварство, вы никогда не одолели бы меня.

– А сейчас одолеем.

И Бильбауфман потянулся когтистой лапой к горлу учителя. В нору влетел с каким‑то потерянным видом Шприц.

– Ой! – воскликнул он. – Может, не будем его больше трогать, Биль?

– Это ещё почему? – с угрозой произнёс бандит.

– Повелитель города идёт сюда, – прохныкал воришка. – Он спрашивал про этого Сплинтера!

– А откуда он знает, где мы находимся? – недоумевал Бильбауфман. – Уж не ты ли раскололся, вонючий тушканчик?

– Нет, не я! – взвизгнул Шприц, – я товарищей не сдаю!

И тут над ними раздался настоящий грохот. С потолка посыпалась земля.

– Это он – повелитель! – раздался испуганный вопль Шприца. Кривоногий воришка мгновенно исчез из поля зрения, будто растворился.

– Вот чёрт, – ругнулся Бильбауфман, направляясь к выходу, – тебе везёт, Сплинтер. Везёт, как утопленнику! Но мы ещё встретимся!

– Как знать, – ответил Сплинтер, одним броском настигая Биля. Он опрокинул бандита и успел‑таки вырвать у него два или три уса, прежде чем потолок норы окончательно не обвалился…

 







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 378. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Способы тактических действий при проведении специальных операций Специальные операции проводятся с применением следующих основных тактических способов действий: охрана...

Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час Искусство подбора персонала. Как оценить человека за час...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тактика действий нарядов полиции по предупреждению и пресечению правонарушений при проведении массовых мероприятий К особенностям проведения массовых мероприятий и факторам, влияющим на охрану общественного порядка и обеспечение общественной безопасности, можно отнести значительное количество субъектов, принимающих участие в их подготовке и проведении...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия