АРТЕРИЯ
Дьювал взволнованно смотрел по сторонам. - Только представьте себе это! - сказал он. - Внутри человеческого тела, внутри артерии! Оуэнс, выключите внутреннее освещение. Давайте посмотрим на творение господа бога. Внутреннее освещение было выключено, но какой-то призрачный свет продолжал струиться внутрь - неравномерное отражение миниатюризированных световых лучей корабельных огней на корме и на носу. Оуэнс привел "Протерус" в неподвижное относительно артериального потока крови положение, дав ему возможность плыть вместе с этой движимой сердцем рекой. Он сказал: - Я думаю, вы можете снять привязные ремни. Дьювал освободился от ремней одним рывком, Кора тут же последовала за ним. Они кинулись к окну в экстазе и изумлении. Мичелз поднялся более неохотно, бросил на них взгляд, а затем повернулся к своей карте и стал тщательно изучать ее. - Абсолютно точно, - сдержанно заметил он. - Вы думаете, мы могли не попасть в артерию? - спросил Грант. Какое-то время Мичелз смотрел на Гранта отсутствующим взглядом, а потом сказал: - Гмм... Нет. Это маловероятно. Но мы могли войти после точки поворота в мозг и, не имея возможности противиться артериальному течению, потеряли бы время на составление другого, более трудного маршрута. Но корабль находится именно в том месте, где должен быть. Его голос дрогнул. - Мне кажется, до сих пор все идет как надо, - бодро сказал Грант. - Да. Последовала пауза, а затем поспешное: - В этом месте сочетаются легкость введения, небольшая скорость потока и удобство маршрута, так что мы сможем достичь нашей цели с абсолютно минимальными препятствиями. - Отлично. Грант кивнул и повернулся к окну. Он почти тут же потерялся от изумления при виде этого чуда. Дальняя стенка казалась находившейся в полумиле от корабля и светилась янтарным блеском, который то вспыхивал, то угасал, так как стенка часто заслонялась громадными пестрыми объектами, которые проплывали мимо корабля. Это был огромный экзотический аквариум, в котором все поле зрения заполняли не рыбы, а весьма странные предметы. Большие резиновые шины с вдавленной, но не проваленной насквозь сердцевиной были наиболее многочисленными объектами. Каждая была вдвое больше корабля по диаметру, оранжево-соломенного цвета, каждая искрилась и вспыхивала, словно была усеяна алмазными осколками. - Цвет не вполне соответствует действительности, - сказал Дьювал. - Если бы мы могли деминиатюризировать световые волны, когда они покидают корабль, и миниатюризировать возвращающееся отражение, то получили бы намного более верные ощущения. Важно получить правильное отражение. - Вы совершенно правы, доктор, - заметил Оуэнс. - И работа, выполненная Джонсоном и Антониони, показывает, что это действительно возможно. К сожалению, оборудование для этого еще не получило практического распространения, и если бы даже оно у нас было, мы не смогли бы за одну ночь переоборудовать под него корабль. - Я думаю, вы правы, - сказал Дьювал. - Но даже если это не совсем точное отражение, - произнесла Кора благоговейным тоном, - несомненно, и его истинный цвет не менее прекрасен. Они похожи на мягкие сдавленные шары, захватившие внутрь себя миллионы звезд. - В действительности это красные кровяные тельца, - пояснил Мичелз Гранту. - Красные в своей массе, но каждое в отдельности соломенного цвета. Те, что вы видите, движутся прямо из сердца, неся груз кислорода в мозг. Грант продолжал с изумлением осматриваться вокруг. Кроме кровяных телец, были еще и другие мелкие объекты, например, чаще всего встречались плоские пластинообразные предметы. Грант подумал, что это тромбоциты, так как форма этих предметов вызвала у него яркие воспоминания о курсе физиологии в колледже. Один из тромбоцитов медленно двигался навстречу кораблю, так близко, что Гранту захотелось высунуть руку и коснуться его. Он медленно распластался, прилепившись на некоторое время к окну, а затем двинулся прочь, оставив на стекле прилипшие частицы себя - медленно смывающееся пятно. - Он не повредился? - спросил Грант. - Нет, - ответил Мичелз. - Если бы он повредился, вокруг нас мог бы образоваться небольшой тромб. Я надеюсь, не такой, чтобы причинить какой-либо вред. Если бы мы были больших размеров, мы могли бы попасть в беду. Взгляните на это. Грант посмотрел в направлении, куда указывал палец Мичелза. Он увидел небольшие стержнеобразные предметы, бесформенные фрагменты и осколки, и над всем этим красные тельца. Тут он отыскал объект, на который указывал Мичелз. Он был огромный, молочного цвета, и пульсировал. Он был зернистым, и внутри его молочности мелькало что-то черное - сверкающие кусочки, настолько черные, что словно светились бесцветным черным светом. Внутри массы была темная область, туманно просвечивающая через окружающую молочность и сохраняющая постоянную, непульсирующую форму. Невозможно было четко определить ее границы. Молочный выступ неожиданно вытянулся в сторону стенки артерии, и вся масса, казалось, выливалось через него. Он побледнел, заслонился другими объектами, затерялся в водовороте. - Что это было? - спросил Грант. - Белое кровяное тельце. Здесь их немного, по крайней мере, в сравнении с красными кровяными тельцами. На одно белое приходится около шестьсот пятидесяти красных. Но белые значительно больше и могут двигаться самостоятельно. Некоторые их них могут вообще прокладывать себе путь вне кровяных сосудов. В нашей шкале размеров это просто пугающие объекты. Хотелось бы и мне быть столь же внушительным. - Они мусорщики человеческого тела, не так ли? - Да. Мы размером в бактерию, но у нас металлическая шкура, а не слизистая полисахаридная оболочка. Я уверен, что белые тельца могут улавливать эту разницу, и до тех пор, пока мы не повредим окружающие ткани, они не будут реагировать на нас. Грант попытался не обращать слишком пристального внимания на отдельные объекты и охватить всю панораму в целом. Он отступил назад и прищурил глаза. Это был танец! Каждый объект трепетал на своем месте. Чем меньше был объект, тем более резко выраженным был его трепет. Это был колоссальный, буйный балет, в котором хореограф сошел с ума, а танцоры не могут вырваться из объятий вечной безумной тарантеллы. Грант закрыл глаза. - Вы ощущаете его? Я думаю, это Броуновское движение. - Да, я это чувствую, - ответил Оуэнс. - Это не так плохо, как я предполагал. Поток крови вязкий, значительно более вязкий, чем соляной раствор, в котором мы были, а большая вязкость гасит колебания. Грант чувствовал, как корабль дергается у него под ногами то в одну, то в другую сторону, но вяло, а не резко, как тогда, когда они находились в шприце. Протеин, входивший в состав жидкой части крови, "протеиновая плазма" (эти слова всплыли в голове Гранта откуда-то из подсознания) успокаивала корабль. Совсем неплохо. Он почувствовал прилив бодрости. Наверное, и все остальное будет хорошо. - Теперь я советую вам всем возвратится на свои места. Мы по артерии скоро достигнем мозга. Я собираюсь приблизиться к одной из стенок. Все, кроме Оуэнса, уселись в свои кресла, продолжая жадно впитывать все, что они наблюдали вокруг. - Я думаю, просто стыдно, что у нас будет всего несколько минут на все это, - сказала Кора. - Доктор Дьювал, а вот это кто такие? Группа совсем крошечных структур, слипшихся вместе и образовавших компактную трубчатую спираль, проплывала мимо них. За ней следовало несколько других, расширявшихся и сжимавшихся при движении. - О, - сказал Дьювал, - я не могу определить, что это такое. - Вирус, вероятно, - предположила Кора. - Я думаю, они немного велики для вируса, и определенно я еще не видел таких. Оуэнс, у нас есть оборудование для взятия проб? - Мы можем выйти из корабля, если захотим, доктор, - ответил Оуэнс, - но мы не можем остановиться для взятия пробы. - Так пойдемте сейчас же. Такой случай нам может больше не представится. Дьювал вскочил в возбуждении. - Возьмем кусочек этого в корабль. Мисс Петерсон, вы... - У корабля есть задание, доктор, - сказал Оуэнс. - Это не имеет значения для... - начал Дьювал. И замолчал, ощутив крепкую руку Гранта на своем плече. - Если вы не возражаете, доктор, - сказал Грант, - давайте не будем спорить по этому поводу. У нас есть дело, которое мы должны сделать, и мы не остановимся, что бы что-то схватить, и не повернем назад, что бы что-то схватить, а так же не спустимся вниз, что бы что-то схватить. Я считаю, что вы это поняли и не будете снова поднимать этот вопрос. В неверном мерцающем свете, отражающемся от внешнего мира, было ясно видно, что Дьювал нахмурился. - Ну, конечно, - нелюбезно сказал Он, - а они тем временем исчезнут. - Как только мы закончим работу, доктор Дьювал, - сказала Кора, - появятся усовершенствованные методы миниатюризации на неограниченное время. Мы сможем тогда принять участие в настоящей исследовательской экспедиции. - Да, я полагаю, что вы правы. - Стенка артерии справа, - сказал Оуэнс. "Протерус" описал длинную широкую дугу, и стенка теперь оказалась примерно в ста футах от него. Немного волнистая янтарная полоса эпителиального слоя, образующая внутреннюю поверхность артерии, была ясно видна видна во всех подробностях. - Ха, - сказал Дьювал, - какой способ наблюдать за атеросклерозом! Можно сосчитать бляшки. - Их можно так же и соскрести, не правда ли? - спросил Грант. - Конечно. Заглянем в будущее. В засоренную артериальную систему можно отправить корабль, разрыхляющий и отделяющий склеротические области, разрушающий их, просверливающий и расширяющий сосуды. Весьма дорогое лечение, однако. - Может быть, это можно будет в конечном итоге автоматизировать, - сказал Грант. - Наверное, можно послать маленьких домашних роботов для очистки этой кутерьмы. Или каждому человеку в раннем детстве можно ввести постоянный источник таких кораблей-чистильщиков. Взгляните на ее длину. Теперь они находились еще ближе к стенке, и движение из-за турбулентности вблизи нее стало более неровным. Перед ними простиралась, насколько хватало глаз, стена, несчитанные мили, до очередного поворота. - Кровеносная система, - сказал Мичелз, - считая все сосуды, вплоть до самых маленьких, составляет, как я уже говорил вам раньше, сто тысяч миль в длину, если их вытянуть в одну линию. - Неплохо, - сказал Грант. - Сто тысяч миль в нормальной шкале. А в нашей теперешней это составит... Он сделал паузу, чтобы прикинуть, а потом продолжал: - Это составит более трех триллионов миль - половину светового года. Проехать по каждому из кровеносных сосудов Бенеша в нынешнем нашем состоянии почти эквивалентно путешествию к звездам. Он выглядел измученным. Ни благополучное до сих пор путешествие, ни окружающая их красота, казалось не утешали его. Грант старался выглядеть бодрым. - В конце концов, Броуновское движение оказалось не таким уж опасным, - сказал он. - Действительно, - согласился Мичелз. - Не очень хорошо у меня получилось, когда мы впервые обсуждали этот вопрос. - Так же, как и у Дьювала только что в вопросе о взятии пробы. Я не думаю, чтобы у кого-нибудь из вас все по-настоящему хорошо получалось. Мичелз сдержал себя. - Желание остановиться из-за образцов типично для целеустремленности Дьювала. Он покачал головой и повернулся к карте на закругленном столике против стены. Эта карта с двигающейся световой точкой была дубликатом большей по размеру карты в наблюдательной башне и меньшей карте в рубке Оуэнса. - Какова наша скорость, Оуэнс? - спросил он. - 15 узлов в нашей шкале. - Конечно, в нашей шкале, - сказал Мичелз раздраженно. Он вынул из кармана счетную линейку и произвел быстрые вычисления. - Мы будем у развилки через две минуты. Когда повернете, держитесь от стенки на таком же расстоянии. Так вы благополучно доберетесь до середины развилки и сможете потом спокойно двигаться в капиллярную сеть, не попадая больше на развилки. Это понятно? - Все понятно. Грант ждал, наблюдая через окно. В какой-то момент он уловил отражение профиля Коры в стекле и стал его рассматривать, но вид, открывшийся из окна, пересилил даже возможность изучения линии ее подбородка. Две минуты. Какими они могут быть длинными! Две минуты в их миниатюризированном восприятии времени или две минуты по их отметчику времени? Он повернул голову, чтобы посмотреть на него. Отметчик показывал 56. в то время, как он смотрел на него, цифры на нем исчезли, и затем очень неохотно появились темные и тусклые цифры 55. Вдруг последовал сильный рывок, и Грант чуть не вылетел из своего кресла. - Оуэнс! - закричал он. - что случилось? - Мы на что-то наткнулись? - спросил Дьювал. Грант с трудом добрался до лестницы и ухитрился взобраться на нее. - Что-нибудь не в порядке? - спросил он. - Я не знаю. Лицо Оуэнса было искажено от напряжения. - Корабль не слушается управления. Снизу донесся голос Мичелза: - Капитан Оуэнс, исправьте курс. Мы приближаемся к стенке. - Я не знаю это, - задыхаясь, произнес Оуэнс. - Мы попали в какое-то течение... - Постарайтесь, - сказал Грант. - Сделайте все возможное. Он спустился вниз и, прижимаясь спиной к лестнице, что бы быть устойчивее при качке, сказал: - Откуда здесь может быть поперечное течение? Разве мы не движемся с артериальным потоком? - Да, - с нажимом произнес Мичелз. Его лицо было восковым. - Здесь не может быть ничего, что прижимало бы нас подобным образом к стенке. Он указал на артериальную стенку, теперь намного более близкую и продолжающую приближаться. - Должно быть, что-то случилось с управлением. Если мы ударимся об стенку и повредим ее, за нами может образоваться тромб и закупорить нас здесь, или начнут реагировать белые кровяные тельца. - Но это невозможно в замкнутой системе, - сказал Дьювал. - Законы гидродинамики... - В замкнутой системе? Брови Мичелза взлетели вверх. С трудом, раскачиваясь, он добрался до своей карты и простонал: - Это бесполезно, мне нужно большее увеличение, я не могу получить его здесь. Будьте начеку, Оуэнс, держитесь дальше от стенки. - Я пытаюсь! - закричал в ответ Оуэнс. - Я вам говорил, здесь течение, которое я не могу преодолеть. - Тогда не пытайтесь преодолеть его в лоб. Задайте курс кораблю, а сами старайтесь держать его параллельно стенке, - прокричал Грант. Они теперь были достаточно близко к стенке, чтобы рассмотреть ее во всех подробностях. Пряди соединительной ткани, служившие ее основой, были похожи на мостовые фермы, даже на готические арки желтого цвета и мерцающие тонки слоем чего-то, что выглядело жировым веществом. Соединительные фермы раздвигались и наклонялись в стороны, словно вся структура расширялась, застывала на мгновение в нерешительности, затем снова двигалась, и пространство между фермами покрывалось складками. Гранту не надо было спрашивать, что бы понять, что он видит пульсацию артериальной стенки в такт с биением сердца. Удары по кораблю становились все сильнее. Стенка еще больше приблизилась и стала выглядеть неровной. В соединительных фермах появились участки, где нити расплелись, как будто они противостояли яростному потоку значительно дольше, чем "Протерус", и начали гнуться от напряжения. Раскачиваясь, словно тросы гигантского моста, они приближались к окну и скользили прочь, разбрасывая желтые искры в прыгающих лучах носовых огней корабля. То, что появилось дальше, заставило Кору взвизгнуть от ужаса. - Берегитесь, Оуэнс! - вскричал Мичелз. - Артерия повреждена, - пробормотал Дьювал. Поток смел на своем пути живые опоры и потащил за собой корабль, швырнув его в болезненный крен, заставивший всех беспомощно прижаться к левой стороне. Грант почувствовал боль в левой руке, но другой рукой схватил Кору и ухитрился сдвинуть ее вправо. Глядя прямо перед собой, он пытался понять, что означает этот мерцающий свет. - Водоворот! - закричал он. - Все добирайтесь до своих мест и прицепитесь ремнями! Осколки красных кровяных телец на мгновение неподвижно застыли на внешней стороне окна, а затем были захвачены тем же вихревым потоком, в то время как стенка расплылась в желтоватом мареве. Дьювал и Мичелз с трудом добрались до своих кресел и плюхнулись в привязные ремни. - Впереди какое-то голубое отверстие! - закричал Оуэнс. - Пошли, - настойчиво сказал Грант Коре. - Садитесь на свое место. - Я пытаюсь, - тяжело дыша ответила она. Отчаянно стараясь противостоять резкому раскачиванию корабля, Грант толкнул ее вниз и добрался до привязных ремней. Но было слишком поздно. "Протерус" попал в водоворот и теперь вертелся и дергался, словно подхлестываемый цирковым бичом. Рефлекторно схватившись за кресло, Грант приобрел опору и потянулся за Корой. Ее швырнуло на пол. Она обхватила пальцами ручку кресла и безрезультатно пыталась подняться, напрягая все силы. Грант подумал, что ей не удержаться, отчаянно потянулся к ней, но ему не хватило доброго фута. Что бы дотянуться до нее, ему пришлось отпустить ручку. Дьювал безуспешно пытался подняться со своего кресла, но центробежная сила пригвоздила его к сидению. - Держитесь, мисс Петерсон, я попробую вам помочь! С усилием он дотянулся до привязных ремней, в то время как Мичелз наблюдал за ними в беспомощности, а Оуэнс, прижатый в своей рубке, оставался полностью выключенным из игры. Под действием центробежной силы ноги Коры оторвались от пола. - Я не могу... Грант, не видя никакого другого выхода, отпустил свою опору. Он пополз по полу, зацепившись ногой за основание кресла и ударившись при этом так, что нога занемела. Он ухитрился подвести туда свою левую ногу, а правой схватил Кору за талию в тот момент, когда оно отпустила свою руку. "Протерус" теперь вращался еще быстрее и, похоже, наклонился вниз. Грант не мог больше удерживать тело в прежнем состоянии, и его нога выскользнула из-под кресла. Левая рука, болевшая от предыдущего удара о стену, получив дополнительную нагрузку, заболела так, словно была сломана. Кора схватила его за плечи и отчаянно пыталась уцепиться пальцами за складки его костюма. Грант ухитрился прохрипеть: - Кто-нибудь знает, что случилось? Дьювал, еще тщетно сражавшийся со своими ремнями, ответил: - Это фистула... артериально-венозная фистула... С усилием Грант приподнял голову и взглянул в окно - поврежденная стенка артерии впереди кончалась. Желтое мерцание исчезло, и была видна черная рваная рана. Она простиралась как вверх, так и вниз, насколько он мог разглядеть ее в своем ограниченном поле зрения, и в ней исчезали красные кровяные тельца и другие объекты. Даже появляющиеся время от времени ужасающие комки белых кровяных телец быстро всасывались в отверстие. - Только несколько секунд... - сказал Грант, задыхаясь. - Кора... Он говорил это самому себе, своей болевшей, поврежденной руке. Корабль сотрясала сильная вибрация, которая почти оглушила Гранта невыносимой болью. Войдя в отверстие и постепенно замедляя движение, корабль неожиданно успокоился. Грант отпустил захват и лежал, тяжело дыша. Кора медленно подтянула под себя ноги и встала. Дьювал уже освободился от ремней. - Как вы, мистер Грант? Он опустился на колени рядом с ним. Кора тоже встала на колени, прикоснулась к руке Гранта и попыталась массировать ее. Грант скривился от боли. - Не трогайте! - Она сломана? - спросил Дьювал. - Не знаю. Он медленно и осторожно попытался согнуть руку, потом обхватил левый бицепс правой ладонью и крепко сжал. - Кажется нет. Но если даже и нет, пройдет немало времени, прежде чем я смогу снова действовать ею. Мичелз встал тоже. Его лицо почти до неузнаваемости изменилось выражением облегчения. - Мы прошли через это в целости и сохранности. Как дела, Оуэнс? - В полном порядке, я думаю, - сказал Оуэнс. Ни одной красной лампочки на панели. "Протерус" получил больше, чем это предусмотрено его конструкцией, и выдержал. В голосе его звучала нескрываемая гордость за себя и за свой корабль. Кора все еще растерянно склонялась над Грантом. - Вы в крови! - воскликнула она с ужасом. - Я? Где? - Ваш бок. На костюме кровь. - А, это! У меня были небольшие неприятности на той стороне. Это просто из-за того, что сдвинулась повязка. Правда, это пустяки. Просто кровь. Кора озабоченно посмотрела на него, а затем расстегнула молнию на костюме. - Сядьте, - сказала она. - Попытайтесь сесть, пожалуйста. Она подвела руку под его плечи и с усилием посадила его, затем с натренированной ловкостью спустила форму с его плеч. - Я позабочусь об этом, - сказала она. - И спасибо вам. Это кажется глупым и несоответствующим моменту, но спасибо. - Ладно, можете иногда говорить мне это. Перевяжите меня в кресле, хорошо? Он с трудом встал на ноги. Кора поддерживала его с одной стороны, Мичелз - с другой. Дьювал, бросив на них взгляд, похромал к окну. - А теперь скажите, что случилось? - Артериально-вен... - начал Мичелз. - Ладно, оставим это. Между артерией и малой веной появилось ненормальное соединение. Это случается иногда, обычно в результате физической травмы. Я полагаю, что у Бенеша это произошло, когда он получил повреждение в автомобиле. Это определенный недостаток, снижающий эффективность кровообращения, но в данном случае ничего серьезного. Оно микроскопическое - крошечное завихрение. - Крошечное завихрение! Это! - В нашем миниатюризированном мире это, конечно, гигантский водоворот. - Он не обозначен на ваших картах циркулярной системы, Мичелз? - спросил Грант. - Он должен быть. Я мог бы, вероятно, отыскать его здесь, на карте корабля, если бы имел достаточное увеличение. На беду, свой начальный анализ я сделал за три часа и упустил это. Я виноват. - Все в порядке, это просто некоторая задержка, - сказал Грант. - Отыщите другой путь и дайте Оуэнсу команду двигаться. Как со временем, Оуэнс? Одновременно с вопросом он автоматически посмотрел на отметчик времени и прочитал: - 52. Оуэнс тоже сказал: - 52. - Времени достаточно, - заявил Грант. Мичелз уставился на него, подняв вверх брови. - Дело не во времени, Грант, - сказал он. - Вы не понимаете, что случилось. Наше путешествие закончилось. Миссия провалилась. Мы не можем добраться до тромба, как вы не понимаете! Мы должны требовать, чтобы нас извлекли из тела. - Но ведь корабль может быть снова миниатюризирован только через несколько дней! - в ужасе произнес Грант. - Бенеш умрет! - Ничего нельзя сделать. Мы теперь направляемся в яремную вену. Мы не можем вернуться через фистулу, так как не в состоянии преодолеть этого течения, даже когда сердце находится в фазе диастолы, между ударами. Любой другой путь, которым мы можем следовать по венозному потоку, ведет через сердце, что является явным самоубийством. - Вы уверены? - оцепенело произнес Грант. - Он прав, Грант, - сказал Оуэнс надломленным, глухим голосом. - Миссия провалилась.
СЕРДЦЕ
В контрольной башне воцарилось некое подобие ада. Светящаяся точка на обзорном экране показывала, что корабль почти не изменил своего положения, но на координатной модели были совершенно иные данные. Картер и Рейд обернулись на сигнал монитора. - Сэр, "Протерус" сбился с курса. Сигнал получен из квадрата 23, уровень В. Лицо на экране было очень взволнованным. Рейд бросился к окну, что бы посмотреть на карту. С такого расстояния, конечно, ничего не было видно, за исключением голов, склонившихся над картами. Обстановка была явно наэлектризована. Картер побагровел. - Не подсовывайте мне эту дрянь, эти квадраты! Где они находятся? - В яремной вене, Сэр, ведущей к верхней полой вене. - В вене! На мгновение вены самого Картера от возбуждения выступили наружу. - Что они вообще делают в вене? Рейд! - загремел он. Рейд поспешил к нему. - Да, я слушаю. - Как они попали в вену? - Я дал людям распоряжение попытаться отыскать на карте артериально-венозную фистулу. Они очень редки и их нелегко найти. - А что... - Прямое соединение между малой артерией и малой веной, кровь просачивается из артерии в вену и... - Они не знали, что она там есть? - Очевидно, нет. И знаете, Картер... - Что? - Для их масштабов это может быть очень опасным инцидентом. Они могли не выдержать. Картер повернулся к ряду телевизионных экранов и нажал соответствующую кнопку. - Какое-нибудь новое сообщение от "Протеруса"? - Нет, Сэр, - последовал быстрый ответ. - Ну, так свяжитесь с ним вы! Получите что-нибудь от них! И немедленно передайте мне! Это было ужасное ожидание. Картер затаил дыхание на несколько секунд. Наконец, пришло сообщение. - "Протерус" сообщает, Сэр. - Господи, благодарю, - прошептал Картер. - Изложите сообщение. - Они прошли через артериально-венозную фистулу, Сэр. Они не могут двигаться дальше. Они просят разрешения на извлечение, Сэр. Картер уперся обеими руками в стол. - Нет! Гром и молния, нет! - Но, генерал, они правы, - сказал Рейд. Картер посмотрел на отметчик времени. Он показывал 51. Картер пошептал дрожащими губами: - У них есть 51 минута, и они останутся там 51 минуту. Кода эта штука будет стоять на нуле, мы заберем их оттуда. Ни минутой раньше, если только миссия не будет завершена. - Но это безнадежно, черт побери. Одному богу известно насколько пострадал их корабль. Мы убьем 5 человек. - Может быть. Они рискуют, и мы рискуем. Но пусть будет ясно записано, что мы не отступили, пока оставался хотя бы ничтожный шанс на успех. Глаза Рейда стали холодными, даже усы ощетинились. - Генерал, вы думайте о записи в вашем послужном списке. Если они умрут, Сэр, я засвидетельствую, что вы оставили их в безнадежном положении. - Я все-таки рискну, - сказал Картер. - А теперь скажите мне - вы ведь отвечаете за медицинский отдел - почему они не могут двигаться. - Они не могут вернуться назад через фистулу против течения. Это физически невозможно, сколько бы приказов вы не отдавали. Величина давления крови не находится под контролем армии. - Почему они не могут найти другой путь? - Все пути из их нынешнего положения к тромбу ведут через сердце. Турбулентность течения в сердечном канале в момент разнесет их на куски. Мы не можем так рисковать. - Мы... - Мы не можем не только из-за человеческих жизней, хотя и этой причины достаточно. Если корабль будет разбит, мы никогда не сумеем извлечь его полностью из тела, и его фрагменты после деминиатюризации, несомненно, добьют Бенеша. Если же мы извлечем оттуда людей сейчас, мы можем попытаться оперировать Бенеша снаружи. - Это безнадежно. - Но не так, как наша нынешняя ситуация. Какое-то время Картер размышлял. Затем он тихо сказал: - Полковник Рейд, скажите мне, на какое время - не убивая Бенеша - мы можем остановить его сердце? Рейд внимательно посмотрел на него. - Ненадолго. - Я это знаю. Я спрашиваю вас точную цифру. - Ну, учитывая его коматозное состояние, гипотермическое охлаждение и допуская неустойчивое состояние мозга, я мог бы сказать - не более 60 секунд. В нашем масштабе времени. - "Протерус" может пройти через сердце меньше, чем за 60 секунд, не правда ли? - спросил Картер. - Я не знаю. - Тогда им нужно попытаться. Когда мы выбрали из всех невозможных вариантов наименее невозможный, мы попытаемся реализовать его, каким бы рискованным, каким бы малонадежным он ни был. Есть ли какие-нибудь проблемы по остановке сердца? - Никаких. Это можно сделать, просто обнажив кинжал, как сказал Гамлет. Проблема в том, чтобы снова запустить его. - Это, мой дорогой полковник, ваша проблема и ваша ответственность. Он посмотрел на отметчик времени, который показывал 50. - Мы теряем время. Давайте начинать. Задействуйте вашу группу, занимающуюся сердцем, а я проинструктирую людей на "Протерусе".
Внутри "Протеруса" освещение было выключено, Мичелз, Дьювал и Кора, возбужденные, сгрудились вокруг Гранта. - Вот так, - сказал Грант. - Они остановят с помощью электрошока сердце Бенеша в момент нашего входа в него и запустят его снова, когда мы пройдем через него. - Запустят его снова! - взорвался Мичелз. - Они что, сошли с ума? Бенеш не может перенести этого в его состоянии! - Я полагаю, - сказал Грант, - они решили, что это единственная возможность успешно выполнить нашу миссию. - Если эта возможность единственная, то наша миссия провалилась. - У меня есть опыт операций на открытом сердце, Мичелз, - сказал Дьювал. - Это возможно. Сердце крепче, чем мы думаем. Оуэнс, сколько времени нам понадобится, чтобы пройти через сердце? Оуэнс выглянул из рубки. - Я как раз подсчитал это, Дьювал. Если у нас не будет задержек, нам понадобится от 55 до 57 секунд. Дьювал пожал плечами. - У нас будет еще 3 секунды в запасе. - Тогда давайте скорее приступим к выполнению задачи, - предложил Грант. - Мы уже сейчас дрейфуем вместе с течением по направлению к сердцу, - ответил Оуэнс. - я включу двигатели на полную мощность. Но мне нужно сначала проверить их. Они получили довольно серьезную порцию ударов. На килевую качку наложилась бесшумная пульсация, и ощущение движения вперед пересилило монотонную, беспорядочную дрожь Броуновского движения. - Выключите освещение, - сказал Оуэнс. - Вам лучше отдохнуть, пока я буду нянчиться с этой штукой. Освещение выключили, и все снова направились к окну, даже Мичелз. Окружающий мир полностью изменился. Это была та же кровь. Она содержала все те же частицы и молекулярные соединения, все кусочки и фрагменты, тромбоциты и красные кровяные тельца, но отличие... Теперь это была верхняя полая вена, идущая от головы и шеи, кислород в ней был уже израсходован. Красные кровяные тельца были лишены кислорода и теперь содержали только гемоглобин, а не оксигемоглобин, это ярко-красное соединение гемоглобина и кислорода. Собственно гемоглобин был голубовато фиолетовым, и в прыгающем отражении миниатюризированных световых волн корабля каждое тельце сверкало вспышками голубого и зеленого, часто перемешивающимся с фиолетовым. И все вокруг несло на себе оттенок этих лишенных кислорода частиц. Проплывали в тени тромбоциты, и дважды корабль прошел мимо - на довольно приличном расстоянии - огромных тяжеловесных белых кровяных телец, окрашенных теперь в зеленоватый оттенок. Грант взглянул еще раз на профиль Коры, поднятый вверх в почти религиозном экстазе, и стал смотреть на бесконечно таинственную темную голубизну. "Она похожа на снежную королеву некоей полярной области, залитую светом зелено-голубоватого рассвета", - выспренно подумал он. Неожиданно он почувствовал себя опустошенно и тоскливо. - Великолепно! - пробормотал Дьювал, но смотрел он вовсе не на Кору. - Вы готовы, Оуэнс? - спросил Мичелз. Я собираюсь вести вас через сердце. Он пошел к своим картам и включил небольшой верхний светильник, который тут же потускнел в сумрачной голубизне, наполнявшей "Протерус" странной таинственностью. - Оуэнс! - позвал он. - Карта сердца А-2, подход. Правое предсердие. Вы нашли ее? - Да, есть. - Разве мы уже в сердце? - спросил Грант. - Прислушайтесь! - сказал Мичелз раздраженно. - Не смотрите. Слушайте. Полная тишина воцарилась после этих слов на "Протерусе". Они услышали это - словно отдаленный гул артиллерийской канонады. Это была всего лишь ритмичная вибрация пола корабля, медленная и размеренная, но становившаяся все громче. Неясный глухой звук, за ним еще более неясный, пауза, затем повторение, громче, все громче. - Сердце! - воскликнула Кора. - Это оно! - Совершенно верно, - сказал Мичелз, - сердцебиение немного замедленно. - И мы слышим его не совсем верно, - с неудовольствием заметил Дьювал. - Звуковые волны слишком огромны сами по себе, чтобы воздействовать на наше ухо. Они вызывают вторичную вибрацию корабля, но это не то же самое. При настоящих исследованиях тела... - В некоем отдаленном будущем, доктор, - сказал Мичелз. - Оно звучит, как пушка, - заметил Грант. - Да, но это заградительный огонь, два миллиарда ударов за 70 лет, - сказал Мичелз. - Даже больше. - И каждый удар, - добавил Дьювал, - это тонкий барьер, отделяющий нас от вечности, дающий нам время примириться с... - Эти удары, в частности, - заметил Мичелз, - посылают нас прямо к вечности и не дают нам вообще никакого времени. Замолчите вы все. Вы готовы, Оуэнс? - Я готов. Я за рычагами управления, и карта передо мной. Но как я отыщу путь через все это? - Мы не можем заблудиться, даже если бы хотели. Сейчас мы находимся в верхней полой вене в точке соединения с нижней. Нашли ее? - Да. - Хорошо. Через несколько секунд мы войдем в правое предсердие, первую сердечную камеру, и им следует остановить сердце. Грант, радируйте наши координаты. Грант на какое-то время отключился от всего, очарованный открывшимся перед ним видом. Полая вена была самой большой веной, собиравшей на своем протяжении всю кровь из тела, за исключением легких. Когда она входила в предсердие, то превращалась в обширную резонирующую камеру, стены которой терялись из виду, так что казалось, что "Протерус" попал в темный безбрежный океан. Сердце теперь билось медленно и устрашающе, с каждым его равномерным глухим ударом корабль, казалось, приподнимался и вздрагивал. На вторичный призыв Мичелза Грант вернулся к действительности и повернулся к своему радиопередатчику. - Впереди трехстворчатый клапан, - объявил Оуэнс. Все смотрели вперед. В конце длинного коридора они увидели его. Три искрящиеся красные створки, разделяющиеся и вздымающиеся волной при движении корабля. Появлялся и увеличивался зияющий проем, а острые края створок и клапана трепетали. Там, за ними, был правый желудочек, одна из двух главных сердечных камер. Поток крови вливался в полость, как будто движимый мощным всасывающим насосом. "Протерус" двигался к ним с такой скоростью, что проем приближался и увеличивался с устрашающей быстротой. Течение, однако, было ровным, и корабль двигался в нем почти без вибрации. Затем до них донесся звук громовых ударов желудочков, главных мускульных камер сердца, когда они сокращались в систоле. Створки трехстворчатого кл
|