Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Transformation of nominative structures into the verbal ones;





Converting prepositional constructions into noun clusters;

Omission of transformation of words and word combinations typical for Ukrainian style and considered redundant according to English speech standards.

Згідно з рішенням Ради наглядачів, аудит фінансової діяльності фірм та установ з надання послуг у сфері юридичного консалтингу буде проведено у квітні цього року.

The supervisory Board decided to audit the books of judiciary consulting companies in April this year.

When interpreting into Ukrainian an interpreter is using compression to a lesser degree because

Limited knowledge of the foreign language does not permit free interpretation of the ST and

English way of expression is more concise and often English text contains no redundant words, which is explained by the analytical structure of the language.

The second basic tool for interpretation –text development –is typical both for English-Ukrainian and U-E interpretation. It should be mentioned that the text development is more usable in consecutive rather than in simultaneous interpretation.

Text development in the course of interpretation is the restoration of the full composition of the S sentence starting from its syntactic and semantic core accompanied by restricting of the source sentence in compliance with syntactic and semantic standards of the target language.

Text development is performed either with note-taking or without it. It usually starts with the subject-predicate pair and then other sentence elements are organized around this core.

Text development is the optimal method of interpretation because it allows to organize the translation in accordance with the target language style and grammar standards rather than copy the S sentence structure.

Text development is reflected in note-taking procedure, which usually includes the following information items:

main ideas (skeleton outline) – subject, verb, object;







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 843. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Что такое пропорции? Это соотношение частей целого между собой. Что может являться частями в образе или в луке...

Растягивание костей и хрящей. Данные способы применимы в случае закрытых зон роста. Врачи-хирурги выяснили...

Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия