Глава 53
В комнате были голые каменные стены, никаких попыток уюта. Вампирский вариант тюрьмы, и на тюрьму это и было похоже. На голых приподнятых платформах с серебряными цепями, ждущих крестообразных замков, стояло с полдюжины гробов. Сейчас кресты были только на двух закрытых гробах. Двух? Два гроба в цепях. В одном — Дамиан, а кто может быть во втором? — В котором ваш мальчик? — спросил Бобби Ли. Я покачала головой: — Не знаю. — Я думал, вы этому малышу Мастер. — Это в теории. — Так разве вам не положено уметь узнать, который ящик с кем? Я глянула на него и слегка кивнула: — По делу сказано. Я оглянулась на дверь, но в комнате никого не было, кроме нас. Не знаю, куда все девались, и я старалась не гадать, что могло отвлечь Мику и Жан-Клода. Я попыталась сосредоточиться и понять, кто в гробах, но не получилось. Когда-то я могла ощущать Дамиана еще до того, как он просыпался в гробу, но ни из одного гроба я ничего не воспринимала, кроме того, что в обоих вампиры. Я подошла к ближайшему. Доски гладкие и светлые, не самый дорогой гроб, но и не из дешевых, тяжелый, хорошо сделанный. Я провела пальцами по гладкому дереву, по холоду цепей. Из гроба по крышке что-то грохнуло. Я отпрянула. Бобби Ли заржал. Я бросила на него хмурый взгляд и снова занялась гробом, но больше его не трогала. Я знала, что такое невозможно, если крышка запечатана освященным крестом, но вдруг мне предстало видение, как вырывается сквозь доски рука и в меня в цепляется. У Дамиана мания человекоубийства, а лучше быть осторожным, чем мертвым. Я поднесла руки к крышке гроба, не касаясь. Вызвала в себе некромантию, как набирают в грудь воздуху, и выдохнула ее сквозь тело — не только через руки, через все. Некромантия — часть моей сути, а не моей личности. Я начала вталкивать в гроб свою силу, но ее туда втягивало как воду в дыру. Вода падает вниз, потому что ее тянет гравитация, а на ее пути нет препятствий, так получается естественно и автоматически. Вот так и моя некромантия вливалась в гроб, в Дамиана. Я ощущала, как он там лежит в темноте, притиснутый в тесноте атласной тонкой обивкой. Я видела, как его глаза смотрят в мои, что-то в нем горит, что-то, узнавшее мою силу, но его самого я не чувствовала. Там не было его личности, не было Дамиана. Я знала, что это он, но в нем не было ни одной мысли, ничего, кроме крошечной искры узнавания, да и та еле теплилась. Я пыталась сопоставить то, что чувствовала, с тем Дамианом, которого я знала, но он будто стал совсем другой личностью. Я произнесла быструю молитву, и даже не почувствовала, как это дико — молить Бога о вампире. Свои узколобые идеи о Боге я оставила уже очень давно, иначе пришлось бы оставить церковь и все, что мне в моей религии дорого. Смысл, в общем, тот, что если Бог ничего не имеет против меня такой, какая я есть, то и мне положено с этим смириться. — Где все? — Очевидно, я спросила вслух, потому что Бобби Ли ответил: — Не знаю, но могу пойти посмотреть, если вы пойдете со мной. Я покачала головой, уставясь на другой гроб. Кто же там заперт во тьме? Я должна знать, и если смогу, то вытащу оттуда обитателя. Я не одобряю пыток, а быть запертым в гробу, где ты не умрешь от голода, но будешь голоден вечно, не умрешь от жажды, но будешь вечно гореть ею, быть запертым в тесноте, где даже набок не перевернуться, для меня вполне подходит под определение пытки. Мне нравились почти все вампиры Жан-Клода, и я не брошу никого из них в таком виде, если смогу убедить его, что они и так достаточно наказаны. В этих вещах я очень упряма, а Жан-Клод как раз сейчас хочет меня задобрить, и я, наверное, смогу вытащить наказанного из гроба. Но кто это? Необходимо признать, что с вампирами у меня как с людьми: некоторых я буду сильнее рваться спасать, чем других. Я подошла ко второму гробу и затолкнула в него свою магию. На этот раз пришлось толкать не так, как было с Дамианом. С тем, кто там был, у меня никогда не было контакта. Я что-то ощущала и знала, что это какой-то вид нежити, но ощущалось оно не похоже на вампира. Более пустое, более темное снаружи. Должно было бы ощущаться какое-то движение, жизнь, но не было ничего. Я сильнее нажала магией и уловила едва заметный ответный импульс. Как будто то, что лежало там, было намного больше мертвым, чем живым, и все же не взаправду мертвым. Я повернулась на звук к двери. В комнату вплыл Жан-Клод, в туго на этот раз завязанном халате, как знак, что теперь мы займемся делом. Он был один. — А где Мика? — спросила я. — Джейсон его повел найти какую-нибудь одежду. Они, я думаю, смогут найти что-то, что ему подойдет. — А кто в этом гробу? Я чуть не сказала «что», но все же была уверена, что это вампир, как и в том, который я ощупала раньше. Лицо его уже было осторожным и нейтральным. — Я бы полагал, ma petite,что тебя достаточно занимает забота о Дамиане? — Ты знаешь, и я знаю, что я с места не сдвинусь, пока не узнаю, кто там. Он вздохнул: — Да, мне это известно. Он глядел на пол, будто от усталости, и потому что лицо его ничего не выражало, жест казался не законченным, как в плохой актерской игре. Но я знала, что он тщательно старается ничего не выразить на своем лице, и лишь телу позволено выдать, что он весьма недоволен. Это значило, что ответ мне не понравится. — Кто, Жан-Клод? — Гретхен. — Его лицо ничего не говорило, а слово было лишено интонации. Когда-то Гретхен пыталась меня убить, потому что сама хотела заполучить Жан-Клода. — А когда она вернулась в город? — Вернулась? — с едва слышной вопросительной интонацией произнес он. — Кончай жеманничать, Жан-Клод. Она вернулась в город, все еще жаждая моей крови, и ты ее сюда засадил. Так когда это было? Лицо его стало как у статуи, только более недвижным. Он старался скрыть все, что можно, щиты стояли как танковая броня. — Я еще раз повторяю, ma petite,она никуда не уезжала. — То есть? Он глядел на меня, сохраняя непроницаемость статуи. — Это значит, что с того момента, как я на твоих глазах уложил ее в гроб у себя в кабинете в «Запретном плоде», она здесь и находилась. Я заморгала, наморщила лоб, открыла рот, закрыла, начала говорить еще раз, и снова не вышло. Наверное, я была похожа на рыбу на песке, потому что ни черта не могла придумать, что сказать. Он стоял и даже не думал мне помочь. Наконец я обрела голос — хрипловатый. — То есть ты хочешь сказать, что Гретхен уже два — нет, три года находится в гробу? Он только смотрел на меня. Дышать он перестал. В нем не ощущалось никакого движения, будто отвернись — и его здесь нету, он был как невидимый. — Да отвечай, черт возьми! Она лежит в гробу три года? Он кивнул едва-едва заметно. — Боже мой, боже мой! — Я забегала по комнате, потому что надо было что-то сделать, иначе я бы его ударила или завопила. Наконец я остановилась перед ним, упершись кулаками в бока. — Ах ты, гад! Я могла говорить только хриплым шепотом, выдавливая слова, иначе заорала бы в голос. — Она пыталась убить моего слугу-человека, женщину, которую я люблю. Другой Мастер убил бы ее на месте. — И это было бы лучше, чем вот так! — прошипела я. — Я сомневаюсь, что Гретхен с тобой согласилась бы. — Давай откроем гроб и посмотрим, — предложила я. Он покачал головой: — Не сегодня, ma petite. Я знал, что у тебя будут именно такие чувства, и мы можем попробовать ее освободить, хотя у меня мало надежды на успех. — Это почему? — Она была не самой психически стабильной женщиной, когда ее туда поместили. Пребывание там не должно было улучшить ее восприятие реальности. — Как ты мог сделать с ней такое? — Я тебе уже говорил, ma petite,она заслужила свое наказание. — Но не три года. Мой голос переставал быть свистящим шепотом. И я не собиралась двинуть Жан-Клода. Уже хорошо. — Три года — за то, что она чуть тебя не убила? Я бы ее мог оставить там еще на три года, и этого все равно было бы мало. — Я не собираюсь обсуждать, справедливо это наказание или излишне, я вообще ничего обсуждать не собираюсь. Я могу только одно сказать: я хочу ее оттуда выпустить. Я не могу допустить, чтобы она провела там даже еще одну ночь. От нее уже почти ничего не осталось. Он взглянул на гроб: — Ты его не открывала, откуда ты знаешь, что там внутри? — Я хотела узнать, как Дамиан. И немного использовала магии, чтобы заглянуть в оба гроба. — И что ты обнаружила? — Что моя некромантия узнает Дамиана. И что Дамиана там нет. Вроде бы исчезла его личность. Нет того, что составляло его суть. Жан-Клод кивнул: — С вампирами, которые не имеют силы Мастера и не будут иметь никогда, часто бывает так, что Мастер Города или их создатель дает им возможность существовать в виде сильных объектов. Отрежь эту связь, и они вылиняют. Вылиняют, сказал он. Как про штору, слишком долго провисевшую на солнце, он говорит про живое существо. Ладно, в некотором смысле живое. — Так вот, Гретхен давно уже вылиняла начисто. Почти ничего не осталось. Если она проведет там еще ночь, ее там может и не оказаться. — Она не может умереть. — Возможно, но разрушиться... — Я покачала головой. — Мы должны ее оттуда выпустить сегодня же, или можно с тем же успехом сделать в нее контрольный выстрел. — Оставь Дамиана в гробу еще на ночь, и я соглашусь выпустить Гретхен. — Нет. Дамиан — одичавший вампир. Чем дольше он в этом виде пробудет, тем меньше шансов вернуть его к норме. — Ты действительно считаешь, что еще одна ночь нанесет ему непоправимый ущерб? — спросил Жан-Клод. — Я не знаю, зато знаю, что, если я стану ждать до завтра, а ущерб окажется непоправимым, я всю жизнь буду ломать себе голову, было ли все дело в этой единственной ночи. — Тогда у нас проблема, ma petite. Сейчас набирается горячая ванна для одного выпущенного вампира. У нас здесь, в «Цирке», только одно помещение для подобного процесса восстановления. — А зачем ванна? — спросила я. — Их надо возвращать к жизни, к теплу. Этот процесс необходимо вести осторожно, поскольку есть риск наступления истинной смерти. — Постой-постой. Вампир может быть заперт в гробу вечно и не умереть, но освобождение может его убить? Что-то я не понимаю. — К гробу они приспособились, ma petite. А выпустить их оттуда после достаточно долгого времени — шок для всего организма. Я видел, как в этих случаях вампиры умирали. Я знала, что он не стал бы лгать. Слишком у него был несчастный вид при этих словах. — Ну так бросим их в одну ванну, большое дело! — Это действительно большое дело, ma petite. Внимание и силы, необходимые для приведения в чувство, нельзя делить между ними. Чтобы вернуть к норме одного, мне потребуется все, что у меня есть. И я не могу делить усилия, подвергая риску их обоих. — Я знаю, что ты сотворил Гретхен, но Дамиана создал не ты. Его связи с тобой как Мастером Города разорвались, когда он стал моим, так что ты не его Мастер ни в каком смысле. Я его Мастер. — Да. — Так не моя ли это работа — вернуть Дамиана, потому что мистическая связь у него со мной, а не с тобой? — Если бы ты была воистину его Мастером, вампиром, я бы был согласен. Но ты, при всех своих талантах, пока еще человек. Есть вещи, которых ты для него сделать не можешь, и есть многие вещи, которых ты просто не знаешь. — Например? Он покачал головой: — Это сложный процесс, требующий специальных умений. — Которыми ты владеешь в совершенстве, — поддакнула я. — Не надо такой скептической интонации, ma petite. У нашей госпожи я входил в группу... скорой помощи. Она часто наказывала, а нам приходилось разбираться с последствиями. Такой у нее был образ действий. — Мы? — переспросила я. — Ашер и ваш покорный слуга. — Значит, Ашер знает, как это делается. — Oui,но он тоже не Мастер Дамиана. — Он — нет, а я — да. Если у Дамиана еще есть Мастер, то это я. Тогда ты займешься Гретхен, мне одолжишь Ашера, и он мне расскажет, что делать с Дамианом. — После этого представления в спальне ты готова ему верить? — Я готова вверить ему свою жизнь, как и ты. — Но не свое сердце, — возразил Жан-Клод. — Почему его так разозлило, когда он увидел тебя с Микой? — спросила я. — Он почти такое же видел и с Ричардом, и со мной. — Я думаю, что ты, как мой слуга-человек, и Ричард, как мой подвластный волк, мои по праву, и вы уже были, когда Ашер переехал в Сент-Луис. Мика не мой зверь, его ничто со мной непосредственно не связывает. Для тебя он Нимир-Радж, но для меня — никто. — И? — спросила я. — Ашер готов был делить меня с тобой и Ричардом, потому что вы принадлежите мне. А этот Нимир-Радж — посторонний мужчина, который пользуется моей благосклонностью, которой не пользуется Ашер. — Но Мика еще не пользуется твоей благосклонностью — в прямом смысле. Пока еще. Жан-Клод едва заметно улыбнулся: — Это верно, но Ашер смотрит на это по-другому. — Если бы не мои... социальные комплексы, ты бы уже был с Ашером? Он рассмеялся — резким звуком, не тем, который плясал у меня по коже, нет, этот лишь наполнил его лицо ликованием. — Социальные комплексы — ах, ma petite,как это великолепно сказано! Я насупилась: — Ты можешь просто ответить? Смех стих постепенно, почти как у человека, без той резкой перемены, которая у него обычно бывала. — Вероятно, мы с Ашером пришли бы к пониманию, если бы мне это не стоило тебя, ma petite. — К пониманию. А теперь кто манерничает? Он по-галльски пожал плечами — это значило все и ничего. — Ma petite,грубая честность была бы тебе неприятна. — Ладно. Если бы я это стерпела, ты бы взял себе Ашера обратно в любовники? Он задумался и потом ответил: — Я не знаю, ma petite. — Я знаю, что ты его любишь. — Oui,но это не значит, что мы могли бы снова стать любовниками. Счастливее всего мы с ним были при Джулианне. Может быть, ты бы и стерпела, что мы любовники, если бы ты нас притом не видела, а при тебе мы бы изображали, что это не так. Вряд ли тебе понравилось бы смотреть, как мы с Ашером держимся за ручки. Если так посмотреть, то он прав. — Так к чему ты это? — Я хочу этим сказать, что Ашер заслуживает лучшего, нежели тайные отношения, когда мы никак не можем проявить нежность, чтобы тебя не задевать. Я бы предпочел отдать его полностью кому-нибудь, мужчине или женщине, нежели заставить его вечно играть второго или еще низшего после тебя. Я открыла было рот и хотела сказать, что Ашер мне нравится, что я его даже люблю по-своему, но не сказала, потому что поднимать вопрос о возможности menage a trois мне не хотелось. То, что я увидела Мику с Жан-Клодом, мне уже очень не понравилось. Я просто не могу себе представить в таком виде двух мужчин и себя. Да-да, я знаю, система ценностей среднего класса и Среднего Запада, но вот такое у меня мировоззрение. Что уж я тут могу поделать? А если бы и могла, захотела бы? Я не знала, просто не знала. Тот факт, что мысль об этом не заставила меня удрать в ночь с паническим воплем, беспокоил меня. Но не так сильно, как, по моему мнению, должен был бы.
|