Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercise I. Translate the following sentences into Russian.





l) In the course of further scientific developments extensive use will be made of modern computing machines and electronic de­vices. 2) Mention has already been made of this new phenomenon. 3) The experiment had been carried out by prof. Zaicrevstey by 6 o'clock yesterday. 4) The opening session of the Congress was preceded by a meeting of the General Assembly to elect a new pre­sident. 5) When he entered the laboratory a new device was being tested. 6) It is often argued that in the XX century we are left with no expansion of wisdom and with greater need for it. 7) No attempts have been made to list all the contributions in which different procedures have been developed and later used. 8) The data are being collected and studied now. 9) The article had been translated by the time the chief of the laboratory came back. 10) So far no notice has been taken of the obvious advantage of this technique. 11) The candidate thesis is submitted. 12) More eviden­ce will be obtained to support the idea. 13) When he returned to the university an interesting experiment was being made. 14) The report has been listened to with great attention. 15) The hypothesis was proposed by Petrov after a number of experiments. 16) The work will have been finished by noon tomorrow. 17) The experiment had been carried out by 6 o'clock yesterday. 18) These ideas are hardly recognized as mathematics at all by the people trained in the classical branches of the subject. 19) Recent discoveries in all sciences have been greatly assisted by the developments in contemporary research techniques. 20) More exact methods are being developed now for obtaining lower temperature. 21) The discovery was made by the team of our laboratory. 22) The article has been published.

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 520. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Типология суицида. Феномен суицида (самоубийство или попытка самоубийства) чаще всего связывается с представлением о психологическом кризисе личности...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Приложение Г: Особенности заполнение справки формы ву-45   После выполнения полного опробования тормозов, а так же после сокращенного, если предварительно на станции было произведено полное опробование тормозов состава от стационарной установки с автоматической регистрацией параметров или без...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия