ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА. Рассмотрен и одобрен Научно-методическим Советом института,
Рассмотрен и одобрен Научно-методическим Советом института,
протокол № 75 от 28 сентября 2012г.
Декан __________________
«__» _____________ 2012г.
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1.1. Цель обучения Целью данного курса обучения является формирование межкультурной, коммуникативной и профессиональной компетенции студентов. Коммуникативная компетенция понимается как способность студентов к иноязычному обучению на межкультурном уровне, с опорой на формируемые у них знания, умения и личностные качества. Коммуникативная и культурологически-ориентированная цель, включают в себя лингвистический, речевой, социокультурный и стратегический компоненты. На первом году обучения закладываются основы межкультурно-коммуникативной компетенции. С учетом требований образовательной системы Республики Казахстан в области языковой подготовки обучающихся и в соответствии с предложенными Советом Европы уровнями владения иностранным языком (А1, А2, В1), первый год обучения обеспечивает достижение «порогового» уровня в овладении иностранным языком. В области говорения студенты овладевают подготовленной и неподготовленной диалогической и монологической речью. Целью обучения диалогической форме речи является формирование у студентов способности к реализации коммуникативного намерения и реагирования на высказывания партнера в соответствии с функциональными разновидностями диалога (диалог- обмен информацией, обмен мнениями и др.), сферой общения и речевой тематикой. Целью обучения монологической речи является формирование у студентов способности к реализации коммуникативных намерений в виде описания (места жительства, семьи, будущей профессии и др.) или микроповествования (о событиях, мечте, надежде и др.), в соответствии с указанной речевой тематикой и сферой общения. В области аудирования предполагается формирование умений монологического или диалогического характера на основе изучаемой речевой тематики, сферы общения и языкового материала. В области чтения как одного из видов речевой деятельности предполагается развитие у студентов техники чтения иноязычного текста, а также умений извлекать информацию из различных источников. Обучение чтению осуществляется на базе несложных разножанровых аутентичных текстов небольшого объема, построенных на языковом материале и речевой тематике, изучаемых на 1-м году обучения. В области письма и письменной речи предполагается с одной стороны, формирование навыков графически, пунктуационно и орфографически грамотного письма, с другой, - постепенное овладение продуктивной письменной речью в пределах языкового материала курса в соответствии с композиционно-коммуникативными типами речи и нормативными требованиями изучаемого языка.
1.2.Задачи изучения дисциплины Овладение иностранным языком как средством межкультурной коммуникации. Для достижения данной задачи предметно-ориентированной основы иноязычного обучения является коммуникативная среда. Предпочтительно к изучению и использованию языка в данной программе выделяются социально-бытовые, социо-культурные и учебно – профессиональные сферы в рамках которых определен состав речевых тем и ситуаций наиболее типичных для реального общения.
1.3.Требования к знаниям и обязанностям студентов -Овладеть фонетическими навыками речи -Овладеть подготовленной и неподготовленной, диалогической и монологической речью. -Слушать и понимать речь в исполнении носителей языка в звукозаписи, речь преподавателя и студента. -Читать и извлекать информацию из различных, разножанровых, аутентичных текстов небольшого объема. - Овладеть продуктивной письменной речью в пределах языкового материала курса.
1.4.Перечень дисциплин, усвоение которых необходимо для изучения данной дисциплины. фоновое знание английского языка в средней школе
2 Политика учебной дисциплины: Учебная дисциплина является обязательной для студентов, изучающих английский язык. Обязательным является активное участие студентов в процессе лабораторного занятия, которое оценивается на основе качества выступления. Требуется предварительная подготовка студентов к лабораторному занятию и выполнение заданий самостоятельной работы. Курс включает следующие виды и методы контроля: текущий, тематический и итоговый контроль. Контроль будет осуществляется в виде тематических контрольных работ, промежуточных тестов, индивидуальной презентации литературного произведения, итогового зачета и экзамена. Необходимо участие во всех видах контроля. Для высокой эффективности учебного процесса студент обязан соблюдать следующие правила: - не опаздывать на занятия; - не разговаривать во время занятий;
Планируется проведение текущего контроля в ходе аудиторных занятий; контроль качества выполнения СРСП и СРС; два промежуточных контроля в каждом блоке в форме индивидуальных проектов, групповых проектов, рефератов, контрольных работ, тестов. Текущий контроль в ходе аудиторных занятий -30% Контроль СРСП и СРС -25% Промежуточный контроль -25% Итоговый контроль -20% Экзаменационная оценка по дисциплине определяется как сумма максимальных показателей успеваемости по рубежным контролям 65% и итоговой аттестации (экзамену) — 35% и составляет 100%, то есть итоговая оценка определяется по формуле: И%=Р1+Р2*0,8+Э*0,2 Где Р1 — процентное содержание оценки первого рейтинга; Р2 - процентное содержание оценки второго рейтинга; Э - процентное содержание экзаменационной оценки. Поэтому для корректности подсчета итоговой оценки необходимо оценивать знания обучающегося на рубежном контроле (рейтинге) и итоговом экзамене в процентах от 0% до 100%.
|