Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Life is not that Simple





Unfortunately, it is far more complex than the above may suggest. It is often difficult to tell a disagreement from a mistake, principally when people have strong convictions regarding the issue.

There is a limit to tolerance, however, and sometimes you really cannot stomach the text and must reject the assignment. The can't-stomach-don't-translate rule is not absolute, however.

 

But What if it is a Lie?

Talking about police and judiciary interpreters and translators, we can say that they teach us another important lesson, this time about lies. The translator is working on a deposition which contains several lies. Even if the translator knows for a fact that the witness is lying, the translation must reflect such lies as accurately as the translator can. The deposition is what the witness said, not what happened. So, it may be a lie that John Doe was pushed downstairs before he hit Jim Roe in the head with a length of pipe; but it is true that the witness, a certain Jack Moe said so.

As we see it, translators, regardless of their religion, are not required to identify wrong references. However, if they do find a wrong reference, they are expected to ask themselves a few questions before acting: What sort of wrong reference? Just a slip? If this is the case, just straighten up the reference and go ahead. If there are many of them, inform the publisher and say that someone should check all references. If the publisher says "why not you?" just put a price on it and go ahead.

An author who willingly provides wrong references or any other kind of false information is bearing false witness, and thus breaking one of the Ten Commandments. The translator who reads "A" and translates it as "B" is, in his turn, committing the same sin and one error does not justify the other.

 

LECTURE 4. TRANSLATION RULES AND ETHICS
Plan

1. Ethics Is a Professional Concern

2. The Notion of ‘Ours’ and ‘Theirs’ in the Work of a Translator

3. Translation Is Always an Improvement

4. The Sources of Translation Improvement

5. Professional Detachment is an Attachment to a Profession

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 536. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Типология суицида. Феномен суицида (самоубийство или попытка самоубийства) чаще всего связывается с представлением о психологическом кризисе личности...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Тема 5. Организационная структура управления гостиницей 1. Виды организационно – управленческих структур. 2. Организационно – управленческая структура современного ТГК...

Методы прогнозирования национальной экономики, их особенности, классификация В настоящее время по оценке специалистов насчитывается свыше 150 различных методов прогнозирования, но на практике, в качестве основных используется около 20 методов...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия