Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

VOCABULARY. occur vi 1. случаться, происходить When did the accident occur?





occur vi 1. случаться, происходить When did the accident occur? 2. приходить на ум (в голову) Such an idea never occurred to me. It occurred to me that I could phone him. Didn't it ever occur to you to talk to him about it?

intelligent a умный, разумный, смышленый, понятливый an in­telligent person (answer, look, etc.); intelligence n ум, интеллект; смышленость, быстрое понимание

charming а очаровательный, прелестный a charming girl (smile, house, place, etc.); charm n чары, обаяние, очарование

ordinary а обычный, заурядный, простой an ordinary person (day, job, dress, etc.)

fear n страх, боязнь, опасение Не had no fear of (about) anything or anybody. Phr. for fear of из боязни, боясь She never travels in a car for fear of an accident. He did not speak for fear of making a mis­take. fear vi/vt бояться; опасаться We feared for his health. They feared the worst. She feared that she might miss the train.

temper n 1. нрав, характер a good (sweet, bad, uncertain, etc.) tem­per; to be ill- (bad-, quick-, etc.) tempered быть раздражительным, вспыльчивым и т.п. 2. настроение, расположение духа to be in (a) good (bad) temper; Phr. lose (one's) temper выйти из себя; keep (con­trol) one's temper сдерживать себя

ought to (usage similar to "should") (модальный глагол, указываю­щий на долженствование, моральный долг, упрек) должен, следует I think I ought to help them. He ought not to have spoken to her like that.

pile n груда, куча; кипа a pile of books (paper, clothes, etc.); pile vt сваливать, складывать в кучу

borrow vt брать в долг, занимать to borrow books (money, etc.) from smb

equal а равный, одинаковый equal parts (sides; rights, etc.) He has no equal in chess, unequal а неравный; (in)equality n (не) равенство; equally adv равно, в равной степени to be equally good (clever; sur­prised, interested, etc.) He knows French and English equally well.

fuss n суета; суетливость (из-за пустяков) What is all this fuss about? Phr. make a fuss (about smth/ of smb) суетиться, волноваться (из-за чего-л, вокруг кого-л); fuss vi суетиться, волноваться (по пус­тякам); fussy а суетливый, беспокойный (о человеке) to be fussy about one's health (children, clothes, food, etc.)

room n (lit. & fig.) место, пространство There is room enough for everybody here. There is no room for doubts. Phr. make room (for smb) потесниться, подвинуться, освободить место Не moved to make room tor two more people.

annoy vt раздражать, надоедать Не annoyed us with his silly ques­tions. She was annoyed with the child, annoyance n раздражение, до­сада, неприятность; annoying а раздражающий, докучающий an an­noying person (habit, etc.)

treat vt обращаться с (кем-л), относиться к (кому-л/чему-л) to treat smb well (badly, kindly, with attention, etc.); to treat smb as a child (friend, stranger, etc.); to treat smth lightly (seriously, etc.) He treated my words as a joke. treatment n обращение, обхождение

as if =as though conj как если бы Не looks (looked) as if he were ill.

suspect vt подозревать I suspect (that) they know all about our ar­rangement. Phr. suspect smb of smth (doing smth) подозревать кого-л в чем-л; suspicion n подозрение to be under (above) suspicion быть под подозрением (вне подозрения); suspicious а подозрительный, вызы­вающий подозрение a suspicious look (character, etc.); to be suspicious of smb относиться к кому-л с подозрением

since conj так как, поскольку Since he is absent we'd better put off the discussion.

sense n 1. чувство; ощущение The five senses are sight (зрение), hearing (слух), smell (обоняние), taste (вкус) and touch (осязание). Phr. a sense of duty (humour, proportion, etc.) чувство долга (юмора, меры и т.п.) 2. смысл, значение; благоразумие There is much (little, no, etc.) sense in his words (in what he says; in discussing the question now, etc.); What's the sense of doing that? Phr. common sense здравый смысл She showed a lot of common sense. Talk sense говорить по су­ществу дела You'd better listen to him, he is talking sense. The telegram did not make sense, sensible а (благо)разумный a sensible man (idea, suggestion, solution, etc.); sensible advice (words, etc.) senseless а не­благоразумный, бессмысленный

include vt включать; заключать, содержать в себе Не was includ­ed in the delegation. The price for the goods includes packing.

 







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 691. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия