Швейцар вежливо задернул штору.
Все в свое время, сэр, — сказал он. Глаза Зафода блеснули. Слушайте, покойнички, давайте пораскинем мозгами, — сказал он. Кажется мне, мы здесь не допоняли чего-то архиважного. Чего-то, что кто-то сказал, а мы не обратили внимания. Артур был неимоверно рад, что его внимание отвлекли от пейзажа за окном. Он сказал: — Я сказал, что если это загробная жизнь… Ну да, и теперь жалеешь об этом? — оборвал его Зафод. — Форд? Я сказал, что это странно. — Ну да, по сути верно, но неоригинально. Может… Может быть, — вмешалось зеленое пятно, которое к тому времени обрело форму маленького сухонького зеленого официанта в темном костюме, — вы предпочтете обсудить эту проблему, заказав что-нибудь выпить? Выпить! — завопил Зафод. — Вот оно! Слышите, что можно пропустить, если не быть начеку? — Несомненно, сэр, — терпеливо сказал официант. — Если мадам и господа пожелают чего-нибудь выпить перед ужином… Ужин! — страстно простонал Зафод. — Слушай, зелененький мой, хочешь, мой желудок отправится к тебе домой и будет ублажать тебя всю ночь, как тебе заблагорассудится, за одно только это слово? А Вселенная, — продолжал официант, твердо решивший не покидать наезженной колеи, — взорвется несколько позже. Форд медленно повернулся. Ух ты, — с чувством сказал он. — Что же за питье вы здесь подаете?
|