23 страница. б)_Изменение с помощью глаголов и наречий, относящихся ко времени: "Начинать", "кончать"
б)_Изменение с помощью глаголов и наречий, относящихся ко времени: "Начинать", "кончать", "завершать", "приступать", "продолжать" "развиваться", "уже", "еще", "все еще", "сверх того", и т. Д. "Вы можете продолжать расслабляться". Предварительно предполагается, что слушатель уже начал расслабляться. "Вас все еще интересует гипноз?"_- предварительно предполагается, что слушатель в прошлом интересовался гипнозом. 7)_Комментарии с помощью прилагательных и наречий: "удачно", "радостно", "искренне", "к счастью", "необходимо" и т. д. "К счастью мне, не нужно знать в подробностях, чего именно вы хотите, я мог бы вам помочь и без этого". Предварительно предполагается все, что следует за первым словом этого высказывания. Использование множества различных пресубпозиций в одном высказывании делает их особенно эффективными. Чем больше пресубпозиций использовано в высказывании, тем труднее слушателю распутать действительный смысл предложения, тем труднее ему поставить под сомнение хотя бы одно из предварительных предположений. Некоторые из приведенных выше высказываний содержат по нескольку предварительных предположений различного типа, и такие высказывания более эффективны, чем предложения с одним предварительным предположением. Примером одновременного использования предварительного предположения различного типа может послужить следующее высказывание: "И я не знаю, как скоро вы поймете, что ваше подсознание уже приобрело необходимые знания, потому что совершенно неважно, знали вы или нет до того, как с чувством комфорта и безопасности продолжили процесс расслабления и позволили другой части своей личности научиться чему-то еще, что вы можете использовать и что доставит вам радость, о том, что подсознание уже умеет это делать.
В. Шаблоны, опосредованно возбуждающие реакции
Следующая группа шаблонов Модели Милтона Эриксона особенно полезна для возбуждения реакций косвенным путем, без открытого запрашивания. 1)_Скрытые команды. Вместо того, чтобы непосредственно давать слушателю инструкции, гипнотизер может скрыть указание в более обширной структуре предложения. "Вы можете начать расслабляться". "Я не знаю, как скоро вы почувствуете себя лучше". Скрывая структуры указаний в более обширном материале, вы можете сформулировать их мягче и изящнее, и слушатель сознательно не воспримет их как указания или команды. Приведенные выше высказывания способны воздействовать на слушателя гораздо точнее и легче, чем если бы вы дали краткие указания типа: "Расслабьтесь". "Чувствуйте себя лучше". 2)_Аналоговые обозначения. Скрытые команды особенно эффективны, когда они используются вместе с аналоговыми обозначениями. Смысл аналоговых обозначений в том, что вы выделяете с помощью аналогового несловесного поведения ту часть высказывания, которая содержит скрытую команду. Это можно сделать, повышая интонацию голоса, когда вы излагаете указание, небольшими паузами до и после такого указания, изменением выражения в голосе, жестикуляцией руки или поднятием бровей. Можно использовать любое поведение, которое слушатель воспримет как знак, призывающий обратить особое внимание на указание. Слушатель не должен сознательно замечать такие обозначения. Факт состоит в том, что ваше указание успешно вызывает соответствующую реакцию, если слушатель воспримет аналоговые обозначения, но не распознает их сознательно. 3)_Скрытые вопросы. Вопросы, как и команды, могут быть скрыты в более обширной структуре предложения. "Мне было бы интересно узнать, чем именно может помочь вам гипноз". "Меня удивляет то, что вы любите выпивать". Как правило, люди отвечают на скрытый вопрос, содержащийся в высказывании: "Мне было бы интересно узнать, чем именно может помочь вам гипноз", не понимая сознательно, что вопрос на самом деле не был задан. Слушатель не избегает отвечать на этот вопрос именно потому, что он скрыт в утверждении говорящего, что ему нечто интересно узнать. Использование скрытых вопросов - изящный и спокойный способ сбора информации. 4)_Негативные команды. Когда команда подается в негативной форме, в ней содержится тем самым положительная инструкция указывающая, как, в общих чертах, должен реагировать слушатель. Например, если кто-нибудь говорит: "Не думайте о платье в розовых пятнышках", слушатель вынужден подумать о платье в розовых пятнышках хотя бы потому, что хочет понять это высказывание. Отрицание возможно только в случае вторичных переживаний-символических представлений, таких, как язык или математика. Негативные команды позволяют эффективно вызывать желательные для вас реакции, они образуются с помощью приставки "не". "Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя слишком удобно и уютно". "Не слишком веселитесь и забавляйтесь, практикуясь в использовании негативных команд". Основная реакция слушателя на приведенные высказывания следующая: он начинает чувствовать себя несколько удобнее и уютнее, и начинает забавляться использованием негативной команды, потому что прежде всего ему нужно понять смысл высказывания. 5)_Разговорные постулаты. Разговорными постулатами называются вопросы рассчитанные на ответы "Да" и "Нет", вызывающие, как правило, более отчетливые реакции, чем буквальные вопросы. Например: если вы подойдете к кому-нибудь на улице и спросите этого человека: "Вы располагаете свободным временем?" скорее всего, вам не ответят просто "Да" или "Нет", вам ответят, сколько времени вам могут уделить. Если вы спрашиваете кого-нибудь "Вы знаете, что будут показывать сегодня вечером по телевидению?", скорее всего вам объяснят, что именно будут показывать сегодня вечером, а не просто: "Да, знаю", или "Нет, не знаю". Формулируя разговорные постулаты, следует заранее знать, какого рода реакцию вы хотите вызвать. Предположим, например, что вы хотите, чтобы кто-нибудь закрыл дверь. На следующей стадии определите по крайней мере одно несомненное явление, которое последует за тем, как этот человек закроет дверь. Иначе говоря, вы определяете, какой результат следует предварительно предположить. В данном случае следует предварительно предположить (а), что слушатель способен закрыть дверь и (б), что дверь в данный момент открыта. На третьем этапе используйте одно из таких предварительных предположений и вставьте его в вопрос, рассчитанный на ответ "Да" или "Нет": "Не могли бы вы закрыть дверь?", "Скажите, дверь все еще открыта?". С помощью таких вопросов вы, как правило, получите нужную, вам реакцию, тогда как вопрос: "Закроете вы дверь, или нет?" вызовет подобную реакцию с меньшей вероятностью. 6)_Расплывчатость выражений. Расплывчатость возникает, когда предложение, фраза или отдельное слово имеют более чем один возможный смысл. Расплывчатость - важное средство, вызывающее некоторую растерянность и дезориентацию, способствующие наведению измененных состояний сознания. В обычной беседе наиболее ценными являются совершенно определенные высказывания, в гипнозе же, напротив, имеет место нечто противоположное. Расплывчатость высказывания дает возможность слушателю внутренне обработать это высказывание несколькими различными способами. Расплывчатость высказывания требует от слушателя активного участия в создании смысла такого высказывания, что увеличивает возможность удачного, естественного для него выбора значения. Кроме того это означает, что на подсознательном уровне слушатель сохранит этот смысл, или даже несколько приемлемых для него смыслов высказывания. Функция четырех первых словесных шаблонов, описанных в настоящем приложении, состоит в обеспечении расплывчатости высказывания, множественности его смыслов (см. "Номинализации", "Неопределенные глаголы", "Неопределенное обращенное обозначение", "Пропуск"). а)_Фонетическая множественность смыслов. Слова, которые сходным образом звучат, но имеют различные смыслы, порождают фонетическую множественность смыслов. Например: "правильно/правило", "украсть/украсить" ит.п.* Другие слова могут иметь сами по себе несколько различных смыслов: например, "утка", "липа" и т. д. Фонетическая множественность смыслов может быть достигнута с помощью слов, имеющих различный смысл в различных контекстах: "Медленный подъем руки", "Душевный подъем" и т. д. Слова, вызывающие фонетическую множественность смыслов, можно подчеркивать с помощью аналоговых обозначений и комбинировать с другими словами того же рода, составив из них своеобразное предложение внутри предложения, скрытую инструкцию. Например: "Я не знаю, желаете ли вы и теперь закрывать глаза на огромное значение состояния транса". Подчеркнутые слова, выделенные интонацией голоса и жестикуляцией, могут быть восприняты, как указание закрыть глаза, на подсознательном уровне. б)_Синтаксическая множественность смыслов. Классический пример синтаксической множественности смыслов: "Гипнотизирование гипнотизеров может быть мошенничеством". Такое высказывание означает в равной степени, что гипнотизеры, занимающиеся гипнотизированием, могут быть мошенниками, а также, что погружение в транс одним гипнотизером другого также может быть мошенничеством. Высказывание такого типа: "Они молочные поросята" может означать, что таким образом характеризуют каких-то людей, но может означать также, что данные поросята именно молочные. Расплывчатость выражений такого рода основывается на переносном значении слов. (В русском языке двойственности значений можно добиться также при помощи суффикса "щий" и некоторых других окончаний. Например: "потрясающий копьем" (глагол), (потрясающий воображение" (наречие), "потрясающий пиджак!" (прилагательное), хотя на самом деле раздвоения слов по функциям частей речи, подобного тому, которое происходит в английском языке, в русском не происходит, и в сущности слово "потрясающий" во всех приведенных примерах является деепричастием) (Прим. перев.) в)_Расплывчатость границ. Расплывчатость границ возникает, когда в самой структуре предложения возникают неясности, когда непонятно, к какому слову относится та или иная часть речи. "Мы пойдем туда вместе с этим очаровательным человеком и его женой". Это высказывание может означать, что мы направимся куда-либо вместе с очаровательным человеком, а также с его женой, которая может и не быть очаровательной, но присутствует также и второй смысл_-кажется, что жена очаровательного человека тоже должна быть очаровательной особой. "Я не знаю: как скоро вы окончательно осознаете, что вы сидите, и чувствуете себя уютно и удобно, слушаете звук моего голоса и начинаете погружаться в глубокий транс не быстрее, чем ваше под сознание пожелает..." Смысл высказывания неясен с самого начала, так как невозможно понять, относится ли глагол "осознаете" ко всей фразе, или же действителен до первой запятой, до первого соединительного союза "и". Если слушатель воспринимает глагол "осознаете", как предшествующий всей фразе, значит, все, что последовало за этим глаголом, является предварительным предположением.* 4)_Расплывчатость пунктуации. Расплывчатость такого рода достигается с помощью соединения вместо двух высказываний, причем одно из них должно кончаться тем же словом, с которого начинается второе. "Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно погружая вас в глубокий транс". Слово "Свободно" заканчивает первое высказывание. "Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно", и вто же время начинает следующую фразу: "свободно погружая вас в состояние транса". "Все правильно, так и должно быть вы уже начали расслабляться". "Я говорю отчетливо, чтобы убедиться, что вы меня слышите все происходящее внутри вас". "Как вы можете погружаться в такой глубокий транс".*
С. Шаблоны в метафорах
Последний набор словесных шаблонов особенно полезен при использовании метафорических коммуникаций, но такие же шаблоны можно с успехом применять и в других гипнотических процедурах. Существует множество самых различных шаблонов, эффективно действующих на слушателя, когда ему рассказывают метафорические истории. Однако, в основном для Модели Милтона Эриксона характерны следующие два типа шаблонов: 1)_Выборочные насильственные ограничения. Такие ограничения возникают, когда кому-либо или чему-либо приписывают качества, которые, по определению, не могут быть свойственны этому предмету или человеку. Например, если я говорю, что скала очень печальна или рассказываю о беременном мужчине, я произвожу выборочное насильственное ограничение, так как скалы не способны испытывать чувства, а мужчина не может забеременеть. Слушатель, вынужден придать какой-то смысл моим высказываниям. Когда я говорю о переживаниях, которые испытывает огорченная скала, и об изменениях, которые в ней происходят, слушатель все же попытается найти какой-то смысл во всем этом, и, скорее всего, воспримет сказанное на свой счет. "Скала не может быть печальна- значит речь идет обо мне"_- подумает он. Но процесс этот произойдет не сознательно- только подсознание слушателя будет воспринимать автоматически смысл сказанного. 2)_Цитаты. Шаблон, позволяющий сформулировать любое утверждение, которое вы хотите сообщить партнеру, так, как если бы вы сообщали "в кавычках", что сказал кто-то другой, в другом месте и в другое время. Цитаты позволяют сформулировать любое сообщение так, чтобы не брать на себя ответственность за такое сообщение. После того, как вы естественным тоном расскажете о том, что говорил когда-то кто-то другой, ваш слушатель, как правило, прореагирует на это сообщение, но не сможет сознательно определить, на что именно отреагирует, кому он отвечает, кто ответственен за это сообщение. Вы можете, например, рассказать партнеру об одном клиенте Милтона Эриксона, который очень хотел научиться гипнозу. Он слушал, как Эриксон говорил о гипнозе, и думал, что он все понимает Но Эриксон повернулся к нему и сказал довольно резко: "Вы ничего не поймете в гипнозе, пока не овладеете в совершенстве каждой из гипнотических процедур!"
Приложение III
ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНИКИ ГИПНОЗА ПОМИЛТОНУЭРИКСОНУ
Индуцирование различных состояний транса составляет первую задачу гипнотизера. При ее решении, особенно при индуцировании глубокого гипноза, возникает множество проблем. Они обусловлены тем, что гипноз сильно зависит от самооценки пациента и его межличностных отношений. Кроме того, каждая отдельная личность уникальна, и ее поведение, непроизвольное и сознательное, меняется в зависимости от времени, ситуации, с кем она приходит в соприкосновение. При оценке состояния транса и поведения под гипнозом внимание следует обращать не только на ожидаемые проявления, но и на индивидуальные отклонения. Например, каталепсия является обычной формой гипнотического поведения, которое проявляется, как правило, стоянии легкого транса и сохраняется при глубоком трансе. Однако у некоторых людей каталепсия может проявиться в состоянии легкого гипноза, у других - в самом глубоком, а у третьих_- при переходе легких состояний транса в глубокий гипноз. Наука давно отказалась от "орлиного взгляда", "стеклянного шарика", поглаживания и пассов и прочих предметов, якобы обладающих таинственной силой. Стеклянные шарики, установленные на определенном расстоянии от глаз, вращающиеся зеркала, метрономы и вспыхивающие лампы очень часто являются главным элементом в приемах гипнотизирования. В результате слишком большое значение придается внешним факторам и реакции на них пациента. В действительности же значение должно прежде всего придаваться интрапсихическому поведению гипнотика, а не его отношению к внешним факторам. С помощью прибора можно начать гипноз, но не развивать его. Если долго и сосредоточенно смотреть на стеклянный шарик, то это может вызвать усталость и сон, но ни то, ни другое, по существу, не нужно для того, чтобы впасть в гипнотическое состояние. При индуцировании различных состояний транса воображение всегда облегчает погружение в эти состояния и помогает вызвать желаемое и довольно сложное гипнотическое поведение. Например, испытуемому, которому обычно не удавалось вызвать у себя галлюцинации, это удавалось, когда он был погружен в состояние транса благодаря воображению. Субъективная интерпретация этих явлений вкратце может быть изложена так: "Воображаемый метроном стучит то быстрее, то медленнее, то громче, то тише, и когда я начинаю погружаться в транс, я просто подчиняюсь этому ритму. Настоящий же метроном ужасно однотонен, он постоянно возвращает меня в реальность, вместо того, чтобы погружать в транс". Легкость, с какой индуцируется состояние транса, не может служить достаточно верным указанием на то, что испытуемого удастся долго удержать в этом состоянии. Легкость индуцирования гипноза может указать лишь на то, что испытуемому требуется соответствующее время на перестройку всего своего поведения, что позволит ему дать точные и устойчивые ответы. Как правило, для первоначальной тренировки с индуцированием транса вполне достаточно 4-8 часов. Но поскольку индуцирование транса это один процесс, а оперирование трансом - другой пациенту, полностью учитывая его способность к обучению и управлению, нужно дать время на то, чтобы он перестроил свои поведенческие процессы соответственно намеченной гипнотерапевтической работе. Окоченение мускулов, например, обычно достигается за несколько минут, но на то, чтобы добиться эффекта обезболивания могут уйти часы систематических тренировок. Можно научиться "надежным" приемам погружения в транс, но нет надежных и раз навсегда заданных приемов, с помощью которых можно было бы справиться со всеми гипнотическими явлениями и психологическими реакциями на эти явления.
Глубокий гипноз
В состоянии глубокого гипноза испытуемые ведут себя по типу бессознательных и безотчетных реакций, которые часто существенно отличаются от сознательных действий. Это особенно проявляется у новичков, которым отсутствие опыта и непонимание гипнотических явлений вносит путаницу в их поведение в состоянии глубокого гипноза. С опытом некоторые представления распространяются у них из области сознательного в область бессознательного Очень часто в гипнотерапии сталкиваются с тем, что новичков в состоянии глубокого гипноза трудно научить разговаривать, а в состоянии легкого транса они умеют говорить более или менее бегло. Однако в состоянии глубокого гипноза, когда в действие непосредственно вовлечены механизмы бессознательного, они разговаривать не способны. В течение жизненного опыта речь у них осуществлялась на уровне сознания. Они не имеют представления о том, что можно разговаривать и на уровне бессознательного. Испытуемых приходится учить часто тому, что их способности могут проявляться одинаково хорошо как на уровне сознательного, так и на уровне бессознательного. Именно поэтому так необходима предварительная подготовка в 4-8 часов, лишь после чего можно начинать эксперименты с гипнозом и гипнотерапией. Глубокий гипноз - это гипноз такого уровня, который позволяет испытуемому действовать адекватно и непосредственно на уровне бессознательного без вмешательства сознания. В глубоком гипнозе реальность гипнотика непременно должна пребывать в гармонии с особенностями и структурой всей его личности. Поэтому невротическую личность в глубоком гипнозе следует отключить от угнетающих его невротических переживаний и тем самым освободить место для терапевтического перевоспитания в гармонии с основными качествами его личности. Невроз хотя, и мешает проявлению истинной сущности личности, не способен, как бы силен ни был, ее извратить. Точно также, любая попытка внушить гипнотику. как бы глубок ни был гипноз, действия, несовместимые со всей его личностью приводит к тому, что попытка эта решительно отвергается, или внушение трансформируется так, что оно позволяет поступать притворно. Глубокий гипноз можно разделить на две стадии: а)_стадию сомнамбулизма и б)_стадию ступора. Картина первой стадии такова: испытуемый будто находится в бодрствующем состоянии, поведение его свободно, адекватно и полностью соответствует гипнотической ситуации. Для второй стадии характерно пассивное состояние, психологически и физиологически замедленные реакции.
Индуцирование транса Главное, из чего необходимо исходить в работе с глубоким гипнозом, это то, что индуцирование транса и поведение в состоянии транса - вещи совершенно разные. Индуцирование транса может перейти в такое состояние транса, что поведение в этом состоянии станет мешаниной из частичных и неполных реакций на внушение, элементов сознательных поступков и действительного гипнотического поведения. Нельзя, индуцируя транс, направлять поведение испытуемого таким образом, чтобы оно соответствовало представлениям врача о том, как испытуемый должен себя вести. Роль врача должна быть сведена к минимуму. Во многих случаях противодействие гипнотика является кажущимся. Он просто безотчетно хочет проверить, намерен ли врач считаться с ним, или заставит беспрекословно ему подчиняться. Самое лучшее средство преодоления сопротивления_- это отнестись к нему как к любому другому типу поведения спокойно и при правильном подходе направить его на создание гипнотического состояния. Внушение должно быть составлено таким образом, чтобы ответное поведение, каким бы оно ни было, положительным, негативным, или вовсе не проявленным, воспринималось как желательное. Любая попытка "исправить" или изменить поведение испытуемого или заставить его делать то, в чем он не заинтересован, служит помехой в индуцировании транса, а глубокого гипноза - в особенности.
Необходимость оберегать гипнотика
Гарантия защиты должна даваться испытуемому и в состоянии бодрствования и в состоянии транса. В состоянии бодрствования это должно делаться косвенно, а в состоянии транса более прямолинейно. Каждый последующий шаг в индуцировании транса следует делать, если гипнотик выразил удовлетворение предыдущим. Как бы опытен и одарен не был врач, он обязан при индуцировании глубокого гипноза считаться с личностью испытуемого, учитывать его интересы, понимать и признавать особенности его бессознательных действий. Врач, а не пациент, должен приспосабливаться к гипнотической ситуации. Если к работе привлечены новички и речь идет об индуцировании у них глубокого гипноза, необходимо постоянно показывать, что им ничто не угрожает. Например, делая внушение в состоянии легкого транса, можно подчеркивать, что не обязательно делиться с врачом данным переживанием или воспоминанием. Таким образом, острая потребность в охране собственного Я удовлетворяется и снимается внутреннее противодействие при индуцировании глубокого гипноза. Другой метод, которым часто пользуются, чтобы вызвать у испытуемого чувство безопасности, заключается в том, что ему в состоянии легкого транса советуют пригрезить себе яркий, приятный и радостный сон, а затем забыть его и не вызывать его до тех пор, пока этого не захочется впоследствии, в какой-нибудь подходящей обстановке. Эффект от такого внушения многообразен: прежде всего оно вызывает у испытуемого чувство свободы и безопасности и подсознательную уверенность в безопасности поведения в состоянии гипноза. В этом внушении говорится о знакомых вещах: забыть и не вспоминать. Оно дает чувство уверенности в себе и в нем заключено постгипнотическое пожелание, которое может быть выполнено только при желании испытуемого. Так прокладывается дорога к развитию глубокого гипноза.
Метод путаницы
Прибегают к нему либо с высоко образованными людьми, проявляющими интерес к гипнозу, либо с людьми, которые выказывают нежелание подвергаться гипнозу, но на самом деле, в подсознании, очень этого хотят. Метод заключается в том, что делается ряд внушений, противоречивых, взаимоисключающих, разнонаправленных, отличающихся по форме и требующих от испытуемого постоянного переключения внимания. Испытуемый старается разобраться в этом хаосе путанных требований и приходит в такое замешательство, что рад любому разумному предложению, лишь бы выбраться из этой запутанной ситуаций. Приказы надо отдавать быстро, решительно и уверенно, не позволяя испытуемому опомниться и внести хоть какой-нибудь логический порядок: Интересным явлением является тот факт, что субъекты, которые охотно и несколько раз подряд реагируют на метод путаницы, вполне могут проявить транс, просто прослушав запись с методом путаницы, примененным при работе с каким-либо другим клиентом. Значение метода путаницы двояко. При экспериментальной работе он служит отличным средством обучения экспериментатора пользоваться словами, легкости сдвигать и смещать свои обычные шаблоны мышления, позволяет ему адекватно учитывать проблемы, связанные с сохранением внимания и реакции субъектов. Кроме того, экспериментатор может научиться опознавать и понимать минимальные оттенки в поведении субъектов. Клинически это имеет большое значение для пациентов, отчаянно нуждающихся в лечении, но ограниченных и одолеваемых их клинической проблемой и их неуправляемой сопротивляемостью, которые мешают им начать лечение. Как только это сопротивление подавляется, возникает возможность закрепить взаимодействие пациента, как корректируя его клиническую проблему, так и рассеивая его сопротивляемость. Основным преимуществом является то, что длительное и частое использование метода путаницы чаще всего приводит к чрезвычайно быстрым гипнотическим индукциям при неблагоприятных условиях, таких, например, как острая боль при хронических злокачественных заболеваниях и у людей, заинтересованных, но враждебных, агрессивных и противодействующих. Рассмотрим клинический случай. Пациентка вошла в кабинет на первую встречу с автором явно колеблясь и довольно неуверенно, но походкой, которая, казалось, выражала желание быть очень волевой и очень недоверчивой Она очень прямо села в кресло, крепко прижав руки к коленям, и слабым, запинающимся голосом сказала: "Меня прислал доктор X., который несколько часов работал со мной. А до того я обращалась к доктору Н., который потратил на меня уйму времени. До него я была у доктора В., и он работал со мной 30 часов. Они все мне говорили, что я слишком сопротивляюсь гипнозу, но были убеждены, что вы сможете мне помочь". Ее робкое неуверенное поведение и голос, ее решительная походка, ее жесткая прямая поза, ее явное преувеличение числа часов, потраченных на попытку индуцировать состояние транса, дали повод предположить, что: 1) она будет сопротивляться гипнозу, 2) она смущена своей амбивалентностью, 3) к ней нельзя подходить обычными методами индукции, 4) она желает вылечиться и 5) она попытается вовлечь автора в спор, вместо того, чтобы принять лечение. Соответственно, ей было сказано довольно бесцеремонно, даже грубо: "Давайте все выясним с самого начала. Три врача, все три - хорошие специалисты, такие как и я, много работали с вами. Они нашли, что вы слишком сопротивляетесь гипнозу, что и я найду тоже. Поэтому давайте будем понимать это с самого начала". Потом с явно другой интонацией и темпом речи ей было сказано следующее: "Я не смогу загипнотизировать вас, только вашу руку". В явном замешательстве она сказала: "Не можете загипнотизировать меня, только мою руку. Что это значит, что вы имеете в виду?" Снова ей было сказано, явно подчеркивая слова и медленно: "Это именно то, что я имею ввиду Я не смогу загипнотизировать вас". Потом мягким тихим голосом: "Только вашу руку, смотрите". Когда я говорил слово "смотрите", я осторожно поднял ее левую руку вверх, прикосновение моих пальцев служило только для придания руке направления вверх, а не для фактического поднятия руки. Осторожно я убрал свои пальцы, оставив ее руку в каталептическом состоянии, висящей в воздухе. Так как она следила за тем, как поднимается ее рука, я, вздохнув, сказал мягко: "Просто закройте глаза, глубоко вздохните и крепко, глубоко засыпайте, и когда вы это сделаете ваша левая рука медленно опустится на бедро и останется там на все то время, пока вы крепко и спокойно спите, пока я не скажу вам проснуться". Через 5 минут, как она вошла в кабинет, она оказалась в глубоком сомнамбулическом трансе. Что же случилось? Женщина отчаянно хотела вылечиться, но была явно настроена против традиционных ритуальных методов, которые она наблюдала и о которых слышала. И вдруг я говорю: "Я не смогу загипнотизировать вас", добавляя непонятные слова "Только вашу руку". Таким образом, то самое, что она пришла доказывать, уже было подтверждено, вопрос был закрыт. Мы были в полном согласии, ее цель, состоявшая в том, что ее нельзя загипнотизировать была выполнена, ее противодействие гипнозу стало ненужным. Но непонятные слова "только вашу руку" вызвали появление вопроса "Что это значит?" Тем самым она была буквально вынуждена просить какого-то объяснения. Было дано подтверждение с обдуманной интонацией, и в то время, как ее разум был еще восприимчив, была дана команда "Смотрите!" С раннего детства мы учимся интерпретировать некоторые тактильные стимулы в значении "двигаться", и она автоматически отреагировала на тактильное стимулирование. Этого она не могла понять, у нее не
|