Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

24 страница. было противодействия этому, и она смогла увидеть свою руку, поведение которой она также не могла понять





было противодействия этому, и она смогла увидеть свою руку, поведение которой она также не могла понять. Выявление гипнотической реакции легко привело к другой, каталепсии, расширению зрачков, а потом был выдан весь набор всесторонних внушений, чтобы закрепить глубокий транс и сохранить его.

 

Репетиционный метод

 

Метод чаще всего применяется в условиях стационара и заключается в том, что выбрав какое-нибудь многообещающее в смысле индуцирования действие, испытуемому предлагают представить его себе, а потом и выполнить в уме. Затем задачу несколько модифицируют и просят испытуемого повторить процедуру вновь и вновь. Благодаря этому методу, особенно если повторение действия осуществляется наряду с другими видами гипнотического поведения, испытуемый все глубже и глубже погружается в состояние транса.

Вариантом репетиционного метода могут служить неоднократные повторы с вариациями какого -либо сна или фантастической картины (при изучении мотивации поведения, ассоциации идей, регрессии, анализа ответов, подавления и развития интуиции).

 

Методы пантомимы при гипнозе

 

Пантомимный метод особенно полезен при работе с глухонемыми пациентами или в случае языкового барьера. При этом страстная готовность объекта понять приводит к такому же эффекту, как и в других методах. При индуцировании трансового и гипнотического состояния в неврологически глухих и немых пациентах с помощью языка знаков происходит глубинная потеря периферийного видения. Эксперименты с пантомимой, а также анализ символизма рисунков у больных разных стран и культур подтверждает наличие параллелизма между процессами мышления и восприятия, который не базируется на словесной форме выражения.

 

Метод гипноза "Мой друг Джон"

 

При этом методе человек притворяется, что кто-то по имени Джон, сидит в кресле, и он делает этой воображаемой личности с большим чувством и сильным ударением внушение по методу поднятия руки, ощущая и чувствуя свои собственные инструкции и автоматически реагируя на свои собственные команды также, как кто-нибудь пытается произнести за другого человека слово, на котором тот спотыкается. Тем самым, можно научить "ощущать и регулировать" внушения. В типичном примере человек приказывает "но ему другу Джону" удобно сесть в пустое кресло, положить руки на бедра, показывая эти действия, когда выдаются команды, а потом медленно и осторожно с полной значимостью и напряженностью выдаются внушения на поднятие пальца, руки, запястья, на сгибание локтя; каждый этап при этом иллюстрируется медленной непрерывной демонстрацией движений. Потом добавляет, что когда рука приближается к лицу, глаза закрываются; что когда пальцы касаются лица, глаза остаются закрытыми, делается глубокий вдох, и состояние глубокого транса сопровождается глубоким дыханием, и это состояние продолжается до тех пор, пока не будут достигнуты все поставленные цели. Этот метод является отличным средством для обучения сопротивляющихся объектов входить в состояние транса. Если пациент сопротивляется, то, демонстрируя этот метод тщательно и подробно по индуцированию транса у воображаемого друга Джона, можно вызвать реакцию негодования на потерю времени и денег, тем самым вводя пациента в чрезвычайно восприимчивое состояние: во время демонстрации в нем возникает состояние транса без необходимости оказывать сопротивление, т.к. индукция направлена вроде бы, не на него. Метод используется также для обучения самогипнозу и в гетеро-гипнотических ситуациях и при работе с объектами, которые должны повторять его в связи с учебой, мигренью, тучностью и др.

 

Общие замечания

 

В течение долгого времени велись споры о возможности разработки универсального метода введения в транс. Сторонники подобного подхода обычно игнорируют внутреннее состояние и индивидуальность объекта. Последующая экспериментальная работа по прямым и авторитарным методам и по традиционным ритуальным методам с неоднократным повторением словесных

формул доказала, что чем проще, более щадящ и менее назойлив способ трансдукции, тем более эффективен он с экспериментальной и терапевтической точки зрения. Чем меньше делает сам гипнотизер, и чем больше он позволяет делать гипнотизируемому, тем легче и эффективнее он может вызвать гипнотическое состояние и гипнотические явления в соответствии с личными особенностями объекта. Следует помнить, что объекты гипноза отличаются друг от друга как личности, и что гипнотические методы должны быть скомпонованы так, чтобы они соответствовали индивидуальным потребностям клиента и определенной ситуации. Следовательно, врач, использующий гипноз, должен полностью знать и понимать все типы гипнотических методов и давать полную оценку своего гипнотизируемого как личности.

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

Введение....................................................................................

Простые формы наведения............................................ _

Словесная подстройка и ведение............................ _

Несловесная подстройка и ведение......................... _

Перекрывающие системы представлений... _ Достижение предыдущего состояния транса.. _ Естественно возникающие состояния транса.. _ Применение якорей для наведения транса... _

Аналоговые обозначения................................................... _

Более сложные методы наведения........................... _

Рычажное наведение и разрыв шаблонов... _

Техника перегрузки......................................................... _

Сила личности.......................................................................

Перекрывание реальностей......................................... _

Инкорпорация (включение) и

работа с абреакцией...............................................................

Утилизация (использование)..............................................

"Порождающее" изменение: гипнотический сон. _

Перестройка распорядка............................................ _

Построение обобщений:

Гипнотическая утилизация......................................... _

Переработка в состоянии транса........................... _

Специфические методы утилизации............................... _

Калибровка......................................................................... _

Самогипноз.......................................................................... _

Дополнительные вопросы............................................ _

Напутствие.......................................................................... _

Приложение I. "Глазные сигналы доступа".. _ Приложение II. Гипнотические словесные шаблоны:

Модель М. Эриксона........................................................... _

Приложение III. Передовые техники гипноза

по М. Эриксону.......................................................................

 

Д. Гриндер, Р. Бэндлер Формирование транса

Подписано в печать с готовых диапозитивов 26.12.94 Формат 60x84 1/32. Бумагагазетная.

Тираж 20000. Заказ АО "КААС"

Москва, ул. Мосфильмовская, д. 19, корп. 3 ЛР 065756 от 14.07.94

 

АО "Чертановская типография" Москва, Варшавское шоссе, 129а

 

*_ЛСД_- диэтиламид лизергиновой кислоты, галлюциногенное вещество, получаемое из алкалоидов ржаной спорыньи.- Прим. перев.

*_Непереводимая игра слов. "Читал" в прошедшем времени и "красный" произносится одинаково. Последняя фраза буквально переводится: "Что это значит, что вы прочли книгу?" и в то же время воспринимается на слух иначе: "Что значит иметь книгу красной?"- Прим. перев.

*_Описание этой игры смотри в книге Эрика Берна "Игры, в которые играют люди".- Прим. перев.

*_"Февральский человек"- прозвище известного филантропа, появлявшегося инкогнито.

* Сумах ядовитый- растение, напоминающее плющ, выделяет эфирные масла, вызывающие сильнейшее раздражение кожи. Распространено на Тихоокеанском побережье Соединенных Штатов.- Прим. перев.

*_Вильгельм Райх_- австрийский психоаналитик (1897--1957)_- Прим. перев.

*_Ирвинг Берлин- американец, автор очень популярных песен, родился в 1888 г.- Прим. перев.

*_Жан Пиаже - швейцарский психолог, родился в 1886 г.- Прим. перев.

*_Эмфизема_- ненормальное увеличение размеров органов тела в особенности легких.- Прим. перев.

*_В подлиннике приводятся более точные омонимы, непереводимые на русский язык. Вообще, одинаково звучащих слов с различными смыслами в английском языке гораздо болыпе.-Прим. перев.

*_Цалее в подлиннике кратко поясняется особенность морфологии "инговых" окончаний, порождающая двойственность значений, и свойственная только английскому языку.- Прим. перев.

*_Во всех примерах на множественность смыслов приводятся довольно далекие аналогии высказываний, непереводимых с английского - Прим. перев.

 

Формирование транса

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Тема наших занятий- гипноз. Мы могли бы тут же затеять спор, есть ли вообще такая вещь, а если есть, то в каком смысле это понимать. Но раз уж вы уплатили деньги и пришли сюда на семинар по гипнозу, то я не стану об этом спорить.

Мы проведем здесь вместе три дня, и я надеюсь, что за это время вы поймете, в каком смысле подобный спор мог бы оказаться полезным. Вы обнаружите, что уже немало знаете о гипнозе под другими названиями, или без всяких названий. Вы обнаружите превосходные примеры измененных состояний сознания в некоторых переживаниях, испытанных каждым из вас. Надеюсь в течение этих трех дней вы будете не только учиться, но и получать от этого удовольствие. Полагаю, что вы пришли сюда, имея по меньшей мере две цели. Во-первых, вы рассчитываете узнать, насколько полезно и эффективно может быть для вас гипнотическое запечатление, какова бы ни была интересующая вас область применения: психотерапия, управление, образование, уход

за больными, торговля или что-нибудь другое. Полагаю, вы хотите узнать, какие новые возможности открывает перед вами гипнотическое запечатление, чтобы расширить свой репертуар и еще эффективнее делать свое дело. Во-вторых, как я уверен, многие из Вас заинтересованы в изменении своей личности, и хотели бы использовать приобретенный здесь опыт, чтобы произвести в ней ряд изменений.

Приглашаю вас приступить к этой работе, отчетливо сознавая обе указанные цели. Занимаясь нашим предметом, мы будем производить демонстрации, объяснять происходящие при этом явления и предлагать вам упражнения под нашим руководством, рассказав, чего мы от вас хотим. Гипнотическое запечатление усваивается точно так же, как любой другой навык. Чтобы ему научиться, нужна практика. Полагаю, большинство из вас умеет управлять автомобилем. Если вы не водите автомобиль, вспомните какой-нибудь другой перцептуально-моторный навык, которым вы владеете: езду на велосипеде, катание на роликах или любой другой атлетический вид спорта. Если вы помните, как впервые пытались овладеть сложным навыком вождения автомобиля, то обнаружите, что вам приходилось контролировать много разных вещей сразу. Ваши руки делали несколько вещей сразу. Можно предполагать, что вы держали руками руль, или во всяком случае одной рукой, в то время другая работала с переключением передач, если только оно было у вашей машины.

В то же время вам надо было следить за тем, что делают ваши ноги и это было не легкой задачей. Ноги должны были выполнять, три функции, причем их надо было иногда координировать друг с другом. Возможно, вам случалось включать торможение, не выключив одновременно сцепление, и вы поймете возникавшее при этом катастрофическое последствие. На все это вам приходилось обращать внимание, и вдобавок отдавать себе некоторый отчет в том, что происходит вне машины.

Здесь вы будете делать то же, чего требует любой сложный перцептуально-моторный навык: задача будет разложена на маленькие куски или отрезки, чтобы вы могли индивидуально выполнять каждый маленький отрезок, пока не овладеете им. Как только вам удастся превратить каждый отрезок в автоматический, эффективный, бессознательно выполняемый навык, перед вами открываются новые возможности - другие компоненты задачи. Затем вы доводите новые отрезки до уровня бессознательного, эффективного, перцептуально-моторного шаблона, чтобы вам не приходилось обращать на них сознательного внимания.

Самый легкий способ овладеть гипнозом - это осваивать на практике маленькие куски, каждый в отдельности, точно также, как вы научились многим другим навыкам вроде вождения машины. Завершающее испытание вашего искусства в гипнозе, как я полагаю, должно состоять в следующем. Вы должны уметь, войдя в комнату, начать взаимодействие с любым человеком и вызвать у него требуемый гипнотический результат специфического вида, причем без необходимости составлять себе какую-либо сознательную стратегию. По моему мнению этого нельзя достигнуть за три дня, т. е. трех дней недостаточно, чтобы научиться действовать изящно, систематически и бессознательно, как это делает настоящий хороший гипнотизер. Но в течение этих трех дней мы разобьем общую задачу на отрезки и предложим Вам упражнения с этими кусками. Часть времени будет предназначена для упражнений в отдельных навыках: другую же часть мы отведем для построения связной системы, которая должна дать вам общую стратегию гипноза. Я рассчитываю, что вы будете продолжать упражнения в этих навыках после семинара, и что в особенности этим будет заниматься ваше подсознание. Надеюсь также, что для достижения тех же результатов вы будете прибавлять к своему репертуару собственные средства, вдобавок к тем, которым научились здесь.

Мы занимаемся всю жизнь маловразумительным делом, которое называется моделированием. Моделируя, мы пытаемся строить описания, как можно что-нибудь сделать. Мы заинтересованы при этом в двух вещах: в постановке правильных вопросов о том, что нам надо знать, и в описании того, что приводит к цели. Моделирование несколько напоминает составление поваренной книги. В течение предстоящих трех дней мы хотим научить вас модели, как делать гипноз. Это не истина, не ответ и не действительность. Если вы по вашему мнению, знаете, что происходит "в действительности", и захотите поспорить со мной о том, что происходит в действительности, то я не смогу с вами спорить, потому что я этого не знаю. Но кое-что я знаю, как делается гипноз. Почему это действует, я не знаю. Я знаю, что гипноз действует точно также, как вы учитесь, запоминаете и т. п. Он действует точно также, как вы понимаете язык. Хотя гипноз не является чем-то особенным, непохожим ни на что другое, но в контексте, в котором мы будем учить вас гипнозу, это очень сильное средство. И я хотел бы, чтобы вы

представляли его, как средство достижения некоторой специальной цели. Это_- усилитель. Что бы вы ни делали: продаете ли вы автомобиль, или занимаетесь психотерапией, или работаете с присяжными_- вы можете вызывать у людей более интенсивные реакции. Вы будете делать то же, что вы делаете, но гипноз даст вам возможность делать это с большим воздействием. Сам по себе гипноз не сделает ничего.

Следует заметить, что гипноз- не панацея. Я применяю гипноз уже семь лет, но просыпаясь по утрам иногда все еще чувствую усталость. Поскольку у меня нет привычки к кофе, чашка кофе, выпитая по утрам, вызывает у меня дрожь. Когда я падаю, я ушибаюсь. А если у меня болит зуб, я могу устранить боль с помощью гипноза, но все же мне придется обратиться к врачу, чтобы что-нибудь сделать с этим зубом. Я считаю, что эти ограничения относятся не к гипнозу, как средству, но главным образом ко мне самому. В наше время гипноз и искусство коммуникации находятся, как области знания в младенческом состоянии.

Процесс обучения гипнозу несколько необычен, поскольку в отличие от большей части вещей, которым вы учитесь, вы уже знаете, как это делается. Вся трудность в том, чтобы это заметить. Поэтому вместо длинного и подробного описания я прошу вас сейчас кое-что проделать, а потом присмотреться к тому, что вы делали.

 

Упражнение 1

 

Прошу вас разбиться на группы по три человека. Пусть один из вас, обозначенный буквой А, думает о чем-нибудь подходящем к следующему описанию: ситуация, в которую вы глубоко вовлечены с ограниченным центром внимания. Для некоторых людей это бег трусцой, для других_- чтение книги. Занятие может состоять в том, чтобы писать, смотреть телевизор, сидеть в кино, вести машину в длительном маршруте - в общем, делать что угодно, подходящее к приведенному описанию.

Если вы_- А, скажите двум другим членам вашей группы. Б и_В в чем состоит ваше переживание. Сообщите им только название вашего переживания, в виде одного слова: бег, плавание и т._п. Если вы сообщите им слишком много подробностей, их задача будет слишком легкой. Скажите им только одно слово, сядьте, закройте глаза и сделайте вид, будто вы находитесь в гипнозе,- ведь все это все равно притворство. Теперь пусть два других человека опишут, что по их представлению, должно было бы быть в чувственных терминах, если бы вы испытали это переживание. Магические слова здесь_- "должно было бы", потому что, если кто-нибудь бегает трусцой, а вы скажите ему, что яркое солнце освещает его тело, то это не обязательно должно было бы быть. Ведь бегать можно и ночью, и в пасмурный день. Но при этом кожа человека должна иметь какую-то температуру. Итак, вы должны говорить нарочито неопределенно. Пусть БиВ скажут по очереди по две фразы или по два предложения. Один, например, скажет: "Вы ощущаете вашим телом температуру воздуха, и место, где ваша нога касается земли". Другой же скажет: "Вы замечаете биение вашего сердца. Вы чувствуете температуру вашей кожи". Все эти переживания должны быть.

Вот и все описание, которое я даю вам для начала. Проделайте это, наблюдайте за человеком с закрытыми глазами, и обратите внимание на то, как он реагирует на сказанное вами. Если же вы, человек, сидящий с закрытыми глазами, прошу вас заметить, какие вещи позволяют вам глубже погрузиться в ваше (состояние) переживание, и какие вещи вам в этом мешают. Здесь я останавливаюсь и представляю вам учиться на собственном опыте. Начните. Продолжительность каждого упражнения около 5 мин.

Вначале я не хотел говорить с вами слишком много, потому, что каждый раз, начиная курс гипноза, я не без труда воздерживаюсь от демонстрации в целом. Я просил вас заметить, какие вещи позволяли вам погрузиться в то состояние сознания, в котором вы были, когда в самом начале испытывали указанное вами переживание, и какие вещи это затрудняли. Что, по вашему впечатлению, возбуждало вас, и что вело вас к большему расслаблению? Что вам казалось бессвязным, и что позволяло вам немного забыться?

Женщина: все, что имело отношение к моему телу, погружало меня глубже, а все, относившееся к мышлению, например, что я об этом думала или как я на это реагировала- все это меня немного сбивало.

Я хочу знать, что в точности делал другой человек. Приведите примеры.

Женщина: хорошо. Я играла на пианино, когда этот человек, говорил: "Вы чувствуете прикосновение ваших пальцев к клавишам", это заставляло меня погружаться. Когда же он говорил: "Вы думаете, что музыка- это вы", или что-то в этом роде, тогда я выходила из погружения.

Мужчина: это было легче для меня, когда темп его голоса, совпадал с частотой моего дыхания. Что же вас затрудняло?

Мужчина: Гм, когда он говорил, что-нибудь несогласное с моими мыслями. Я видел себя катающимся на крытом катке, и меня отбрасывало, когда кто-нибудь упоминал о чем-нибудь снаружи.

Ну да, вы находитесь на крытом катке, а кто-нибудь говорит: "Вы смотрите вверх и замечаете, как прекрасно небо".

Женщина: моя партнерша сказала мне: "Вы слышите и ощущаете свое дыхание". Это в самом деле возбудило меня, потому что я не могла делать одновременно то и другое. И я подумала "Нет, нет. Этого я не могу делать". Хорошо, а что облегчало вам погружение?

Женщина: когда она говорила только одно, например: "Вы слышите свое дыхание". Мужчина: я плавал под водой, когда кто-то сказал мне: "Вы слышите как ваша рука хлопает по воде". Я подумал: "Нет, ведь я под водой. Я не могу этого сделать".

Женщина: мы говорили о музыке и он сказал мне в какой-то момент, что можно или нужно быть созвучным всему миру, и это в самом деле погрузило меня глубже. Отчего же у вас были затруднения?

Женщина: он ничего такого не сказал, отчего были бы затруднения. Ну что ж, мы можем отпустить его домой.

Женщина: и еще одно. Когда один человек замедлил свой голос, а затем другой ускорял голос, это меня сбивало.

Например, один человек говорит (медленно): "Вы чувствуете себя... очень... спокойно, а другой прибавляет (быстро): "Очень, очень, очень спокойно".

Мужчина: я заметил, что мои партнеры использовали только термины, относящиеся к осязанию. Вначале это очень облегчало, потому что пользовался лишь одним чувством, но через некоторое время я сказал себе: "Хочу что-нибудь увидеть". Я ничего не увидел.

Таким образом, чего-то в самом деле недоставало. Через некоторое время указания стали, как принято говорить избыточными.

Мужчина: одна вещь действительно отвлекла меня и вытянула из переживания, в котором я уже находился, это была фраза: "Все другие переживания исчезают". Когда он это сказал, вдруг_-бац!_- и я отброшен.

Вам пришлось задуматься, какие это другие переживания могли исчезнуть. Что же облегчало вам погружение?

Мужчина: чувственные восприятия: ощущение гитары, ощущения движения моих пальцев, вид играющих музыкантов.

Женщина: мне становилось труднее, когда пропускалось что-нибудь очевидное. Я писала картину, но мои партнеры ни разу не сказали об ощущении кисти в моей руке.

Каким образом это вам помешало? Какое препятствие возникло у вас в уме от того, что они об этом ни разу не сказали?

Женщина: у меня оставалось ощущение какой-то неполноты: мне надо было ее заполнить. А они говорили, что я смешиваю краски, рассматриваю пейзаж и как замечательна картина. А разве вы делали что-нибудь другое?

Женщина: видите ли, перед тем как отойти и посмотреть на картину я ведь должна была не просто смешивать краски, но еще держать в руке кисть и писать ею.

Понятно. Это не было для вас естественным переходом. Это было вроде, как если бы вам сказали: "Вы стоите на пляже, вы чувствуете, как солнце согревает ваше тело, вы поворачиваетесь, смотрите на пляж и замечаете, как далеко вы уже уплыли".

Как я надеюсь в предстоящие три дня вы поймете, что в только что описанных вещах содержатся уже ответы на многие вопросы о стимулах, ведущих к измененным состояниям. Трудность перехода в состояние гипноза не обусловлена генетически. Дело вовсе не в том, что некоторые люди, будто бы, этого не могут. В действительности это делают все, делают все время. Трудность в том, что никто этого не замечает. Гипноз_- это очень естественный процесс, и слово "гипноз" всего лишь описывает средства, которыми вы систематически переводите кого-нибудь в

измененное состояние сознания. Может быть, во время ленча вам случится подниматься в лифте на верхний этаж этого отеля и вместе с вами окажутся незнакомые: посмотрите, что с ними происходит. Войдя в лифт люди не ведут себя нормально. Они в некотором роде "захвачены" и следят, как мелькают этажи. И если дверь открывается раньше, чем они приготовились выйти, то они очень часто пробуждаются и выбегают. Кто из вас выходил из лифта на другом этаже? В этом переживании есть нечто универсальное, находить универсальные вещи в человеческом опыте_-это ключ к наведению гипноза и к его применению в любом деле.

Далее, важно строить естественную последовательность. Предположим, кто-нибудь говорит вам: "Вот, я вел свою машину по дороге, я направлялся в Техас, я смотрел из окна и видел другие машины проезжавшие мимо меня, и был прекрасный солнечный день, и я подумал: "Какой сильный дождь!" Последняя часть рассказа (выведет) выбьет вас из состояния слушания. Обычно именно в такой момент кто-нибудь задает вопрос, начинает спорить или возражать. Между тем, естественные переходы ведут людей к измененному состоянию, не сбивая.

Есть также способы навести у человека измененное состояние, сбивая его. Измененные состояния можно вызвать, пользуясь обоими способами коммуникации. Люди часто используют в качестве процедуры наведения так называемую технику "замешательства". Когда вы применяете технику замешательства, вы не строите осмысленные переходы. Вы начинаете с того, что вызывает у человека состояние мягкого замешательства, а затем, отправляясь от этого момента, начинаете строить естественные переходы. Мы еще займемся этим в дальнейшем.

Когда вы слушаете, какие вещи сбивают людей, обычно оказывается, что это нечто, не связанное с чувственным восприятием, или не входящее в универсальный опыт. Если вы играете на пианино, вы должны ощущать прикосновение ваших пальцев к клавишам, но вовсе не обязательно чувствовать, что "музыка- это вы". Если, например, вы разыгрываете "чижика", то вряд ли вы себя чувствуете чижиком? Это вовсе не обязательно.

 

Упражнение 2

 

Вскоре я предложу вам проделать то, что раньше, но на этот раз попрошу вас ограничиться описанием того, что должно быть в чувствах и переживании, и при этом выражаться неопределенно. Если вы скажете: "Вы слышите, как ваша рука хлюпает по воде", а человек находится под водой, это не подействует. Но вы можете сказать: "Вы слышите звук воды", потому что какие-то звуки должны быть.

На этот раз прошу вас прибавить одну важную вещь: прошу вас соблюдать постоянный темп речи и использовать дыхание другого человека, как скорость... и частоту... и меру... речи..., которую вы производите. Когда вы соразмеряете чье-либо дыхание с чем-то в вашем поведении_- с частотой вашего дыхания, темпом вашей речи, или чем-нибудь еще_- это производит сильное действие. Попробуйте, и увидите, как это действует. Воспользуйтесь тем же переживанием, что раньше, сохранив те же группы. Упражнение займет 2 минуты. Не говорите о нем. Понадобится 8-10 минут, чтобы это проделал каждый человек в группе. Обратите внимание, есть ли разница в ощущениях.

Прошу вас сказать, ощутили ли вы какую-нибудь разницу в вашем переживании от этого столь малого указания. Была ли у вас вообще какая-нибудь разница? Некоторые из вас кивают. Есть ли кто-нибудь у кого вообще не было никакой разницы?.. Один человек. Даже с этим крошечным указанием, с этим крошечным изменением, переживание изменений у каждого в этой комнате, кроме одного человека. Для меня это глубокое различие, потому что указание, которое я вам дал, это лишь ничтожная часть возможного.

Гипноз сам по себе, как я его понимаю, это просто использование самого себя как механизма обратной связи. Это вы и делали, когда соразмеряли темп вашего голоса с дыханием другого человека.

Ваше поведение стало постоянно действующим механизмом обратной связи для его поведения. Во всех случаях, и когда вы хотите использовать измененные состояния - способности, позволяющие вам реагировать на поведение другого человека с переходом в измененное состояние, не предопределены генетически. Это попросту механизмы коммуникации.

Если я скажу вам, чтобы вы подумали об этом (быстрая речь) "очень медленно - и_- тщательно", то несоответствие между тем, что я говорю и как я это говорю, дает вам два противоречивых указания. Но если я скажу вам, чтобы вы остановились... и подумали... очень медленно... какое именно... изменение... в вашем... (поведении) переживании... было... то... темп... частота... моего

дыхания... движения моего тела... (раскачивание тела в ритме речи) не вступают в конфликт с моими словами. Более того, они украшают их и усиливают их действие.

Я слышал, как один из присутствующих сказал слово "вверх", ивто же время понизил голос. Это несоответствие. Эти вещи несовместимы. Точно также вы можете говорить монотонным голосом, как сильно вы волнуетесь: Так делают иногда гипнотизеры. Существует старое представление, будто бы гипнотизер должен говорить монотонно. Но в действительности, если вы хотите вызвать у кого-нибудь захватывающее переживание, то гораздо эффективнее говорить возбужденным голосом. Ведь находиться в трансе- не значит быть мертвым. Многие говорят мне: "Думаю, что я не был в трансе потому что я видел и слышал". Но если вы уже не видите и не слышите, то это смерть, а смерть_- другое состояние. В действительности в гипнозе ваша способность видеть, слышать и чувствовать, как правило усиливается.

Я считаю, что в состоянии гипноза люди контролируют себя гораздо больше, чем они думают.

Гипноз - это не процесс, в котором вы управляете людьми. Это процесс, в котором вы даете им

возможность управлять собой, доставляя им обычно отсутствующую у них обратную связь.

Я знаю, что каждый из вас способен перейти в состояние транса_- даже если наука "доказала", что

это не так. В том смысле как ученые это доказали, они правы. Если вы применяете к группе людей







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 377. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...


Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Факторы, влияющие на степень электролитической диссоциации Степень диссоциации зависит от природы электролита и растворителя, концентрации раствора, температуры, присутствия одноименного иона и других факторов...

Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия