Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Translate into English.





1. Треба розглянути різні підходи.

2. Вам не слід показувати свої підошви в Японії.

3. Відразу після знайомства з японцем ви повинні обмінятися візитними картками.

4. Не кладіть візитну картку в кишеню, не прочитавши її.

5. Не вітайтеся з японцем за руку.

6. Демонструйте гостинність і розбудовуйте стосунки.

7. Не дивуйтеся, якщо голландець питиме молоко за діловим обідом.

8. Кожна нація сприймає світ навколо себе по-іншому.

9. Я думаю, що дуже важливо дотримуватися законів і правил.

10. Дуже цікаво вивчати особливості культури, стилю життя різних народів світу.

 


Unit 7

INTERNATIONAL TRADE (P.1)

Learn the active vocabulary of the Unit and be ready to use it in

Your further work.

fodder merchant space cargo precious stones luxuries necessities trade routs to explore to penetrate to dominate rival diversity pattern homogeneous index gross national product (GNP) gross domestic product (GDP) restrictions ontrade trade deficit trade balance to dump goods dumping to impose barriers value quota subsidies to introduce tariff to protect to slow down deregulation to expand loading to comply withcertificate of origin insurance cover

Pre-reading task:







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 696. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МОРФЕМНОГО СОСТАВА СЛОВА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ В практике речевого общения широко известен следующий факт: как взрослые...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия