Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Translate into English using the acive vocabulary of the unit.





1. Для цього мусить бути якась причина.

2. У квітні продажі вирівнялися і досягли 2 млн.

3. Чому йому слід підтримувати контакт з аудиторією?

4. Мова цього доповідача не є зрозумілою.

5. У яких ситуаціях рада директорів просить акціонерів підтримати зміни?

6. Вам слід почуватися впевненим і це вам допоможе.

7. Бажано змінювати темп мовлення. Це не перебільшення. Це зробить вашу презентацію ефективнішою.

8. Затрати на транспортування зросли останнім часом.

9. Продажі зросли на 6 відсотків.

10.Минулого року прибутки подвоїлися, цього року різко впали.

 

U s e f u l l a n g u a g e
Introducing yourself On behalf of …, I’d like to welcome you. My name is … Hi, everyone, I’m …. Good to see you all. Introducing the topic I’m going to tell you about the ideas we’ve come up with for the ad campaign Giving a plan of your talk I’ve divided my presentation into 3 parts. Firstly, I’ll give you the background, secondly, I’ll discuss the media we plan to use. Finally, I’ll talk you through the storyboard. My talk is in 3 parts. I’ll start with the background to the campaign, move on to the media we plan to use, and finish with the storyboard for the commercial. Inviting questions If there’s anything you are not clear about, feel free to stop me and ask any question. I’d be grateful if you could leave any questions to the end

 


Unit 6







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 666. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия