Студопедия — Exercises. Exercise 1. Translate the following phrases into Russian; use theu in sentences or situations.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercises. Exercise 1. Translate the following phrases into Russian; use theu in sentences or situations.






Exercise 1. Translate the following phrases into Russian; use theu in sentences or situations.

1. An imaginative girl. 2. An imaginary dialogue. 3. An imaginative painter. 4. To have an imaginative mind. 5. An imaginary enemy. 6. An imaginative effort. 7. The best solution imaginable. 8. The greatest difficulty imaginable. 9. An imaginative writer. 10. Imaginative literature. 11. Imaginative power. 12. An imaginary difficulty. 13. To take all the trouble imaginable. 14. An imaginative plan. 15. The worst thing imaginable. 16. Imaginary dangers.17. An imaginary situation. 18. An imaginary conversation. 19. An imaginary figure. 20. An imaginative nature.

Exercise 2. Answer the following questions.

1. What do you call a thing existing only in your imagination? 2. Does it require an imaginative effort on the part of a student to compose a story? 3. Why are we justified in saying that G. G. Byron and P. B. Shelley are imaginative poets? 4. Will you name a few imaginative writers of our time? 5. In what professions is an imagina­tive mind an indispensable feature? 6. What is your attitude to your friend’s decision to discontinue his studies at the university? 7. What are your favourite works of English imaginative literature? 8. Will you make up an imaginary conversation between W. Shakespeare and G. B. Shaw on the subject of modern plays? 9. Do you think that Mary Graham’s decision to send Antony to Winnerton was the-best solution imaginable? 10. Did the events described by Ch. Bronte in «Jane Eyre» take place in real life?

Exercise 3. Paraphrase the’following phrases and sentences using one of the words under discussion.

1. A person having, using, or showing imagination. 2. People and events existing only in the writer’s mind. 3. The greatest difficulty that can be imagined. 4. A difficulty existing only in imagination. 5. A conversation that did not, or could not take place in reality and exists in one’s imagination. 6. A painter having and showing in a high degree the faculty of imagination. 7. In those days she was the most ethereal thing you could imagine. 8. He had no imagination beyond lumber and furniture, no poetry in his soul.

Exercise 4. * Fill in the blanks using one of the words under discussion.

1. R. gave a low chuckle and he washed his thin old hands with... soap. 2. It’s about that young composer, Casper Ettelson. So far Ettelson has not had a book worthy of his... whimsical music. 3. I entered an... ring and rode Sandy Two round at a walk, trot, and canter. He went very well, and I was rather thrilled when Mrs. Darcy as the judge called me in 1o stand in an... first place. 4. And if you Ihink these ponies were called by... and romantic names you will also be disappointed. 5. Then I rode him (the pony) at the loose rein walk and the ordinary walk and put him through a complete... show. 6. The same thing happened every Saturday afternoon. When he was on his way to meet Isabel there began those countless... meetings.

Exercise 5. Complete and expand on the following sentences using one of the wor-ds under discussion.

1. Cheer up! I think... 2. Most children are... 3. I don’t think you have any real enemies... 4. Do you find Frank Norris...? 5. Different people possess a different degree of... 6. I am sure you acted correctly; that was... 7. S. J. Coleridge is a highly... 8. I know you took all the trouble... 9. Can you make up...? 10. You should distinguish between real dangers and... 11. The planput forward by her was...

Exercise 6. Use the following sentences in situations.

1. Hopelessly she compressed the full red lips to an imaginary sternness. 2. Andrew was there. Ivory insisted that he be present, in the most genuine and friendly fashion imaginable. 3. «There you nre,» said Mrs Oliver, addressing the empty air and conjuring up an imaginary publisher, «There you are, and I hope you like it.»

Exercise 7. Make up a list of nouns that go with the adjectives imaginable, imaginary and imaginative; use several of the resulting phrases in short dialogues or situations based on the subject matter of English or American novels.

Exercise 8. Translate the following sentences into English.

1. П. И. Чайковский — необыкновенно яркий композитор. 2. Я очень люблю английскую художественную литературу. 3. Это едва можно себе представить. 4. Дети часто обладают богатым воображением. 5. У него были исключительные трудности в решении этого вопроса. 6. Любой писатель должен обладать творческим воображением. 7. Я считаю, что сейчас единственно возможный путь — это твое скорейшее возвращение домой. 8. Эти неприятности существуют только в твоем воображении. 9. Составьте, пожалуйста, воображаемый диалог между этими персонажами. 10. Некоторые люди совершенно лишены фантазии.

 

Revision Exercises (based on the Introductory Material)

Exercise 1. Make up several questions of different types (including indirect questions) based on the following sentences: 1, 2. 8.

Exercise 2. Make up several sentences on the analogy of sentences 3, 7, 9, 10.

Exercise 3. Comment on the following sentences: 4, 8.

Exercise 4. Develop the following sentences into short situations: 1, 7.

Exercise 5. Build dialogues round the following sentences: 6, 8.

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 708. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия