Студопедия — Казахская Академия транспорта и коммуникаций им. М.Тынышпаева 17 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Казахская Академия транспорта и коммуникаций им. М.Тынышпаева 17 страница






Анри слегка усмехнулся, но даже это заставило его надолго закашляться в сжатый кулак. Когда он вновь взглянул на Жан-Марка, тот нахмурился и внимательнее вгляделся в лицо отца. Возможно, дело было в освещении, но Анри выглядел старше, нежели несколько минут назад.

- Боюсь, ты был не прав, говоря о Хаосе, — проговорил Анри, капитулируя и переходя
на английский. — Если ты не исполнишь свой долг, Хаос навеки воцарится на Земле.
К сожалению для тебя, Жан-Марк, но к счастью для всего мира, у тебя нет выбора.


Жан-Марк застонал от досады, всплеснул руками и повернулся, чтобы выйти из комнаты. Однако исполнить задуманное ему помешала мать, загораживающая дверной проем. Как бы ни был раздражен Жан-Марк, он никогда не посмел бы повысить голос или поднять руку на свою мать. Никогда.

- Нет, у меня есть выбор, — процедил он сквозь зубы, глядя на мать, избегавшую его
взгляда. Я могу просто уйти. Вернее, я уже ушел, если ты еще не понял.
В порыве злости он обернулся к отцу и... остолбенел. За каких-то несколько секунд отец
постарел лет на двадцать. Теперь он выглядел минимум на девяносто. Краски сбежали с
его лица, ставшего смертельно бледным, глаза обрели желтоватый оттенок и затума­
нились, на руках резко обозначились суставы. Но что было хуже всего — по его щекам
катились слезы. За свои двадцать с небольшим лет — возраст, который не шел в
сравнение с магической продолжительностью жизни отца, — Жан-Марк повидал немало
ужасов. Но он никогда не видел, чтобы отец плакал.
Рене-младший остановился.

- Жан-Марк, — послышался шепот матери. — Я буду с тобой. Я помогу тебе, как помогла
когда-то твоему отцу.
С минуту он обдумывал сказанное. Потом решительно покачал головой.

- Нет! — закричал он. — Я не могу, не могу отдать за это свою жизнь. Слезы не останавливаясь текли по лицу Привратника, а сам он дряхлел на глазах.

- Прости, Жан-Марк. В свое время у меня тоже не было выбора. Мой отец сказал мне об этом, когда я был еще мальчиком, может быть, поэтому я легче перенес случившееся. А на тебя я возлагал столько надежд! Думаю, я просто не ожидал, что смерть придет так бы­стро. Такова неотъемлемая часть обязанностей Привратника, — пытался объяснить Анри.

- Таково было заклятие моего отца Ричарда, наложенное на этот дом после того, как его
построили.
Жан-Марк пристально посмотрел на отца.

- О чем ты говоришь? — требовательно спросил он.

Но Анри уже был не в состоянии говорить. Его глаза глубоко запали, голова бессильно повисла, и, хотя он продолжал смотреть на сына, свет жизни в его взгляде практически угас.

- Твой дедушка знал, насколько важен этот дом, — объяснила мать. — Необходим для существования в мире всего, что ты так ценишь. После его смерти все могущество и знания перешли к Анри, твоему отцу. А когда твой отец умрет, наследником станешь ты, если, конечно, не покинешь этих стен. Больше никто не сможет получить могущество и знания, чтобы стать Привратником. Разве ты не понимаешь, что должен сделать это? Жан-Марк в ужасе посмотрел на мать, потом перевел взгляд на отца, вернее, на то, что от него осталось. Лишь легкое мерцание глаз и хриплое дыхание говорили о том, что он еще жив.

- Нет! — закричал Жан-Марк. — Отдайте все это кому-нибудь другому! Он бросился к двери, пронесся по коридору и выбежал на площадку бесконечной лестницы, спускавшейся в вестибюль. Жан-Марк преодолел только половину ступенек, как вдруг ему показалось, что он слышит предсмертный хрип отца и его слова, благодарности небесам за освобождение. Магия вошла в Жан-Марка, как огненная стрела, сковала его движения и наполнила все его существо. Знанием. Могуществом. Жан-Марк вскрикнул от боли и схватился за желудок, который сжимался и протестовал. Согнувшись пополам, он в полубессознательном состоянии скатился вниз по ступенькам. Знания.

Его отец, Анри Рене, второй привратник, умер. И Жан-Марк впервые понял, с какими ужасными вещами ему придется столкнуться, от какого Хаоса ему придется спасти мир. Когда мать спустилась к нему по лестнице, Жан-Шрк Рене, третий Привратник, закрыв лицо руками, разразился горькими слезами.


1999 год. Третий Привратник, Жан-Марк Рене, лежал, погрузившись в теплую воду,

наполнявшую Благословенный Котел с отрубями, который обладал магическими

свойствами обновления жизни, восстановления сил.

Выйдя из Котла, Жан-Марк вновь чувствовал себя здоровым, как будто за его плечами

было всего полвека жизни. Вторым источником энергии служило Большое Копье, которое

приходилось постоянно иметь при себе, поскольку Котел не всегда оказывался под рукой.

Но даже с Копьем ему становилось все труднее подчинять Гейтхаус своей воле, для этого

требовалось напряжение всех сил, и с каждым часом Привратник дряхлел, а его магия

ослабевала. Теперь ему приходилось погружаться в теплые воды Котла уже дважды в

день. А скоро число погружений придется увеличить, и кто знает, как долго еще Котел

сможет оживлять его.

Должно быть, недолго, подумал Привратник на рассвете, когда лучи солнца согрели дом.

Наступило утро, и Жан-Марк наслаждался им. Он прекрасно понимал, что каждое утро

может стать для него последним.

В Бостоне наступил рассвет несколькими минутами раньше. Гейтхаус никто не беспокоил

с тех пор, как Сыновья Энтропии потерпели поражение, сражаясь с

пивратником и истребительницей. Но сейчас перед роскошным особняком на Бикон-Хилл

стоял человек,

заУтанный в длинный тяжелый плащ, и упорно делал вид, что, как и другие прохожие, не

замечает Гейтхаса Древняя магическая сила делала его невидимым.

Однако брат Антонио прекрасно его видел.

Этой ночью он прилетел из Нью-Йорка и не успет,.помочь своим братьям, прислужникам

Сыновей Энт ропии, которые проиграли большое сражение. Но бра Антонио знал, что

представится еще немало возмог ностей доказать свою преданность Маэстро.

Он достал из кармана плаща небольшой телефон быстро набрал знакомый номер виллы

Маэстро В Флоренции.

- Антонио, — раздался голос Маэстро после не скольких гудков. Он всегда знал, кто звонит.

- Милорд, — сказал Антонио, — было трудно со творить заклинание, чтобы не привлечь внимание Привратника, но мне это удалось. В доме остался только сам Рене. Конечно, если не учитывать тех вещей, кото рые не принадлежат нашей реальности. Их легко он ределить.

На другом конце молчали. Антонио не любил дол гих пауз, но у Маэстро была такая привычка.

- Значит, Истребительница тоже ушла? — накона спросил он.

- Я не видел, чтобы она выходила. Наверное, при помощи волшебства. Но факт, что ее нет. Маэстро сухо рассмеялся. Брат Антонио вздрогнул Смех был ужасен.

- Можешь пойти отдохнуть немного. Возвращайс; на это место, когда спустятся
сумерки, — сказал Маэстро. — Гейтхаус практически беззащитен. Я пришл еще
служителей, которые будут действовать по твоя' инструкциям. Возьмите этот дом,
Антонио. Иначе твоя кровь прольется в жертвенную чашу.

- Знаешь, там совсем невесело, — мягко сказала Баффи усаживаясь напротив Оза в
ресторанчике недалеко от того места, где они сняли комнату.

- Твоя мама в порядке? — спросил Оз, когда на столе появились дымящиеся тарелки с
«пастушьей запеканкой», принесенные молодым человеком со старомодной стрижкой и
жидкой козлиной бородкой.

- Не уверена. Она встревожена, но не говорит, что ее беспокоит. Без конца твердила мне,
что у них все замечательно, а голос звучал испуганно. — Баффи опустила глаза в тарелку:
горка картофельного пюре с горошком на верхушке выглядела не очень соблазнительно.

- Я думала, будет что-то вроде пирога.


- Да, этому блюду такое название не очень подходит, — согласился Оз. — Наверное,
местная выдумка.

Деревенька, в которой они остановились, была немного южнее Котсул-Хиллс и юго-западнее Лондона. Казалось, вся местная экономика держалась на сельском хозяйстве, но в центре встречались отличные магазины — вероятно, для туристов, путешествующих по Великобритании, — и Баффи с Озом не преминули заглянуть в них, пока Ангел спал. Баффи купила теплый шерстяной свитер. Ведь неизвестно, сколько они здесь пробудут. Хотя ей удалось дозвониться до Джайлса перед тем, как лечь спать, Баффи несколько раз в течение дня пыталась поймать маму — в конце концов, между ними была восьмичасовая разница, — а когда поймала, получился только короткий, напряженный разговор. Хозяин гостиницы «Би&Би», высокий массивный человек с крючковатым носом и редкой растительностью на голове, как раз достаточной, чтобы не получить прозвище «Лысый», не выказал восторга по поводу их прибытия на рассвете. Но когда они демонстративно скинули рюкзаки, объяснив, что пересекли всю страну и совсем выбились из сил, старик немного смягчился. Видимо, он только теперь понял, как они устали. Тот момент, когда Ангел достал карточку «Амери-кэн-экспресс» Джайлса, был просто незабываем. Сюрреализм в чистом виде. Однако это произвело желанный эффект: им была предоставлена отдельная комната с двумя просторными кроватями, на одной должны были устроиться мальчики, вторая отводилась Баффи. Ворчливый, но добродушный хозяин гостиницы оказался еще и развратником: он окинул Баффи таким откровенным оценивающим взглядом, что Ангел сжал кулаки, поцарапав ногтями ладони. Однако все это не имело никакого значения. Самое главное, что им удалось передвинуть кровати и в шалаше из одеял укрыть Ангела от солнца. Для большей безопасности Оз повесил на шарообразную ручку двери самодельную табличку «Не беспокоить» и предуп­редил служащего, что их друг очень устал.

- На самом деле, было очень вкусно, — заметил Оз, когда они вышли из ресторана. —
Знаешь, обычно я предпочитаю раздельное питание. Конечно, я не фанатик такого
питания, но это позволяет ощутить вкус каждого продукта. Здесь же все по-другому.
Потрясающая смесь.

Баффи искоса посмотрела на него, продолжая идти вдоль деревенской улицы, ловя на себе дружелюбные, но любопытные взгляды местных жителей. Она самодовольно ухмыльнулась, потом потянулась и слегка пихнула Оза.

- Прекрати! — возмутился Оз. — Я тебе не ездовая лошадка и не заменитель Ксандра на
время путешествия.

Баффи кивнула, рассмеялась и ускорила шаг.

Солнце уже садилось за горизонт, и ей хотелось ско рее увидеть Ангела. —' Думаешь, с ним все в порядке? — спросила она вдруг ощутив приступ тревоги.

- Если никто не свистнул его одеяла, то, скорее всего, он спит, как младенец, — уверил Оз.

- Младенец-вампир, очень впечатляюще.

- Даже не думай входить туда, — предупредила Баффи.

- Входить куда?

- Сообразительный мальчик, — рассмеялась Баффи'. Только теперь она начала понимать,
почему Ива влюбилась в Оза. Он умел слушать. И старался принимать людей такими, какие
они есть, не осуждая. Не то, что он не имел собственного мнения, просто ему больше хотелось
узнать правду, чем определить свое отношение к ней.

Конечно, Оз был не в ее вкусе. Совсем не в ее. Она уже увлеклась одним творением ночи, и вряд ли это хорошо кончится.

- Баффи, мне нужно кое о чем предупредить тебя, — сказал Оз. Она вопросительно посмотрела на него.

- Понимаешь, через двенадцать дней будет полная луна.

- О... — Это означало, что в их распоряжении остается только одиннадцать ночей, потом Оз превратится в волка. — Ладно.

- Я же должен был предупредить.


- Все понятно, — сказала она, вздохнув. Оз не мог выбрать более неподходящего времени в
этом месяце.

В вестибюле Баффи достала ключ от комнаты, они прошли через парадный вход и быстро поднялись по СтУпенькам на второй этаж. В высокое окошко прони кали последние лучи заходящего солнца. Баффи открыла дверь, стараясь сделать это бесшумно, чтобы не потревожить Ангела, если он еще спит.

- Где вы так задержались? — спросил он. Баффи и Оз появились как раз в тот момент,
когда

Ангел выходил из ванной, вытирая волосы! На нем, кроме черных джинсов, ничего не было. У Баффи перехватило дыхание. Он выглядел так естественно, казался таким живым. Но на его спине была татуировка: знак Анжелюса. Ей снова стало одиноко и грустно.

- Пастушья запеканка, — бесстрастно констатировал Оз.

- Звонила домой, — прибавила Баффи. — В офис маме.

- У нас есть машина? — спросил Ангел, натягивая свитер с высоким воротом.
Вдруг Баффи спиной почувствовала чье-то близкое присутствие, теплое дыхание и
энергию другого человека. Вновь прибывший едва успел произнести «Да, теперь есть!»,
как Баффи молниеносно повернулась вокруг своей оси, схватила англичанина за горло и
пригвоздила к стене.

- Ты ошибся комнатой. — Истребительница занесла кулак, чтобы сломать нежданному гостю нос.

- Подождите, — задыхаясь, произнес человек. — Я... я из Совета. Мне... звонили! Продолжая наблюдать за гостем,:Баффи отступила назад. Ангел, успевший надеть свитер, вопросительно посмотрел на нее.

- Куда ты звонила? В Совет?

- А вы, должно быть, вампир, — сказал человек, все еще нервно вздрагивая. Своей худой, угловатой фигу рой он напоминал огородное пугало, однако на поверку оказался храбрецом, так как осмелился выйти впе пел и протянуть руку Ангелу. — Ян Вильяме, к ваши услугам. Вильяме с почтением обернулся к Баффи:

- Должен вам сказать, мисс, что ассистировать вам -это самая большая честь, которая выпадала мне за мо) короткую карьеру.

 

- Простите, — вмешался Оз, — все это прекрасна но не послышалось ли мне, что Ян упомянул о маши не? Надеюсь, вы двое тоже слышали.

- Минуточку. — В голосе Ангела слышалось подо зрение. — У нас уже был опыт, когда некоторые тож(выдавали себя за членов Совета, а потом выяснялось что они вовсе не оттуда... Темноволосый, с крючковатым носом Вильяме понимающе улыбнулся.

- Конечно. Поэтому я дам вам несколько контактных имен, через них вы сможете выйти на Совет, если это потребуется. Кроме того, я позаботился о машине и припасах, а также привез набор карт... — Вильяме помолчал, потом обратился к Ангелу: — А вы, вероятно, хорошо знакомы с Британией, не так ли?

- Это было очень давно, — просто сказал Ангел, совершенно не обескураженный
вкрадчивым намеком Яна.

- Так как насчет машины, о которой мы договаривались? — вернулась к важному для них
вопросу Баффи. Они действительно обсуждали возможность взять напрокат машину. У
Оза было поддельное удостоверение личности и право подписи документов. Но они нигде
еще этим не пользовались, а уж с прожженными
ребятами из Совета нужно было быть особенно ОСТОРОЖНЫМИ.


Когда я говорю «вы», то имею в виду всех вас, — понятно признался Вильям. — Мне звонил мистер Джайлс, который просил Совет о поддержке. Он сказал, что вы приедете в Англию, правда, упоминал Лондон.

- Да, но нам пришлось немного отклониться от курса, — сказала Баффи.
Целью их путешествия действительно был Лондон, но заблудившиеся духи попытались
преградить им дорогу в самый последний момент, поэтому Баффи, Оз и Ангел слегка
изменили направление. Можно было предположить, что они не заметили ближайшую До­
рогу Призраков, ведущую в Лондон, а скорее всего, проникли на землю сквозь свежую
брешь.

- Мистер Джайлс утром звонил, чтобы сообщить, где вас найти, что я и сделал, но к
телефону никто не подошел.
Ангел пожал плечами:

- Наверное, я крепко спал.

- Знаете, проще простого все выяснить, воспользовавшись телефоном, — предложила Баффи.

- Пожалуйста, вы меня этим ничуть не обидите, — уверил ее Вильям. Он протянул руку к ночному столику и, взяв аппарат, подал ей.

- Спасибо. По правде говоря, меня ничуть не заботит, обидит вас это или нет. — Она
уставилась на телефон. Хозяин ресторанчика сам набирал ее домашний номер. Сейчас она
пожалела, что не спросила у него, как это делается. — Какую кнопку сначала нужно
нажать?

- Разрешите мне, — проявил инициативу Вильяме. С молниеносной скоростью он
перебрал ряд кнопок, потом остановился. — Назовите ваш номер, — попросил он.

- Я сама. — Баффи взяла телефон и набрала домашний номер Джайлса. Послышались
гудки, а затем сработал автоответчик.
Слегка огорченная, Баффи передала трубку Виль-
ямсу­
- Пожалуйста, перезагрузите. Я попытаюсь позвонить еще по одному номеру. В
библиотеку, — объяснила она Озу и Ангелу.
Джайлс снял трубку после первого же звонка.

- Это я, — сказала Баффи. -^ Вы звонили?

- А, Баффи, отлично, — прервал ее Джайлс. — Значит, Вильяме нашел вас?

- Ну да, хотя...

- Хорошо, хорошо. Ты поговорила... — И совершенно другим тоном: — Как мило. Конечно. — А потом опять в трубку: — Баффи, кажется, я буду иметь удовольствие возглавить экскурсию по библиотеке для отстающих английских студентов. Позвони мне, когда доберетесь до Лондона, ладно?

- Конечно. Удачной экскурсии. Баффи опустила трубку на рычаг и повернулась к остальным.

- Все в порядке, — сообщила она. — Пошли.

К этому времени Оз уже почти упаковал свой рюкзак. Ангел побросал несколько вещей в мешок, и они были готовы.

- Итак, надеюсь, машина нас ждет, — тихо сказала Баффи, стараясь, чтобы гость не
услышал ее.

Вильям улыбнулся. Длинными тонкими пальцами он извлек из нагрудного кармана лист бумаги, на котором было что-то написано.

~ Думаю, все можно устроить, — заявил он. — Здесь адрес в Лондоне, где, как мы полагаем, самое подходящее место для сборища Сыновей Энтропии. Это, разуется, не штаб, но для начала... Баффи пожалела, что он не упомянул об этом раньше Джайлс бы порадовался. Оз выхватил бумагу из рук Баффи и протянул Ангелу.

- Ты знаешь эти места. Будешь направляющим.


Через несколько минут они уже спускались вниз по лестнице. Вильям шел за ними, чтобы показать машину. Тишину деревенской улицы нарушил рев мотора. Машина тронулась, а мужчина продолжал стоять и смотреть вслед. В Лондон, подумала Баффи. Первый ответ на все вопросы.

Глава 2

Было почти одиннадцать часов вечера, когда они выехали на шоссе, ведущее к Лондону. Баффи сидела рядом с Ангелом на переднем сиденье, морщилась, когда он обгонял машины, и вскрикивала, если машина приближалась по встречной полосе.

- Почти вплотную, — процедила она сквозь зубы.

- Баффи, не мешай водителю, — проворчал он и грустно улыбнулся. Они разговаривали так, будто были женаты уже лет сто. Однако этого никогда не произойдет.

- Они что, водить не умеют? — раздраженно спросила она.

— Как раз наоборот. — И, снова слегка улыбнувшись, Ангел нажал на педаль газа. Ему
положено нарушать правила, хотя бы иногда. Ведь внутри него — демон.
Баффи искоса посмотрела на него из-под прикрытых век:

- Ты просто кошмарно водишь.

— Хочешь, чтобы я поменялся с Озом? — предложил он делая вид, что собирается
остановиться на обочине.

- Нет. — Она бросила взгляд через плечо на Оза. — без обид. Только из-за того, что в
случае аварии у Ангела больше шансов выжить, чем у тебя.
Оз пожал плечами:

— Ясное дело.

- Я очень тронут, — поддразнил ее Ангел.

- В любом случае, зачем такая гонка? — сердито спросила она.

— Баффи, ты можешь бодрствовать двадцать четыре часа в сутки, — объяснил он. — И
Оз может. И я могу. Но я не могу днем выходить на улицу. А нам нужно действовать.

- Конечно, но от мертвых пользы будет мало. Она нахмурилась.
Ангел отпустил педаль.

— Может быть, сейчас неподходящий момент, но мне нужно помыть руки, — вмешался
Оз.

- Мы могли бы еще перекусить, — добавила Баффи. — Да и заправиться не мешает. —
Она взглянула на Ангела. — Как ты обходишься без еды? Мы ведь не проезжали точки
быстрого питания.
Он пожал плечами:

— Можно хотя бы в этой поездке не следить за тем, что я ем? — Он поднял руку. — Я не собираюсь питаться людьми, Баффи. Значит, у меня весьма ограниченный выбор. — Он решил не говорить ей, что в гостинице были явные проблемы с крысами. Можно, правда, завернуть в лавку мясника. Но сейчас он лелеял надежду отведать английский деликатес

— кровяную колбасу. — Оз, — сказал Ангел. — Когда сворачивать направо?

— Должно быть, миль через пять или около того. — Он похлопал по карте, разложенной на коленях. — Вот. Хемпстед-Хес. Здесь у Стинга дом.

— Байрон, Кети и Шелли любили там гулять, — заметил Ангел. Забавно, они писали стихи про вампиров, но даже не подозревали, что находились рядом с одним из них.

— Смотрите, вон ресторан! — радостно воскликнула Баффи. — Заодно я могла бы позвонить маме.

Ресторан напоминал пыльный железнодорожный вагон и напрочь был лишен той милой старомодности, на которую рассчитывал Ангел, но это вовсе не означало отсутствия грызунов. Он свернул на обочину и остановил машину.

- Вы идите вперед, — предложил он, делая вид, что не может вытащить ключи из
зажигания.


Баффи первой вышла из машины, вслед за ней выбрался Оз.

Ангел тоже вышел и свернул в аллейку, выпуская на волю вампира, который без труда

уловил шуршание в переполненном мусорном контейнере около ресторана. Гордясь

собой, он двинулся в темноту.

Голос Баффи доносился как с другой планеты,» Джойс была готова расплакаться. Но она

постаралась взять себя в руки, чтобы не расстраивать дочь.

- У меня все хорошо, — настаивала она, краснея, как будто Баффи могла уличить ее во
лжи.

Но далеко не все было хорошо. Ива и Джайлс сказали, что брешь в их доме может открыться в любой момент. Как можно спать по ночам, зная, что какой-нибудь монстр без предупреждения материализуется у тебя в столовой?

- По голосу этого не скажешь — упорствовала Баффи.

- Конечно, я же беспокоюсь о тебе.

Джойс посмотрела на Джайлса: он явно выражал яселание тоже поговорить с Баффи. Куратор пришел сразу.же, как только его отпустили из школы, и Джойс вздохнула с облегчением. А теперь еще и Баффи позвонила.

- Послушай, Баффи, здесь мистер Джайлс, — сказала она, прекрасно осознавая, что
малодушно отступает под напором дочери. — Он хочет поговорить с тобой.

- Спасибо, — поблагодарил Джайлс и взял трубку, даже не взглянув на Джойс. Та сразу же поняла, что он собирается рассказать Истребительнйце о происходящем, и протестующе замотала головой.

- Привет, Баффи. — Куратор поправил очки. — Ты в порядке? Вильяме передал вам... да, да, отлично, Пожалуйста, держите меня в курсе. А теперь послушай... — Он поднял глаза на Джойс, будто прося у нее прощения. — В вашем доме есть брешь. Нам удалось закрыть ее, но ненадолго, а твоя мама хочет остаться здесь. Баффи что-то говорила ему в трубку, а он кивал.

 

- Да, да, это мысль. Думаю, так будет лучше всего, — ответил он и снова протянул трубку Джойс.

- Баффи?

- Мам, собирай вещи. Ты переезжаешь к мистеру Джайлсу, — сурово отчеканила дочь.
Баффи вернулась в ресторан. Оз улыбнулся ей и сообщил:

- Сегодня у нас настоящий крестьянский ленч. Это единственное, что мы можем получить в
столь поздний час, так как кухня закрыта по техническим причинам.

- Загадочная страна, — пробормотала Баффи.

- Все в порядке? — спросил Ангел.

- О да, если не считать того, что моя мать живет в доме, в котором образовалась брешь. Иве,
правда, удалось ее закрыть, но все же я посоветовала маме переселиться к Джайлсу. И даже не
начинай!
Ангел протянул руки, как бы защищаясь:

- Я же ни слова не сказал. Но... Джайлс? И твоя мама?

- Ничего с Джайлсом и моей мамой не случится. Ты же спал в моей комнате, и ничего не произошло. — Она отвела взгляд, уже раскаиваясь в том, что дала волю чувствам. Он действительно спал рядом с ее кроватью, но это было еще до того, как она узнала, что он вампир. И, будучи Анжелюсом, он много раз пробирался к ней в спальню, поддразнивая с утра рисунками, где она была изображена спящей, как бы говоря тем самым, что он в любой момент мог прокусить ей шею и просто оттягивал время. Истребительница произнесла, не поднимая глаз:

- Нам пора идти. И я совсем не хочу есть. Она отпихнула ногой стул и стремительно двинулась к выходу.

- Эй! — Ангел схватил ее за локоть. Баффи перевела дыхание.

- Извини. Надеюсь, я не обидела тебя. Глупо было говорить это.


- Не так уж глупо. — Он.взял ее за руку и мягко сжал пальцы. — Баффи, я знаю, все вышло не так, как мы ожидали. Мы оба. Но мне хотелось бы быть уверенным, что мы кое-что значим друг для друга. Хотя бы как друзья. Баффи снова опустила глаза.

- Как друзья, — монотонно повторила она. — Конечно, ничего больше. — Баффи пристально посмотрела на него. — В любой момент миру может прийти конец, мы умрем, и, уж конечно, я буду первой. — Она пожала плечами. — Твоя дорожка лучше... Она неловко взмахнула рукой. Браслет с ее инициалами выскользнул из-под рукава и со звоном упал на пол. Ангел наклонился, поднял украшение и протянул его Баффи.

- Оставь у себя, — сказала она. — Я все равно собиралась отдать его тебе.
Она направилась к двери, Ангел — за ней. Они уже сидели в машине, когда появился Оз с
коричневым бумажным кульком в руке.

- Ты захватил еду для меня! — воскликнула Баф-фи, тронутая его поступком.

- Голодная Истребительница — слабая Истреби-тельница, — отрапортовал он.

- И медлительная Истребительница, — добавил Ангел.

- Уговорили. — Она протянула руку к кульку.

Вот и пригород Лондона. Мимо проносились дома из красного и белого кирпича и строения из крашеного дерева. Озу нравилась Англия. Он подумал, что когда-нибудь приедет сюда с Ивой.

- Двести семнадцать, Рэдклифф. Должно быть, где-то здесь, — обратилась Баффи к Ангелу. — Точно, здесь.

- Может быть, он невидим, — сказал Ангел.

- Или неописуемо восхитителен, — предположил Оз и передернул плечами. — Простите.
Я, кажется, слегка не в себе.

- Попробуем найти место, где остановиться, — предложила Баффи. Они повернули за угол и увидели то, что искали: за высокими коваными железными воротами в свете луны на фоне ночных облаков вырисовывался силуэт особняка с остроконечной крышей. Очертания крыши с башенками и каминными трубами напомнили Озу зимнее жилище семейки Адаме. Все окна были темны. Ангел потушил фары.

- Вход я беру на себя, — сказала Баффи и направилась к воротам. Она легко сбила массивный висячий замок и распахнула створки.

Ангел по ее сигналу бесшумно выскользнул из ма-щины. Оз последовал за ним. Через пять секунд они уже были у здания, числившегося по адресу 217, Рэдклифф. Забравшись в заросли кустарника, они осмотрели дом. Баффи сделала знак, чтобы они шли за ней.

- Держитесь в тени, — шепотом предупредила она.

Оз шел по пятам за Ангелом. Баффи и Ангел объяснялись при помощи жестов, и Оз был сильно удивлен, как прекрасно эти двое понимали друг друга. Сам он в темноте начинал чувствовать себя неуверенно и не совсем улавливал, чего именно от них хотела Баффи, кроме разве того, чтобы они не болтали.

Неожиданно у Оза возникло ощущение, что за ними следят. Он кашлянул, но ни Баффи, ни Ангел его не слышали. Оз украдкой взглянул через плечо, но ему ничего не удалось увидеть.

- Ребята, — прошептал он, но они были вне досягаемости.

Еще два года назад Оз не придал бы большого значения своим опасениям, списав их на паранойю. Но с тех пор, как он встретил Иву, потом через нее познакомился с Баффи и со всем этим сбродом, который Ис-требительница атаковала и убивала, он научился серьезно относиться к собственным ощущениям. Он остановился и медленно повернулся.


На него с ошеломляющей скоростью набросилось что-то, показавшееся сначала огромной птицей с черными кожаными крыльями. Но когда существо спикировало прямо ему на голову, он разглядел человеческую голову с глазами, горящими, как раскаленные угли. Неожиданно Оза отбросило на землю, Ангел навалился на него, а Баффи приземлилась рядом.

- Я не могу дышать, — проворчал Оз.

— Что это? — удивилась Баффи.

- Скри, — ответил Ангел. — Нас предупредили.

- Так давайте драться, — сказала Баффи.

Ангел и Баффи бросились вперед. Птица взлетела, и Оз снова почувствовал себя свободным. Он не был сильным, как вампир или Истребительница, но в свое время завалил нескольких монстров.

Скри испустила такой пронзительный крик, что у Оза завибрировали барабанные перепонки. Ну что ж, добро пожаловать в Англию.

— Эй, птичка, — обратился он к Скри. — Давай, покажи, на что ты способна. И ту же Скри накрыла Оза с головой и вонзила свои чудовищные изогнутые когти в его джинсовую куртку. Прежде чем он понял, что произошло, она вместе с ним поднялась в воздух. Баффи и Ангел остались внизу.

— Прыгай, Оз! — крикнул Ангел. — Это твой единственный шанс. Оз взглянул вверх — на птицу, потом вниз — на удалявшуюся землю. Прыжок с такой высоты вряд ли был выходом из положения. Но разве смерть лучше?

Она была высокого роста, стройная и длинноногая, и могла выпотрошить рыбу за десять секунд.

Энди Хинчбергер опять влюбился.

Его невеста Линдси разбила ему сердце своими улыбками и обещаниями, но пришлось взглянуть правде в глаза. Она не возвращалась, и нужно было подумать о том, чтобы подлечить душевные раны и начать все заново.

Светлые волосы Саммер Симпсон были собраны в причудливый хвост на макушке, а одежда состояла из широких брюк, майки оливкового цвета и пары замызганных теннисных туфель, пропитанных кровью и соленой водой. Она, не замечая влюбленного взгляда Энди, спокойно стояла на палубе «Лайзи К.» и курила. Оранжевая точка на кончике сигареты напоминала бегущий огонек, этакий маячок в ночном небе, который сопровождал траулер, разрезавший черные волны. Может быть, она посылает 5О5: «Помогите, помогите. Ты мне нужен, Энди Хинчбергер. Здесь и сейчас». Ему пришло в голову, что неплохо бы выйти с капитаном на палубу и проверить, не нужно ли отдать соответствующие приказания: «Лайзи К.» явно совершала незаконные маневры. Капитан судна Дейл Стагна-товски был сильно не в себе после смерти семилетнего сына, малыша Тимми, точнее, не смерти, а исчезновения, с момента которого прошло уже около года. Дейл старался не поддаваться отчаянию, крепился изо всех сил, в отличие от своей жены, которая избрала самый легкий путь — пила в больших дозах и думала, что Дейл ни о чем не догадывается, но он знал и сильно горевал. Кроме того, миссис Стагнатовски всеми силами помогала Саннидейлскому детскому приюту, причем столько времени проводила там, что Дейл предпочитал пореже появляться дома. Он, в свою очередь, постоянно бросал вызов судьбе.







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 336. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия