Экзаменационный билет № 26
По дисциплине «Современный русский язык. Теория и практика» 1. Интонация – обязательный признак устной речи. На письме она в известной мере передаётся знаками препинания. В узком смысле интонация понимается как «движение голосового тона» и совпадает с понятием мелодики речи. Говорят: «вопросительная интонация», «утвердительная интонация» и др. В широком смысле термин «интонация» обозначает сложное явление, представляющее собой совокупность мелодики речи (т.е. повышение или понижение основного тона в пределах высказывания), интенсивности, темпа речи и пауз. В качестве дополнительных составляющих интонации выступают тембр речи (при выражении иронии, сомнения, воодушевления и т.д.) и ритм. Основную роль в интонации играет мелодика. Мелодика речи служит не только для организации фразы, но и для смыслового различения. Высказывания, состоящие из одних и тех же слов, могут иметь разные грамматические (синтаксические) значения в зависимости от мелодической их стороны, т.е. с помощью повышения и понижения основного тона голоса выражаются различные цели высказывания: сообщение, побуждение к действию, вопрос, восклицание, просьба, порицание и т.д. Например, Молчите! (энергичное, краткое произнесение ударного гласного и резкий спад тона выражает категорический приказ) и Молчи-и-те?! (продление ударного гласного в сочетании с восхождением голосового тона выражает угрозу; интонация в таком случае взаимодействует с эмфатическим ударением). Интенсивность – это сила голоса. Силой голоса выражается эмоциональное состояние говорящего: испуг, радость, горе и т.д. Чувство испуга, радости обычно выражается сильным голосом, а горестное чувство – слабым. Темп речи – это скорость речи. Быстрый темп свойствен обычно взволнованной речи, а медленный темп – торжественной. Паузы – это перерывы в речи различной длительности Паузы служат не только для расчленения речи на фразы и такты, но и для выражения эмоции говорящего. В сочетании с движением голосового тона паузы нередко служат для различения смысла высказываний. Например, Как удивили её / слова брата (удивлена была она) и Как удивили / её слова / брата (удивлён был брат). Интонация прежде всего является средством разграничения синтаксических единиц, поэтому она подробнее рассматривается в синтаксисе. Из множества типов интонации особенно выделяются интонации повествования, вопроса и восклицания. Для повествовательной интонации характерно спокойное, ровное произношение всего высказывания. Например: Поздняя осень. Грачи улетели, лес обнажился, поля опустели … (Н. Некрасов). Вопросительная интонация выражается повышением тона в начале и понижением его к концу высказывания. Например, Куда ты идёшь?, Какой у неё голос? Восклицательная интонация, наоборот, выражается повышением тона к концу предложения. Например: Какой у неё голос!,Как она танцует! Настоящая весна! Таким образом, интонация различает предложения разных типов, отражает нейтральное и субъективное отношение к содержанию высказывания, передаёт разнообразные оттенки эмоций. 2. Омонимия, понятие, играющее важную роль в логике, логической семантике и семиотике и являющееся естественным обобщением соответствующего лингвистического понятия (см. Омонимы); О. представляет собой графическое и (или) фонетическое совпадение слов (и вообще знаков, знакосочетаний и словосочетаний), имеющих различный смысл и (или) значение. Например, «лук» (растение) и «лук» (оружие) — это, вопреки распространённой трактовке, не «слово, имеющее два различных значения», а именно два русских слова (омонимы), одинаково пишущихся и произносящихся. О. не предполагает непременно, как в приведённом примере, совпадения грамматических характеристик омонимов; примером могут служить т. н. омоформы (иногда, впрочем, не причисляемые к собственно омонимам): «есть» (неопределённое наклонение) и «есть» (настоящее время) — два омонимичных глагола, находящихся в разных наклонениях; ещё более крайний пример: «три» (числительное) и «три» (глагол). Чем больше различаются грамматические категории омонимов, тем вероятнее, что значения их не имеют ничего общего, и тем более, вообще говоря, оснований полагать, что О. порождена случайными причинами, связанными с характером словообразования в естественных языках. Для омонимов же, близких по своим грамматическим характеристикам, становится и более вероятной близость (хотя, быть может, и не очевидная) их семантических свойств. Например, из слов «поле» (пшеницы), «поле» (деятельности) и «поле» (зрения) первое можно (с некоторыми оговорками) считать омонимом второго и третьего в определённом выше смысле, но родство последних бросается в глаза — каждое из них с большим основанием можно считать синонимом (см. Синонимия) слов «область», «сфера» и т.п., а тем самым и синонимами друг друга. Для характеристики подобных ситуаций употребляется термин полисемия — наличие различных смыслов (или «смысловых оттенков») у «одного и того же» слова (или «одинаково воспринимаемых» слов). Нечёткость такого определения полисемии обусловлена тем, что между явлениями О. и полисемии на самом деле трудно провести чёткую границу: первая есть «предельный случай» второй. Например, слова «коса» (женская), «коса» (песчаная) и «коса» (которой косят траву) — «типичные» О. и в то же время находятся в явном родстве: каждое из них означает нечто длинное, относительно тонкое и, быть может, слегка изогнутое, одним словом, — «косое» (да и различные значения глагола «косить» очевидным образом связаны). Явная общность этимологии этих «омонимов» побуждает квалифицировать ситуацию как полисемию. Грубо говоря, О. (кроме тех случаев, когда она обусловлена чисто случайными совпадениями словоформ) есть «замаскированная» полисемия. Синонимия (от греч. synönymia — одноимённость), бинарное отношение, в котором находятся любые два равнозначные, но не тождественные выражения; под равнозначностью понимается соотнесенность либо с одним и тем же денотатом (фактом, объектом и т. п.), либо с одним и тем же сигнификатом (языковым означаемым). В первом случае говорят об экстенсиональной С. (например, «А. С. Пушкин» = «автор «Евгения Онегина»», «7+1» = «23»), во втором — об интенсиональной С. (например, «огромный» = «громадный»; «A · B» = «A Ù В» в исчислении высказываний). С. представляет собой одно из наиболее фундаментальных понятий лингвистики, а также логики, логической семантики и семиотики. В лингвистике исследуется в основном интенсиональная С.; выражения А и В называются синонимичными (между А и В имеет место С.), если их означающие не равны, т. е. Ф (А) ¹ Ф (В), а их означаемые — равны, т. е. С (A) = С (В). Частным случаем синонимичных выражений являются синонимы. Нередко говорят о С. и в случае достаточной близости соответствующих означаемых; терминологически точнее, однако, ввести для этих случаев понятие квазисинонимии, или энгионимии («близости по смыслу»). В лингвистике различаются морфологическая С. (т. е. С. аффиксов: «-тель» и «-льщик» в «спасатель» и «ныряльщик»), лексическая С. (т. е. С. лексем: «геликоптер» и «вертолёт») и синтаксическая С. (т. е. С. синтаксических конструкций: «красивее Маши» и «красивее, чем Маша»). В традиционной лингвистике исследовались преимущественно лексическая С. и лексические синонимы; в современной лингвистике наибольшее внимание привлекает С. целых высказываний (фраз и ещё больших отрезков текста). Именно С. высказываний является базой теоретических исследований семантики в естественных языках, где смысл высказывания трактуется как инвариант синонимических преобразований этого высказывания, а синонимическое преобразование понимается как переход от высказывания А к синонимическому высказыванию В. Ясно, что С. есть отношение эквивалентности на множестве высказываний. Антонимы (от греч. anti — против, onyma — имя) — это слова одной и той же части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие противоположное лексическое значение. Например: альтруист — эгоист, анализ —= синтез, архаизм — неологизм; верхний — нижний, вогнутый — выпуклый; веселиться — грустить, вставать — садиться, вместе — врозь, громко — тихо, изнутри — извне. Основным признаком антонимии является полярность (резкая противопоставленность) слов, обозначающих: 1) признаки (толстый — тонкий, большой — маленький, тепло — холодно); 2) действия и состояния (падать — подниматься, смеяться — плакать, говорить — молчать, засыпать — 3) природные и общественные явления и процессы (свет — тень, юг — север, начало — конец, победа — поражение, добродетель — порок, правда — ложь, радость — горе, движение — покой). Не все слова языка могут иметь антонимы, поскольку не все способны участвовать в выражении противоположных значений. Среди антонимов выделяются: 1) разнокорневые антонимы (день — ночь, белый — чёрный); 2) однокорневые антонимы (счастье — несчастье, радостный — безрадостный). Однокорневые антонимы образуются с помощью приставок не-, без-, контр-, анти-, а- (друг — недруг, людный — безлюдный, пропаганда — контрпропаганда, научный — антинаучный, логичный — алогичный). Явление антонимии, как и явление синонимии, тесно связано с многозначностью слова. Каждое из значений слова может иметь свои синонимы и антонимы. Так, слово свежий в разных значениях будет иметь разные антонимические пары: свежий хлеб — чёрствый хлеб, свежий ветер — знойный ветер, свежая рубашка — грязная рубашка. Кроме общеязыковых антонимов, которые зафиксированы существующими словарями, выделяются также контекстуальные, или авторские, антонимы — слова, которые противопоставляются по значению только в данном контексте и обусловлены особенностями языка и стиля автора. Например: Я царь, я раб, я червь, я Бог (Г. Державин). Мильоны — вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы (А. Блок). Для вас — века, для нас — единый час (А. Блок). Мы, как послушные холопы, держали щит меж двух враждебных рас монголов и Европы! (А. Блок). Антонимы широко используются в языке художественных произведений, а также в устном народном творчестве для выражения контрастных отношений, например: У бабы волос долог, да ум короток (пословица). Умей сказать, умей и смолчать (пословица). 3. Подберите антонимы к данным словам: весело, веселый, веселиться; встречать, встречаться; твердый, твердо, твердость. Грустно, грустный, грустить, провожать, расставаться, мягкий, мягко, мягкость.
|