Студопедия — Un grand savant russe
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Un grand savant russe






 

1. Lomonossov, c'est une époque dans l'histoire de la science et de la culture russe. On peut l'appeller le fondateur de la science russe. Ses travaux dans le domaine de la physique, de la chimie, de la géologie, de la géographie, de la météorologie et dans d'autres domaines des sciences naturelles ont servi de point de départ aux recherches scientifiques et resteront d'exemple pour de nombreux générations de savants russes.

2. On doit à Lomonossov la fondation de l'Université de Moscou qui porte son nom. Le poète Pouchkine a écrit: Il a créé la première université, on peut même dire qu'il a été notre première université.

3. Le chemin de Lomonossov vers les sommets de la science a été terriblement ardu. Il est né dans une famille de simple paysan et à cette époque l'accès à l'instruction pour lui a été fermé.

4. Il a dû surmonter des obstacles innombrables avant d'obtenir le droit d'accéder à la science.

5. Lomonossov n'a fait que 10 années d'études. Cela lui a suffi pour acquérir une instruction solide et vaste pour devenir un des plus grands savants de son époque. Il connaît à fond les sciences naturelles, surtout la chimie et la physique, il est un grand spécialiste en métallurgie et en exploitation minière, il étudie l'histoire, la philosophie et la technologie. Outre sa langue maternelle il sait le latin, l'allemand, le français et le grec, il étudie les fondements de la poésie et du dessin.

6. Il a aimé passionnément à travailler. Devoué aux grands idéaux humanistes de la science, il a aspiré à servir son peuple et sa patrie. Et c'est là que se trouve la trait principal de ses 25 années d'activité scientifique et sociale. En un quart de siecle il a fait un travail gigantesque dans les domaines les plus divers de la science et de l'art.

7. La Patrie et le peuple lui sont toujours et entierement devoués. Le génie immortel du grand savant a constitué, constitue et constituera la gloire de la science mondiale.

 

VII. а) Найдите в 3-ем абзаце наречие. Укажите, от какого прилагательного оно образовано.

б) Образуйте наречия от следующих прилагательных. Переведите их:

seul, merveilleux, triste

VIII. Перепишите 2-е предложение 6-го абзаца. Переведите его и укажите, является ли каждое из имеющихся в нём причастий (Participe passé) определением или входит в состав сложной глагольной формы и какой именно.

IX. Выпишите из 6-го абзаца текста предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит этот глагол. Напишите его инфинитив. Проспрягайте этот глагол во всех лицах Passé composé.

X. Прочитайте 3-й абзац и вопрос к нему. Из приведённых ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.

Comment a été le chemin de Lomonossov vers les sommets de la science?

1. Son chemin vers les sommets de la science a été facile et plein de succès.

2. Le chemin vers les sommets de la science pour les originaires des paysans a été largement ouvert.

3. Son chemin vers les sommets de la science a été très difficile, il a dû surmonter de grandes difficultés.

 

Вариант 3

 

I. Руководствуясь правилами чтения букв c, g в положении перед буквами a, o, u, e, i, y, ç перед а, о, u, разместите приведённые ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками:

с [к] с [s] ç [s] g [g] g [j]
         

 

dirigeant, linge, cycliste, compagnon, acier, capable, reçu, ciseau, leçon, aiguille, codage, maçonnerie, coin, puissance, cylindre

II. Замените точки указательными прилагательными:

1. Apprenez … mots et traduisez … texte. 2. Faites … exercice par écrit. 3. … jeune fille habite Minsk.

III. Замените точки притяжательными прилагательными:

1. Il appelle … sœur. 2. Minsk est une belle ville, … rues sont larges. 3. Nous commençons … cours.

IV. Замените точки слитным артиклем или артиклем с предлогом à или de. Предложения переведите:

1. Nous faisons la traduction … texte. 2. Ils habitent … quatrième étage d'un nouvel immeuble. 3. Téléphonez … ami de Pierre.

V. Напишите данные предложения, употребив прилагательные в сравнительной или превосходной степени.

1. En été les nuits sont (longues). 2. Février est (court) mois de l'année.

VI. Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1, 3, 6, 7 абзацы

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 346. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия