Студопедия — Сообщите, что предпринято, чтобы не повторить подобную ошибку в будущем.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Сообщите, что предпринято, чтобы не повторить подобную ошибку в будущем.






 

We have reviewed our ….. and can assure you that similar mistakes will not happen again.

Мы проверили нашу (службу доставки, экспедицию и т.п.) ….. и можем заверить Вас, что подобные ошибки не повторятся в будущем.

 

You may be sure that such a mistake will not be made again.

Будьте уверены, что подобная ошибка не повторятся.

 

The new ……. procedures will ensure that this problem will not happen again.

Новый порядок (расчетов, доставки, контроля качества и пр.) гарантирует, что эта проблема не повторится.

 

We will pay our special attention to proper packing in accordance with your special requirements.

Мы будем обращать наше особое внимание на соответствующую упаковку товаров в полном соответствии с Вашими требованиями.

 

Принесите еще раз свои извинения за принесенные неудобства. Если это уместно, предложите компенсацию за причиненный моральный и материальный ущерб.

 

We apologize for any confusion caused by the curcumstances beyong our control.

Мы приносим свои извинения за путаницу, вызванную не зависящими от нас обстоятельствами.

 

Please accept our apologies for the inconvenience.

Пожалуйста, примите наши извинения за причиненные неудобства.

 

We were very sorry about the inconvenience you have experienced.

Мы очень сожалеем по поводу причиненных Вам неудобств.

 

I apologize for the errors which were due to a fault in our computer, which has now been fixed.

Я приношу свои извинения за ошибку, вызванную дефектом нашего компьютера, который мы уже отремонтировали.

 

However, we sympathize with the inconvenience you have been caused and would like to offer you some sort of compensation.

Однако мы с сочувствием относимся к причиненным Вам неудобствам и хотели бы предложить Вам некоторую компенсацию.

 

Finally, we would like to apologize for the inconvenience you were caused and to thank you for your patience in this matter.

Наконец, мы хотели бы извиниться за причиненные неудобства и поблагодарить Вас за Ваше терпение в этом случае.

 

We would, therefore, like to offer you a 5% discount on your next purchase.

Мы, таким образом, хотели бы предложить Вам 5% скидку при Вашем следующем заказе.

 

Закончите письмо в оптимистическом тоне.

 

We look forward to hearing of the safe arrival of the replacements and to doing further business with you.

Мы надеемся, товары взамен (дефектных, поврежденных, недопоставленных и пр.) прибудут благополучно, и мы будем работать с Вами в будущем.

 

Once again, I regret for any inconvenience you may have suffered and look forward to doing further business with you.

Еще раз я выражаю мое сожаление за причиненные неудобства и надеюсь на совместную работу в будущем.

 

Ваши имя, подпись, должность.

 

Пример 1. Ответ на жалобу по поводу неправильной доставки.

Dear Mr Corelli,

Your order No 123-ZXC

We thank you for your letter of May 20, 2004, in which you informed us that case number 5 of the above consignment contained the wrong goods.

We have looked into this matter and found some confusion in the numbering of two different orders which were collected by our forwarding agent for shipment to the USA.

We have reviewed our coding system and can assure you that similar mistakes will not happen again.

We have already shipped replacement for the contents of case number 5 and instructed our representative in the USA to collect the wrong-delivered goods as soon as possible.

Finally, we would like to apologize for the inconvenience you were caused and to thank you for your patience in this matter.

We look forward to hearing of the safe arrival of the replacement and to doing further business with you.

Sincerely yours,

Подпись

Vasilisa Premudraya

Sales Department

В ряде случаев не всякая жалоба может считаться обоснованной. Встречаются не только недобросовестные компании, не выполняющие свои договорные обязательства, но также и недобросовестные покупатели, потребители, заказчики. Ниже следует упражнение, в котором приведен ответ на необоснованную жалобу.

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 361. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

МЕТОДИКА ИЗУЧЕНИЯ МОРФЕМНОГО СОСТАВА СЛОВА В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ В практике речевого общения широко известен следующий факт: как взрослые...

СИНТАКСИЧЕСКАЯ РАБОТА В СИСТЕМЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ В языке различаются уровни — уровень слова (лексический), уровень словосочетания и предложения (синтаксический) и уровень Словосочетание в этом смысле может рассматриваться как переходное звено от лексического уровня к синтаксическому...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.057 сек.) русская версия | украинская версия