Chapter 18.Это было в той комнате, в комнате, где лежал он. Тонкая простынь точно повторяла изгибы его обнаженного тела. Полная темнота. Не уверен, были ли мы одни, или в доме находилась вся его семья… меня это не волновало. Я взглянул на нож, находившийся в моей руке, нож, от которого я избавился… тот, которым я убил проститутку. Тот, который я засунул ей между ног, чтобы оставить свой знак. Я поднял его над своей головой и держал в воздухе. При лунном свете, проникающем в комнату через окно, он казался прекрасным, могущественным. На нем больше нет крови, теперь он кристально чистый. Я внимательно наблюдал за тем, как он спит. Его глаза закрыты, веки подрагивают, я уверен, ему что-то сниться. Несмотря на это, он выглядел спокойным. Может, во сне он не был геем, у него были хорошие родители, и он собирался переехать из Джерси. Я улыбнулся, он выглядел таким маленьким, сладким мальчиком. Невинным, каким не был на самом деле. Я должен был убить эту фальшивую невинность. Наконец-то я решил действовать. Резким движением я воткнул нож в его прекрасную грудь, заставляя глаза инстинктивно открыться. Он стал задыхаться, но мне было плевать. Я помогал ему, не так ли? Я не знал точно, почему убивал его. Он выдал мой секрет? Или я просто хотел убить невинность, которой у него не было? Я вынимал нож и вставлял обратно, снова и снова. Плач и крики заполнили комнату. Если бы в доме кто-то был, они б уже остановили меня. Кровь была повсюду: на нем, на мне, на простынях. Нож истекал ею, а я продолжал резать, убивать. - Джерард… - плакал он. Жизнь покидала его хрупкое грязное тело. - Джерард, - я опять слышал этот голос. - Джерард, ты собираешься вставать? – кажется, он раздражен. - Аа? – простонал я. - Ну же, вставай, - повторил он. Я неохотно открыл глаза. Лучи солнца, попадающие через окно, ослепили меня. Я стал осматривать глазами комнату в поисках той личности, которая говорила со мной, хотя уже знал, что это был Фрэнк. Я думал, я убил его… Он подошел к моей кровати, то есть к своей. Его пальцы возились с пуговицами белой рубашки, обтягивающей его грудь. Галстук свободно болтался на его шее, и он поднял взгляд на меня. - Я собираюсь на работу и подумал, что тебя надо поднять. Родителей нет, так что можешь свободно выходить из комнаты, внизу есть телевизор, - он улыбнулся. Я застонал и перевернулся, не желая больше видать Фрэнка или чертов солнечный свет, заполнивший комнату. - Непременно, - пробормотал я. Этот ублюдок начал хихикать. Кто-то сегодня в хорошем настроении… - Майки дома, - продолжил он, я слышал, как он ходил по комнате. - Составь ему компанию, может. Я не хочу, блять. Мне необходимо уйти. Я в бегах, черт возьми. Я убил людей. От моих рук умерло трое человек. Я не сомневаюсь, что полиция ищет меня, и они найдут. Впрочем, последнее место, где они станут меня искать это дом на окраине Джерси. Так что в моих же интересах остаться в доме Фрэнка какое-то время. - Хорошо, дай мне пару минут, - согласился я, стараясь не звучать грубо. Я не собирался так легко сдаваться ублюдку. - Не могу. Мне пора уходить. Сам поднимешься, - заявил он. Тупой придурок. - Увидимся, когда вернусь с работы, - сказал он напоследок. Я не знал, что этот недоумок был поблизости, пока он не потрепал меня по голове, быстро пробегая рукой по моим волосам, так, как это делают своим младшим братьям. Еще и засмеялся, когда я подпрыгнул от неожиданности. Вскоре он ушел, чему я был очень рад. Когда Фрэнк ушёл, я даже не пытался заснуть снова, так что я встал с кровати и пошел умылся. Я все еще не купил зубную щетку, и это страшно раздражало меня. Я бессмысленно шлялся по их дому. В той чертовой гостиной было много интересных вещей. Столько ценного барахла, что хотелось схватить, отнести в машину и уехать. Я знал, что мог продать это дерьмо и купить себе жилье или еще что-то. Но я не мог ничего украсть у этих ублюдков. Они были мне не безразличны. Да, было так странно заботиться о чем-то, о ком-то. Но они помогли мне. Так же я собирался рассказать Фрэнку свой секрет, и, возможно, я даже убью его, если он проболтается. Он был в моих руках, все они. Так что их барахло мне было ни к чему. Я поднялся обратно наверх. Я почти и забыл, что там был Майки. У него была приоткрыта дверь в комнату, он что-то рассматривал в своих руках, думаю, это был кусок бумаги или что-то вроде того. Он услышал меня и поднял голову. Этот ублюдок, должно быть, тоже забыл о моем присутствии. - Эй, Джерард, подойди сюда. Мне нужно с тобой поговорить, - сказал он, когда увидел, как я смотрю на него в дверном проеме.
|