ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ. Кейтлин сидела в гондоле, а Блейк стоял на носу, аккуратно маневрируя среди узких каналов в центре Венеции
Кейтлин сидела в гондоле, а Блейк стоял на носу, аккуратно маневрируя среди узких каналов в центре Венеции. Было уже достаточно поздно, и весь город спал. Вокруг было тихо, и становилось всё темнее, так как гасли уличные фонари. Единственный свет, который продолжал освещать город, был светом от большой полной луны и редкой свечи в одиноком окне. Кейтлин слышала, как вода тихо билась о борта лодки, и деревянное весло Блейка разбивало волну. Вокруг было тихо и романтично. Такой Венецию Кейтлин ещё никогда не видела. Город был безлюден и наполнен тишиной. Они оказались в самом сердце Венеции, где узкие каналы проходили вплотную между зданиями, как простые улицы. Через каждые несколько десятков метров, Кейтлин и Блейку приходилось нагибаться, чтобы не удариться головой о низкий каменный мост. Каналы были настолько узкими, что в них могли с трудом разъехаться две гондолы. Проплывая по каналам, Кейтлин смотрела на обветшалые фасады зданий, выходящие к воде. Двери открывались прямо на набережную, и у многих из них были пришвартованы гондолы. От окон шли натянутые верёвки с развешанным на них бельём. Это был тихий спальный район Венеции, где жили простые люди. Всё здесь казалось старым и ветхим. Кейтлин было интересно, о чём думал Блейк, когда они молча катались по городу. Он был, наверное, самым тихим и неразговорчивым человеком, которого она знала, и Кейтлин всегда сложно было сказать, о чём же он на самом деле думал. Они уже давно катались по городу. В голове у Кейтлин роился миллион вопросов, которые она хотела задать Блейку, но с ним ей было так уютно и спокойно, что не хотелось нарушать тишины. Кейтлин не чувствовала необходимости в постоянном разговоре для того, чтобы сделать ситуацию менее неловкой – ей было комфортно в тишине, и Блейку, казалось, тоже. Кейтлин вспомнила о том времени, что они провели вместе на острове Поллепел, и о том, каким молчаливым он был тогда. Ничего не изменилось. Шли века, но люди оставались такими же, как и прежде. Кейтлин была не против. Она была просто счастлива от того, что находилась рядом с Блейком. Закрыв глаза, она вдыхала солёный воздух и пыталась запомнить момент во всех деталях: лунный свет, гондола, Венеция. О большем нельзя было и мечтать. Было несколько вопросов, которые не давали Кейтлин покоя, и она чувствовала, что задать их всё-таки придётся. Она сделала глубокий вдох. Ей так не хотелось разрушать идиллию. «Что ты помнишь?» – спросила Кейтлин. Вопрос завис в воздухе. Кейтлин даже начала сомневаться в том, что Блейк его расслышал. «Достаточно много», – наконец ответил он. Интересно, что бы это могло значить. В этом был весь Блейк. Он всегда говорил загадками, и выманить из него лишнее слово было просто невозможно. «Ты помнишь Поллепел?» – спросила Кейтлин. И снова тишина, а потом: «Я бы не сказал, что я его помню. Это скорее взгляд в будущее, возможность увидеть жизнь такой, какой она могла бы быть. Я видел Поллепел у себя в голове, но никогда там не был». «Тогда… – Кейтлин запнулась. – Ты видел нас в будущем?» Блейк замялся. «Кое-что видел, – ответил он. – Это похоже на сохранившиеся эмоции. У меня есть к тебе сильное чувство, которое я буду испытывать в другом времени. Я не вижу деталей…Видимо, это судьба. Каждый раз мы словно бы начинаем всё заново, не так ли?» «А какое чувство ты испытываешь?» – спросила Кейтлин. Лица Блейка ей не было видно, ведь он стоял, развернувшись вперёд, но Кейтлин показалось, что в его голосе была улыбка. «Очень положительное, – ответил он. – Говорят, есть люди, с которыми судьба сталкивает нас вновь и вновь в каждой жизни, которую мы проживаем, в каждом новом времени. Я думаю, что у нас с тобой именно это, – добавил Блейк». Кейтлин понимала, о чём он говорит. Она тоже это чувствовала. Речь шла не о любви. Их чувство было сильнее. Судьба. Рок. Неизбежность. Они были созданы друг для друга, нравилось им это или нет. Речь шла о том волшебном моменте, когда вселенная заставляла их пути пересечься, лишая их свободы выбора. Это был единственный момент в жизни, когда свободная воля подчинялась чему-то более значительному и важному. Может быть, это была судьба. Это было больше, чем любовь, по крайней мере, так казалось Кейтлин. Любовь, истинную любовь, можно было пережить однажды, и здесь выбор оставался за Кейтлин, но судьба могла свести её со многими людьми, и выбора в этом случае у неё не было. Кейтлин боялась задать следующий вопрос. От волнения сердце готово было выпрыгнуть у неё из груди. «Ты знал, что я буду на балу?» – спросила она. Между ними повисло молчание. Наконец Блейк ответил: «Да, именно поэтому я там появился». «Нам суждено быть вместе в этой жизни?» – спросила Кейтлин. «Я не знаю, – услышала она в ответ. – Я лишь знаю, что хочу быть с тобой». Когда они завернули за угол, узкий канал превратился в Гранд-канал. Перед ними была Венецианская лагуна. Её голубые воды терялись в утренней дымке, которая делала лунный свет каким-то нереальным. Кейтлин пыталась разобраться в своих мыслях. Эмоции захлестнули её, и Кейтлин уже не могла точно сказать, для чего вернулась в прошлое. Думать о Калебе становилось всё сложнее. Она всеми силами старалась его найти, но сейчас больше, чем когда-либо раньше она была уверена, что его в Венеции не было. Так почему же она оказалась именно здесь и именно сейчас? Было ли ей суждено найти Блейка? Вернулась ли она сюда ради него? Блейк пришвартовал гондолу к причалу, привязал верёвку потуже и сел рядом с Кейтлин. Светало, и небо озарялось богатой палитрой оттенков. Кейтлин повернула голову и посмотрела на Блейка. Ей нравилось смотреть ему в лицо. «Время – бесценно, – сказал он. – Кажется, что оно длится вечно, но это не так. Жизнь меняется в доли секунды. Сейчас мы можем быть вместе, а в следующее мгновение может расстаться на века». Кейтлин задумалась над его словами, осознавая, что Блейк был прав. «Какая ирония, – ответила она, – будучи бессмертными, нам никогда не хватает времени». Блейк внимательно посмотрел на неё, и Кейтлин ответила на его взгляд, пытаясь побороть накатившие эмоции. «Я живу во дворце за городом, – сказал Блейк. – Я хочу, чтобы ты поехала туда со мной». Кейтлин не нашлась, что ответить. У неё просто не было слов, сердце бешено билось в груди, а во рту пересохло. У неё не было сил, чтобы сказать «нет». Ей казалось, что она наблюдает за всей ситуацией со стороны, не в силах внести в неё изменения, словно беспомощный пассажир несущегося на большой скорости поезда. Вдруг Блейк наклонился ближе. Кейтлин знала, что он собирается её поцеловать. Перед глазами всё закружилось, и она застыла на месте, закрыв глаза. Секунду спустя она ощутила прикосновение его нежных губ. Именно в эту секунду её отвлёк неожиданный шум. Их губы разомкнулись, и оба повернулись на звук. По причалу шла молодая пара, качая на руках ребёнка. Малыш радостно прыгал между ними, и родители выглядели совершенно счастливыми. Они направлялись к лодке, стоящей в нескольких метрах от той, в которой находились Кейтлин и Блейк. Когда семья забралась в лодку, отец повернул голову и посмотрел на них. Кейтлин окаменела от удивления. Увидев её, мужчина тут же погрустнел, и улыбка исчезла с его лица. Медленно отпустив руку ребёнка, он развернулся и внимательно посмотрел на Кейтлин. Его жена – высокая, рыжеволосая девушка – тоже посмотрела в её сторону. Не понимая, что происходит, Блейк переводил взгляд с одного на другого. Мир Кейтлин рушился у неё на глазах. В паре метров от неё стоял Калеб.
|