Порядок дегазации, дезактивации медицинского имущества и техники
Дегазация медико-санитарного имущества производится силами и средствами медицинской службы. В тех случаях, когда своими силами и средствами её обеспечить невозможно, привлекаются подразделения химической защиты. При выборе способа дегазации учитываются свойства предметов медико-санитарного имущества и его назначение, особенности упаковки, характер заражения. Поверхность тары, не пропускающей ОВ (металл, стекло и др.), тщательно дегазируют. Если упаковка была герметичной, то медикаменты используют по назначению. Медикаменты, находящиеся в негерметичной таре, уничтожаются. Перевязочный материал, зараженный капельно-жидкими ОВ, дегазируют, предварительно отсортировав (явно зараженную часть его уничтожают, а остальную дегазируют и используют для иммобилизации). Дегазация марли, бинтов, салфеток может производиться кипячением в Перевязочный материал в упаковке из прорезиненной ткани или пергаментной бумаги парами современных ОВ не заражается и может быть использован. Если упаковка ненадежная, то этот материал используют только после длительного проветривания и проверки полноты дегазации. Хирургические инструменты, зараженные капельно-жидкими ОВ, дегазируют путем двукратного промывания в органических растворителях (спирт, бензин, дихлорэтан) с последующим кипячением в воде в течение 60 мин с момента закипания воды. Стеклянные, фарфоровые, эбонитовые изделия и посуду дегазируют теми же способами, что и металлический инструмент, для дегазации их можно погружать также на 10–15 мин в табельные дегазирующие растворы № 1 и 2-ащ. Избыток дегазирующего раствора смывают органическим растворителями (спиртом, бензином, дихлорэтаном) с последующим обмыванием инструментов водой и протиранием насухо. Резиновые изделия (кровоостанавливающие жгуты, грелки, резиновые части медицинской аппаратуры, шлемы для раненых в голову), зараженные капельно-жидкими ОВ, дегазируют кипячением в чистой воде: Санитарные носилки, зараженные капельно-жидкими ОВ, дегазируют следующим образом: при заражении ФОВ полотнища протирают ветошью, смоченной дегазирующим, раствором № 2-ащ или обрабатывают этим же раствором из комплекта ИДК-1; при заражении V-газами или ипритом носилки дегазируют 1–1,5%-ной водной суспензией ГК из дегазационного комплекта ДК-4 или протиранием ветошью, смоченной осветленным раствором ГК. Норма расхода на одни носилки — 4–5 л. После дегазации через 10–15 мин полотнища носилок во избежание порчи следует промыть горячей водой и просушить. Резиновые ручки носилок при этом дегазируются недостаточно и представляют опасность при контакте с ними незащищенными руками. Поэтому переносить раненых на носилках необходимо в перчатках. В случае отсутствия указанных средств съемные полотнища кипятят в воде в течение 2–1,5 ч, тщательно прополаскивают и высушивают; металлические части прокаливают на огне или 2–3 раза тщательно промывают органическими растворителями, а затем вытирают. Деревянные шины дегазируют протиранием ветошью, смоченной дегазирующим раствором № 1 или 1–1,5%-ным раствором суспензии ГК, при заражении V-газами, ипритом или раствором № 2-ащ при заражении другими ФОВ. Металлические шины дегазируют прокаливанием на огне в течение 5–10 мин. Наиболее трудно в полевых условиях дегазировать госпитальные палатки, так как их размеры не позволяют использовать такие технические средства, как БУ-4м и АГВ-3м. Брезентовые палатки, заряженные капельно-жидкими ОВ, можно дегазировать, нанося растворы методом распыления с помощью комплекта ИДК-1. Обработку производят дважды с интервалом в 10–15 мин. После второй обработки дегазирующий раствор необходимо смыть, а палатку проветрить (1 ч летом и 2 ч зимой). Норма расхода растворов — 1 л на м2 ткани. Дегазация палатки длительным проветриванием производится в течение 15–35 сут в зависимости от погоды; для дегазации путем погружения палатки в проточную воду требуется 3–5 сут (при наличии водоема). Зараженное вещевое имущество, лицевые части общевойсковых противогазов раненых и больных, поступающих на этапы медицинской эвакуации, собирают в специальные мешки. Затем их направляют на дегазационные пункты, развертываемые подразделениями РХБЗ. Дезактивация медицинского имущества. Хирургические инструменты, предметы из стекла, резиновые изделия протираются или обмываются дезактивирующими растворами, водой. Бинты, марли и салфетки — при явном заражении подвергаются консервации; при заражении упаковки — влажному обтиранию. Вата консервируется до полного распада РВ. Санитарные носилки, палатки подвергаются механической обработке. Специальная обработка техники производится на специально отведенном месте площадки специальной обработки и на площадке специальной обработки автотранспорта ОСО. Обработка производится штатным составом, водителями машин с использованием табельных веществ и растворов, а также технических средств: ИДК-1, ДК-5, ДК-4, В-5. Медицинский контроль и меры безопасности при проведении специальной обработки. Медицинская служба осуществляет санитарно-гигиенический контроль за питанием и водоснабжением войск, подвергшихся заражению ОВ и РВ. При необходимости использования воды из зараженных водоемов на медицинскую службу возлагается: – участие в разведке и обследовании источников; – контроль за оборудованием и работой площадки дегазации (дезактивации) воды на пунктах водоснабжения и за качеством дегазации (дезактивации); – контроль за охраной водоисточников, зараженных ОВ и РВ; – дача заключения о пригодности воды после дегазации (дезактивации) для питья, приготовления пищи, хозяйственно-бытовых и технических нужд. При заражении пищевых продуктов ОВ и РВ на медицинскую службу возлагается: – участие в обследовании пищевых продуктов на зараженность ОВ и РВ и при необходимости взятие проб на лабораторное исследование; – контроль за изъятием пищевых продуктов, порядок их дегазации и дезактивации; – контроль за качеством пищевых продуктов после дегазации и дезактивации и выдача заключения о пригодности их к использованию. Предварительный контроль за полнотой проведения дегазации и дезактивации воды и пищевых продуктов проводится на месте с помощью соответственно ПХР-МВ и ДП-5Б (ДП-5В). Окончательное заключение о пригодности воды и пищевых продуктов дается только после исследования проб последних в СЭЛ или СЭО соответственно с помощью МПХЛ. Меры безопасности при проведении специальной обработки: – все работы по дегазации, дезактивации и санитарной обработке проводится в индивидуальных средствах защиты органов дыхания и кожи (при дезактивации вместо противогаза можно пользоваться очками и респиратором); – заранее отрывают водоотстойные ямы и водосборные канавы для сбора промывных растворов и воды; – использованную ветошь закапывают в землю, при дезинфекции — сжигают, нельзя брать в руки, не обработанные раствором предметы; – при дезактивационных работах проводится дозиметрический контроль облучения военнослужащих (ДКП-50А, ИД-1, ИД-11); – военнослужащим запрещается: ложиться и садиться на зараженные предметы, снимать или расстегивать индивидуальные средства защиты, принимать пищу, пить, курить и отдыхать на площадках специальной обработки; – после работы обязательна полная санитарная обработка.
|